Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Orientation vers un service d'autoassistance
Orientation vers un service d'orthophonie
Orientation vers un service d'éducation
Orientation vers un service de logement
Orientation vers un service de pompes funèbres
Orientation vers un service financier
Orientation vers un service juridique
Orientation vers un service religieux

Vertaling van "vers le service " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous êtes ici: De Accueil vers À propos de nous vers Nos Services vers Service social

U bevindt zich hier: Van Home naar Over ons naar Onze diensten naar Sociale dienst


Vous êtes ici: De Accueil vers À propos de nous vers Nos Services vers Service loisirs

U bevindt zich hier: Van Home naar Over ons naar Onze diensten naar Dienst vrijetijdsbesteding (ism SCWBS vzw)


Vous êtes ici: De Accueil vers À propos de nous vers Nos Services vers Service de transcription

U bevindt zich hier: Van Home naar Over ons naar Onze diensten naar Dienst voor omzetting


Vous êtes ici: De Accueil vers À propos de nous vers Nos Services vers Service d'information sur les adaptations techniques

U bevindt zich hier: Van Home naar Over ons naar Onze diensten naar Informatiedienst voor technische aanpassingen of IDTA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’une part, nous avons le formulaire de notification de naissance qui devra être transmis vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est déroulé la naissance dans un délai de 24 heures après l’accouchement et d’autre part le formulaire des données statistiques médicales qui devra être transmis dans un délai maximal de un mois vers la Communauté dont dépend votre hôpital ainsi que vers le SPE ou le CEPIP (le formulaire médical n’est accessible qu’une fois que la notification a été validée et transmise vers le service de l’Etat Civil de la Commune de naissance).

Enerzijds is er het formulier kennisgeving van geboorte dat binnen een termijn van 24 uur na de bevalling zal moeten worden verzonden naar de Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. Anderzijds is er het formulier met de medische statistische gegevens dat binnen een maximumtermijn van één maand moet worden verzonden naar de Gemeenschap waarvan uw ziekenhuis afhankelijk is, evenals naar het SPE of het CEPIP (het medische formulier is enkel beschikbaar eens de kennisgeving werd gevalideerd en opgestuurd naar de Burgerlijke Stand van de gemeente van geboorte).


Vous êtes ici: De Accueil vers Services et aides techniques vers Travailler vers Aide aux employeurs vers Aides financières

U bevindt zich hier: Van Home naar Dienstverlening en hulpmiddelen naar Werken naar Ondersteuning voor werkgevers naar Financiële ondersteuning


Vous êtes ici: De Accueil vers Services et aides techniques vers Travailler vers Aide aux employeurs vers Soutien administratif

U bevindt zich hier: Van Home naar Dienstverlening en hulpmiddelen naar Werken naar Ondersteuning voor werkgevers naar Administratieve ondersteuning


Vous êtes ici: De Accueil vers Services et aides techniques vers Travailler vers Aide aux employeurs vers Sensibilisation

U bevindt zich hier: Van Home naar Dienstverlening en hulpmiddelen naar Werken naar Ondersteuning voor werkgevers naar Sensibilisering


médical, ‘3 ou décédé avec autopsie’, ‘4’ ou décédé sans autopsie, ‘5’ ou renvoyé vers un autre établissement pour des soins spécialisés, ‘6’ ou renvoyé vers un autre établissement pour révalidation ou postsoins, ‘7’ ou renvoyé vers un autre hôpital en raison du manque de place, ‘8’ ou renvoyé vers un autre hôpital (raisons financières), ‘9’ ou renvoyé pour observation vers un autre service au sein de l’hôpital, ‘D’ ou sortie après hospitalisation de jour.

medisch advies, ‘3 of overleden met autopsie’, ‘4’ of overleden zonder autopsie, ‘5’ of doorverwezen naar een andere instelling voor gespecialiseerde verzorging, ‘6’ of door- of terugverwezen naar een andere instelling voor revalidatie of nazorg, ‘7’ of doorverwezen naar een ander ziekenhuis wegens plaatsgebrek , ‘8’ doorverwezen naar een ander ziekenhuis (financiële redenen), ‘9’ of doorverwezen voor observatie naar een andere dienst binnen het eigen ziekenhuis, ‘D’ of ontslag na daghospitalisatie.


Cette application remplace les anciennes procédures manuelles : elle permet d’encoder une seule fois les données d’identification de la maman et de l’enfant (et éventuellement celles du papa) afin de les transmettre (formulaire de notification) dans un délai de 24h00 vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est produite la naissance. eBirth permet également de compléter les données statistiques médicales qui devront être transmises dans un délai maximal de 1 mois (formulaire Modèle I des données statistiques médicales ou formulaire du SPE, Cepip) vers les Communautés, le SPE et le CEPIP.

Deze toepassing vervangt de oude manuele procedures: ze maakt het mogelijk de identificatiegegevens van de moeder en het kind (en eventueel van de vader) slechts eenmaal in te voeren en binnen een termijn van 24 uur door te sturen (formulier van kennisgeving) naar de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. eBirth maakt het ook mogelijk de medische statistische gegevens aan te vullen die binnen een maximumtermijn van 1 maand moeten worden verzonden (formulier Model I van de medische statistische gegevens of formulier van het SPE, Cepip) naar de Gemeenschappen, het SPE en het CEPIP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vers le service ->

Date index: 2024-05-09
w