Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système d’information de cardiologie
Système d’information de chevet
Système d’information de la banque du sang
Système d’information de soins d’urgence
Système d’information de soins à domicile

Vertaling van "verso information " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests

informeren van zorgverlener over testresultaat


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse


logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital

applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis


logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed


informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant

informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Informations supplémentaires Instructions d'utilisation de l'inhalateur Podhaler (au verso)

Aanvullende informatie Instructies voor gebruik van de Podhaler inhalator (aan ommezijde)


Renseignements au verso : Information pour les patients : portez toujours cette carte sur vous !

Informatie achterzijde: Informatie voor patiënten: Draag deze kaart altijd bij u!


10.Au verso de la carte pourront être indiqués des numéros de téléphone en mentionnant que ces numéros peuvent être appelés pour information ou pour l'assistance urgente à l'étranger.

10. Op de keerzijde van de kaart kunnen telefoonnummers aangebracht worden met de vermelding dat deze nummers kunnen gebeld worden voor informatie of voor dringende bijstand in het buitenland.


10. Au verso de la carte pourront être indiqués des numéros de téléphone en mentionnant que ces numéros peuvent être appelés pour information ou pour l'assistance urgente à l'étranger.

vermelding dat deze nummers kunnen gebeld worden voor informatie of voor dringende bijstand in het buitenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au verso de la CEAM pourront être indiqués des numéros de téléphone en mentionnant que ces numéros peuvent être appelés pour information ou pour l’assistance urgente à l’étranger.

Op de keerzijde van de EZVK kunnen telefoonnummers aangebracht worden met de vermelding dat deze nummers kunnen gebeld worden voor informatie of voor dringende bijstand in het buitenland.


Par la signature de la présente demande, je déclare avoir pris connaissance des conditions générales de Dentalia Plus et de l’information relative à la protection de la vie privée, reprise au verso de ce document.

Door de ondertekening van deze aanvraag, geef ik te kennen dat ik kennisgenomen heb van de algemene voorwaarden van Dentalia Plus en van de informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Par la signature de la présente demande, je déclare avoir pris connaissance des conditions générales du produit ‘Comfort / Comfort+’ et de l’information relative à la protection de la vie privée, reprise au verso de ce document.

Door de ondertekening van deze aanvraag, geef ik aan dat ik kennis genomen heb van de algemene voorwaarden van het product ‘Comfort / Comfort+’ en van de informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op de keerzijde van dit document.


Par la signature de la présente demande, je déclare avoir pris connaissance des conditions générales de Dentalia Plus et de l’information relative à la protection de la vie privée, reprise au verso de ce document.

Door de ondertekening van deze aanvraag, geef ik te kennen dat ik kennisgenomen heb van de algemene voorwaarden van Dentalia Plus en van de informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Par la signature de la présente demande, je déclare avoir pris connaissance des conditions générales d’Hospitalia et de l’information relative à la protection de la vie privée, reprise au verso de ce document.

Door de ondertekening van deze aanvraag, geef ik te kennen dat ik kennisgenomen heb van de algemene voorwaarden van Hospitalia en van de informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op de rugzijde van dit document.


Par la signature de la présente demande, je déclare avoir pris connaissance des conditions générales de la SMA «Mutuelle Entraide Hospitalisation» et de l’information relative à la protection de la vie privée, reprise au verso de ce document.

Door de ondertekening van deze aanvraag, geef ik te kennen dat ik kennisgenomen heb van de algemene voorwaarden van de VMOB “Ziekenfonds voor Hospitalisatiekosten” en van de informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op de rugzijde van dit document.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verso information ->

Date index: 2021-07-17
w