Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos
Orientation vers un ergothérapeute
Orientation vers un physiothérapeute
Orientation vers un podologue
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Orientation vers un service d'orthophonie
Orientation vers un service de logement
Orientation vers un service de pompes funèbres
Orientation vers un service juridique
Reprise de prothèse de la hanche

Traduction de «vers une reprise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dispositions empêchent les personnes affectées d’un handicap professionnel ou d’une incapacité de travail de franchir le pas vers une reprise progressive du travail.

Dergelijke bepalingen belemmeren personen met een arbeidshandicap of arbeidsongeschiktheid om de stap te zetten naar een progressieve werkhervatting.


À partir d’un emploi à mi-temps, le retour vers une reprise du travail à temps plein concerne plus de 18 % des cas.

Vanaf een halftijdse tewerkstelling is er een terugkeer naar een voltijdse werkhervatting van meer dan 18 %.


Au regard du rapport relatif à l’analyse des conditions et avantages de ce transfert de la réadaptation professionnelle du Collège des médecins-directeurs (CMD) vers l’assurance indemnités d’une part et de celui sur la réinsertion socio-professionnelle (« Evaluation des conditions de la reprise partielle d’activité autorisée par le médecin-conseil dans l’optique d’une meilleure réinsertion sociale du titulaire en incapacité de travail ») transmis fin décembre 2004 au Ministre des Affaires sociales et au sein duquel la réadaptation pro ...[+++]

Naar aanleiding van het rapport met betrekking tot de analyse van de voorwaarden en voordelen van die overheveling van de herscholing van het College van geneesherendirecteurs (CGD) naar de uitkeringsverzekering enerzijds, en dat over de socioprofessionele wederopname (“Evaluatie van de voorwaarden voor de gedeeltelijke hervatting van activiteiten die wordt toegestaan door de adviserend geneesheer met het oog op een betere sociale wederopname van de arbeidsongeschikte gerechtigde”) dat eind december 2004 aan de minister van Sociale Zaken is bezorgd en waarin de professionele wederopname herhaaldelijk is bestudeerd (bladzijden 16-19, 29-34, 40-41 en 43) anderzijds, is in een amendement van de regering ...[+++]


b) Vu les valeurs d’activité élevées, il est nécessaire que de telles signalisations de sécurité soient reprises par le fournisseur ou soient évacuées vers une institution spécialisée en matière de déchets radioactifs.

b) Gezien de hoge activiteitswaarden is het noodzakelijk dat dergelijke veiligheidssignalisatie teruggenomen wordt door de leverancier of wordt afgevoerd naar een gespecialiseerde instelling voor radioactief afval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un avis à deux reprises (le plus récent: avis CSH 7787, 09-05-2003), n’est pas prise en compte dans ce texte, mais est renvoyée vers une disposition pratique encore à élaborer par l’AFCN en collaboration avec différentes instances concernées par la politique des déchets. iv) La proposition n’est pas conforme à l’avis CSH 5110/3: " Avis et recommandation

heeft uitgebracht (meest recente: advies HGR 7787, 09-05-2003), komt niet aan bod in deze tekst, maar wordt verschoven naar een praktische regeling verder uit te werken door het FANC in samenwerking met de diverse instanties betrokken bij het afvalbeleid. iv) Het voorstel is niet in overeenstemming met het advies H.G.R. 5110/3: " Advies en


A cet effet, les silos de farines et de graisses sont équipés d’un filtre ou d’une reprise d’air vers le four.

Daarom zijn de silo’s met meel en vetten, voorzien van een filter of is er luchtcirculatie naar de oven.


Ce retour vers l’emploi s’exerce surtout par une reprise partielle d’activités : la loi du 14 juillet 1994 permet en effet à l’assuré social de reprendre une activité professionnelle à temps partiel si sa capacité de travail est réduite d’au moins 50%.

Die terugkeer naar de arbeidsmarkt komt hoofdzakelijk neer op een gedeeltelijke werkhervatting: de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet) biedt de sociaal verzekerde immers de mogelijkheid om deeltijds een beroepsactiviteit te hervatten indien zijn of haar arbeidsgeschiktheid met ten minste 50% is verminderd.


Afin de déterminer la période et le nombre de séances de rééducation R30-R60 qui peuvent encore être réalisées, l’établissement se basera sur les données reprises dans le formulaire de renvoi utilisé par le centre de rééducation (centre de rééducation fonctionnelle ayant conclu une convention 9.50 ou une convention 7.71) pour renvoyer le bénéficiaire vers l’établissement et dont le modèle est joint en annexe à la présente convention.

Om te bepalen in welke periode nog welk aantal R30-R60- revalidatiezittingen kunnen worden gerealiseerd, zal de inrichting zich baseren op de gegevens van het verwijsformulier waarmee de rechthebbende van het verwijzende revalidatiecentrum (revalidatiecentrum met een 9.50-overeenkomst of een 7.71-overeenkomst) naar de inrichting wordt verwezen, verwijsformulier waarvan het model als bijlage bij deze overeenkomst is gevoegd.


Au cours d’une période de reconnaissance, diverses situations doivent être gérées telles que les reprises de travail, les mutations de certains membres vers d’autres mutualités, les exclusions pour diverses raisons, etc.

Die fiches doorlopen een relatief lange verwerkingsprocedure: alles begint met de indiening van een dossier door de adviserend geneesheer van het ziekenfonds en eindigt, via verschillende commissies, met de kennisgeving van de beslissing van de GRI. Tijdens een erkenningsperiode moeten verschillende situaties worden beheerd zoals de werkhervattingen, de mutaties van sommige leden naar andere ziekenfondsen, de uitsluitingen om diverse redenen, enz.


Le rôle du médecin-conseil s’oriente alors vers la stimulation de la reprise du travail, la réhabilitation des capacités de travail et la réorientation professionnelle.

De rol van de adviserend geneesheer is dan vooral erop gericht om de werkhervatting te stimuleren, ervoor te zorgen dat de betrokkene opnieuw over arbeidsvermogen kan beschikken en hem/haar om te scholen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vers une reprise ->

Date index: 2022-12-05
w