Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vers le module ventilation par mutualité des paiements " (Frans → Nederlands) :

Voir détail de paiement : lien vers le module ventilation par mutualité des paiements, pour le paiement complémentaire concerné.

Zie betalingsdetail: link naar de module verdeling per ziekenfonds van de betalingen, voor de betreffende bijkomende betaling.


Voir détail de paiement Lien vers le module ventilation par mutualité des paiements, pour le paiement complémentaire concerné.

Zie betalingsdetail: link naar de module verdeling per ziekenfonds van de betalingen, voor de betreffende bijkomende betaling.


Voir le détail de paiement : lien vers le module ”Ventilation des paiements” pour l’envoi et le mois de facturation concernés.

Zie betalingsdetails: link naar de module ‘Spreiding van de betalingen’ voor de betreffende zending en maand van facturatie.




Voir le détail de paiement : lien vers le module " Ventilation des paiements" pour l'envoi et le mois de facturation concernés.

Zie betalingsdetails: link naar de module ‘Spreiding van de betalingen’ voor de betreffende zending en maand van facturatie.


‘Fase 1’ van de nieuwe toepassing bestaat uit drie grote onderdelen: (a) Le module de calcul lui-même ainsi que le transfert des fonctionnalités de l’ancienne application vers la nouvelle application, (b) Un volet « paiements » qui implique la liaison du module de calcul au module de paiement générique de l’INAMI, (c) Un module « communication et rapport » qui contient notamment le courrier relatif aux calculs ...[+++]

‘Fase 1’ van de nieuwe toepassing bestaat uit drie grote onderdelen: (a) De berekeningmodule zelf, alsook de integratie van de functionaliteiten uit de ‘oude’ toepassing in de nieuwe toepassing; (b) Een luik ‘betalingen’, dat inhoudt dat de berekeningsmodule gekoppeld wordt aan de generieke betalingsmodule van het RIZIV; (c) Een luik ‘communicatie en rapportering’, hetgeen onder meer de briefwisseling omvat die gekoppeld is aan de berekeningen en betalingen.


Ce module vous guide soit vers un décompte soit vers un paiement complémentaire, en fonction de la référence mentionnée sur l’extrait de compte accompagnant un paiement reçu.

Deze module begeleidt u ofwel naar een afrekening ofwel naar een bijkomende betaling, in functie van de referentie vermeld op het rekeninguittreksel bij een ontvangen betaling.


Ce module vous guide soit vers un décompte soit vers un paiement complémentaire, en fonction de la référence mentionnée sur l'extrait de compte accompagnant un paiement reçu.

Deze module begeleidt u ofwel naar een afrekening ofwel naar een bijkomende betaling, in functie van de referentie vermeld op het rekeninguittreksel bij een ontvangen betaling.


3.2.3. fraude ou de tentative de fraude ; 3.2.4. préjudice causé volontairement aux intérêts de la SMA et notamment en cas d’omission ou inexactitude intentionnelles dans ses déclarations lors de son affiliation ou lors de l’introduction des demandes de remboursement, ou pour refus de se conformer aux présentes dispositions; 3.2.5. résiliation par l’assureur en cas de non-paiement ...[+++]

3.2.3. in geval van fraude of poging tot fraude; 3.2.4. wanneer er vrijwillig schade zou zijn berokkend aan de belangen van de VMOB en meer bepaald in geval van opzettelijk verzwijgen of opzettelijk onjuist meedelen van informatie in het kader van de verklaringen bij de aansluiting of bij de indiening van de terugbetalingsaanvragen, of nog in geval van weigering om zich te schikken naar onderhavige bepalingen; 3.2.5. in geval van opzegging door de verzekeraar, bij niet-betaling van de bijdragen; 3.2.6. bij uitsluiting uit de aanvul ...[+++]


Étant donné que l’intéressée a été reconnue incapable de travailler depuis une durée minimum de un an pendant l’année qui précède celle du paiement, et même si la période d’invalidité a été temporairement suspendue vers la fin de cette année en raison du repos de maternité, la mutualité peut lui payer la prime de rattrap ...[+++]

Aangezien de betrokkene in het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de uitbetaling minstens één jaar arbeidsongeschikt is erkend, ook al is het tijdvak van invaliditeit rond het einde van dat jaar tijdelijk geschorst ingevolge de moederschapsrust, mag het ziekenfonds haar de inhaalpremie uitbetalen in de maand mei van het volgende jaar.


w