Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veuillez adresser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veuillez adresser vos questions ou commentaires à willem.aelvoet@health.fgov.be

Vragen en opmerkingen zijn welkom bij willem.aelvoet@health.fgov.be


Modalités d’inscription : veuillez adresser un courriel à Luc [dot] nicolas [at] health [dot] fgov [dot] be

Inschrijvingsmodaliteiten: stuur een e-mail naar Luc [dot] nicolas [at] health [dot] fgov [dot] be


Pour de plus amples informations sur l’application pratique de ce paragraphe, veuillez adresser vos questions au SPF Santé publique (apf.food@health.fgov.be).

Meer informatie over de praktische toepassing van deze paragraaf kan bekomen worden bij de FOD Volksgezondheid (apf.food@health.fgov.be).


Veuillez noter que l’adresse email et numéro de téléphone personnels ne signifient pas votre adresse email ou numéro de téléphone privés.

Let op: uw persoonlijk e-mailadres en telefoonnummer zijn niet uw privé-telefoonnummer en e-mailadres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attention : l'anciene adresse figure sur le formulaire agrément, veuillez envoyer votre demande à l'adresse:

Opgelet: op het aanvraagformulier staat nog het oude adres, gelieve het aanvraagformulier te sturen naar:


Pour d’autres questions techniques, veuillez contacter l’Institut scientifique de Santé publique via le numéro 02 642 57 63 (pendant les heures de bureau) ou via l’adresse bmr-rbm [at] wiv-isp [dot] be .

Voor andere technische vragen gelieve het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid te contacteren op het nummer 02 642 57 63 (tijdens de kantooruren) of op het adres bmr-rbm [at] wiv-isp [dot] be .


Si vous rencontrez des problèmes avec le site portail ou l'un des services offerts par la plate-forme eHealth, veuillez vous adresser au centre de contact (02/788.51.55)

Als u problemen ondervindt met deze portaalsite of met één van de diensten aangeboden door het eHealth-platform, neem dan contact op met het contactcenter (02/788.51.55)


Pour les questions de contenu, veuillez contacter l’Institut scientifique de Santé publique via le numéro 02 / 642 57 63 (pendant les heures de bureau) ou via l’adresse bnmdr [at] wiv-isp [dot] be .

Voor inhoudelijke vragen kan u terecht op het nummer 02 / 642 57 63 (tijdens de kantooruren) of op het adres bnmdr [at] wiv-isp [dot] be .


Pour d’autres questions techniques, veuillez contacter l’Institut scientifique de Santé publique via le numéro 02 / 642 57 91 (pendant les heures de bureau) ou via l’adresse bnmdr [at] wiv-isp [dot] be .

Voor andere technische vragen gelieve het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid te contacteren op het nummer 02 / 642 57 91 (tijdens de kantooruren) of op het adres support [at] eHealth [dot] fgov [dot] be .


Pour les questions de contenu, veuillez contacter l’Institut scientifique de Santé publique via le numéro 02 642 50 23 (pendant les heures de bureau) ou via l’adresse bmr-rbm [at] wiv-isp [dot] be .

Voor inhoudelijke vragen kan u terecht op het nummer 02 642 50 23 (tijdens de kantooruren) of op het adres bmr-rbm [at] wiv-isp [dot] be .




Anderen hebben gezocht naar : veuillez adresser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veuillez adresser ->

Date index: 2022-03-28
w