Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant le travail
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif
Position instable
Présentation
Siège
Transverse
Version avec extraction
Version externe

Traduction de «version du contrat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag


Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail

aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling | dwarsliggingvoor aanvang bevalling | onstabiele liggingvoor aanvang bevalling | stuitliggingvoor aanvang bevalling | uitwendige versievoor aanvang bevalling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un Conseil provincial fait parvenir au Conseil national une demande d'avis à propos de la nouvelle version du contrat d'entreprise entre le Service Médical Central du ministère de la Justice et les prestataires de soins des établissements pénitentiaires, ainsi qu'à propos de la brochure " Droits et obligations des dispensateurs de soins dans le cadre de l'exécution des peines et des mesures privatives de liberté" .

Een provinciale raad doet de Nationale Raad een adviesaanvraag geworden over de nieuwe versie van de aannemingsovereenkomst tussen de Centrale Medische Dienst van het ministerie van Justitie en de zorgverleners van de strafinrichtingen en over de brochure " Rechten en plichten van zorgverleners binnen het kader van de uitvoering van straffen en vrijheidsberovende maatregelen" .


La version Indépendants du contrat Normalisé CARENET comporte une seule partie, la Partie Client.

De versie “”Zelfstandigen” van het Genormaliseerd CARENET-contract bestaat slechts uit één deel: het gedeelte Klant.


Enfin, il était prévu dans le Contrat d’administration qu’après la mise en production de Flowdos-Documents un rapport serait également rédigé sur le développement ultérieur du système de gestion FlowDos comprenant le contenu des versions futures de l’application (action-engagement 5).

Ten slotte was in de Bestuursovereenkomst voorzien dat – na de inproductiestelling van Flowdos-Documents – ook een rapport zou worden opgemaakt met betrekking tot de verdere ontwikkeling van het beheersysteem Flowdos (actie-verbintenis 5).


Attention : date limite de l’action-engagement 1 est 30/06/2011, et pas 30/06/2012 comme mis dans la version FR du contrat d’administration.

Opgepast: streefdatum voor actie-verbintenis 1 is 30/06/2011, en niet 30/06/2012 zoals in de FR-versie van de bestuursovereenkomst is vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La version Employés du contrat Normalisé CARENET est constituée de

De versie “Bediende”n van het Genormaliseerd CARENETcontract bestaat uit twee delen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

version du contrat ->

Date index: 2022-12-10
w