Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versus d’autres opioïdes 87 dont » (Français → Néerlandais) :

D’une part, des études effectuées chez des personnes souffrant de douleur chronique montrent que ce médicament n’est pas plus efficace qu’un placebo et d’autre part, il n’existe pas d’études comparatives versus d’autres opioïdes 87 dont les plus couramment utilisés sont à lui préférer 88-89 .

Enerzijds blijkt uit onderzoek uitgevoerd bij personen met chronische pijn, dat het middel niet steeds werkzamer is dan placebo, anderzijds zijn er geen vergelijkende studies met andere opioïden 87 . Andere meer courant gebruikte opioïden zijn te verkiezen 88-89 .


L’administration simultanée du tramadol avec d’autres médicaments à action centrale (dont d’autres dérivés opioïdes, des benzodiazépines, des barbituriques, d’autres anxiolytiques, des hypnotiques, des sédatifs antidépresseurs, des sédatifs antihistaminiques, des neuroleptiques, des médicaments antihypertenseurs à action centrale, le baclofène et l’alcool), peut renforcer les effets de dépression du système nerveux central et notamment une dépression respiratoire.

Gelijktijdige toediening van tramadol met andere centraal werkende geneesmiddelen (waaronder andere opioïde derivaten, benzodiazepines, barbituraten, andere anxiolytica, hypnotica, sedatieve antidepressiva, sedatieve antihistaminica, neuroleptica, centraal werkende antihypertensieve geneesmiddelen, baclofen en alcohol) kan de onderdrukkende effecten op het centraal zenuwstelsel, waaronder ademhalingsdepressie, versterken.


Description Afin de répondre à la question du rapport bénéfice/risque comparatif (crizotinib vs chimiothérapie) chez les patients présentant un CPNPC ALK positif dont l’histologie n’est pas un adénocarcinome, le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché doit fournir des données/analyses supplémentaires, notamment des données comparatives de l’étude comparative (A8081007) afin d’établir le rapport bénéfice/risque du crizotinib (PFS/OS/ORR/sécurité) versus chimiothérapie chez les patients présentant un CPNPC ALK positif en fonct ...[+++]

Omschrijving Om de vraag over de vergelijkende baten-risicoverhouding (crizotinib versus chemotherapie) bij patiënten met histologie van nietadenocarcinoom ALK-positieve NSCLC te behandelen, moet de vergunninghouder aanvullende gegevens/analyses aanleveren, waaronder vergelijkende gegevens uit hetvergelijkende onderzoek (A8081007) om in te gaan op de baten-risicoverhouding van crizotinib (PFS/OS/ORR/veiligheid) versus chemotherapie bij ALK-positieve NSCLC patiënten gebaseerd op histologie (adenocarcinoom versus ander).


Inversion complète ou partielle de la dépression respiratoire ou de toute autre dépression du système nerveux central chez les nouveau-nés dont la mère a reçu des opioïdes.

Volledig of gedeeltelijk herstel van ademhalings- en CZS-depressie bij neonaten van wie de moeders opiaten hebben gekregen.


Pour ces patients, l’utilisation des anticonvulsivants, y compris la gabapentine et la prégabaline, peut être envisagée seule, sous forme séquentielle ou concomitante avec d’autres agents analgésiques, dont les opioïdes.

Anticonvulsiva, waaronder gabapentine en pregabaline, kunnen afzonderlijk, na elkaar, of in combinatie met andere analgetica waaronder opioïden worden overwogen.


Lors du traitement par Transtec chez les patients fiévreux ou dont la température cutanée a augmenté en raison d’autres facteurs, il faut tenir compte d’un accroissement des réactions caractéristiques des opioïdes.

Bij behandeling met Transtec van patiënten met koorts of met een, wegens andere oorzaken, verhoogde huidtemperatuur moet rekening gehouden worden met een toegenomen kans op opioïdreacties.


Dans une autre étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, contrôlée versus traitement actif, en groupes parallèles, au total 1097 patients présentant une hypertension artérielle légère à sévère et dont la pression artérielle n'était pas suffisamment contrôlée par l'amlodipine 5 mg ont reçu Twynsta (40 mg/5 mg ou 80 mg/5 mg) ou l'amlodipine en monothérapie (5 mg ou 10 mg).

Bij een ander multicenter, gerandomiseerd, dubbelblind onderzoek met werkzaam controlemiddel en parallelgroep kregen in totaal 1097 patiënten met lichte tot ernstige hypertensie die met amlodipine 5 mg onvoldoende onder controle waren Twynsta (40 mg/5 mg of 80 mg/5 mg) of alleen amlodipine (5 mg of 10 mg).


Dans une autre étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, contrôlée versus traitement actif, en groupes parallèles, au total 947 patients présentant une hypertension artérielle légère à sévère et dont la pression artérielle n'était pas suffisamment contrôlée par l'amlodipine 10 mg ont reçu Onduarp (40 mg/10 mg ou 80 mg/10 mg) ou l'amlodipine en monothérapie (10 mg).

Bij een ander multicenter, gerandomiseerd, dubbelblind onderzoek met werkzaam controlemiddel en parallelgroep kregen in totaal 947 patiënten met lichte tot ernstige hypertensie die met amlodipine 10 mg onvoldoende onder controle waren Onduarp (40 mg/10 mg of 80 mg/10 mg) of alleen amlodipine (10 mg).


Dans une autre étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, contrôlée versus traitement actif, en groupes parallèles, au total 1097 patients présentant une hypertension artérielle légère à sévère et dont la pression artérielle n'était pas suffisamment contrôlée par l'amlodipine 5 mg ont reçu Onduarp (40 mg/5 mg ou 80 mg/5 mg) ou l'amlodipine en monothérapie (5 mg ou 10 mg).

Bij een ander multicenter, gerandomiseerd, dubbelblind onderzoek met werkzaam controlemiddel en parallelgroep kregen in totaal 1097 patiënten met lichte tot ernstige hypertensie die met amlodipine 5 mg onvoldoende onder controle waren Onduarp (40 mg/5 mg of 80 mg/5 mg) of alleen amlodipine (5 mg of 10 mg).


En vue d’apprécier la légitimité de l’intérêt général, il convient de prendre en compte la grande latitude dont dispose le législateur pour mener une politique sociale, économique et fiscale (CEDH, 23.11.2000, ex-Roi de Grèce et autres c. Grèce, § 87).

Bij het beoordelen van de legitimiteit van het algemeen belang dient rekening te worden gehouden met de ruime beoordelingsmarge waarover de wetgever beschikt bij het uitwerken van sociale, economische en fiscale beleidsdoelstellingen (EHRM, 23.11.2000, The Former King of Greece and Others t. Griekenland, § 87).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

versus d’autres opioïdes 87 dont ->

Date index: 2021-05-04
w