Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDS VIA - Ehlers-Danlos syndrome type 6A
Fiche de suivi ad hoc si via College

Traduction de «via le collège » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse

blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, la procédure de demande de remboursement via le Collège des médecins-directeurs en cas d’affection grave comparable a également été supprimée.

Tevens is de aanvraagprocedure via het College van geneesheren-directeurs in geval van vergelijkbare ernstige aandoening geschrapt.


Il s’agit du rapport d’un Conseil d’accord qui a été créé dans le cadre des conventions SFC. Les centres de référence, tout comme les organismes assureurs – via le Collège des médecins-directeurs – y sont représentés.

Het is het rapport van een Akkoordraad die opgericht is in het kader van de CVS-overeenkomsten. In die Akkoordraad zijn zowel de referentiecentra als – via het College van geneesheren-directeurs – de verzekeringsinstellingen, vertegenwoordigd.


16. Il s’agit, d’une part, d’une communication de données à caractère personnel relatives à la santé par les hôpitaux et le Collège des médecins directeurs à la banque de données à caractère personnel E-Care QERMID@endoprothèses et d’autre part, de la consultation de cette même banque de données à caractère personnel par les hôpitaux, par les organismes assureurs et par le Collège des médecins directeurs de l’INAMI, le tout via la plate-forme eHealth.

16. Het gaat enerzijds om een mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door de ziekenhuizen en het College van Geneesheren-Directeurs aan de gegevensbank E-Care QERMID@endoprothesen en anderzijds om de raadpleging van diezelfde persoonsgegevensbank door de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen en het College van Geneesheren-Directeurs van het RIZIV, dit alles via het eHealth-platform.


Les responsables du Collège des médecins-directeurs consulteront, via l’application, les données des demandes introduites par les hôpitaux et soumettront le dossier au Collège des médecins-directeurs qui prendra une décision de remboursement.

De verantwoordelijken van het College van Geneesheren-Directeurs zullen via de toepassing de gegevens van de door de ziekenhuizen ingediende aanvragen raadplegen en zullen het dossier aan het College van Geneesheren-Directeurs overmaken dat een beslissing inzake terugbetaling zal nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Il s’agit, d’une part, d’une communication de données à caractère personnel relatives à la santé par les hôpitaux et le Collège des médecins directeurs à la banque de données à caractère personnel E-Care QERMID@endoprothèses et d’autre part, de la consultation de cette même banque de données à caractère personnel par les hôpitaux, par les organismes assureurs et par le Collège des médecins directeurs de l’INAMI, le tout via la plate-forme eHealth.

14. Het gaat enerzijds om een mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door de ziekenhuizen en het College van Geneesheren-Directeurs aan de gegevensbank E-Care QERMID@endoprothesen en anderzijds om de raadpleging van diezelfde persoonsgegevensbank door de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen en het College van Geneesheren-Directeurs van het RIZIV, dit alles via het eHealth-platform.


les personnes de contact des helpdesks des organismes assureurs et du Collège Intermutualiste National (CIN); une liste des softwares qui sont compatibles avec l’utilisation de MyCareNet ; il y est fait mention des softwares qui soutiennent l’utilisation de MyCareNet et pour quelles fonctionnalités; la convention entre les organismes assureurs et les praticiens de l’art infirmier que vous devez signer lorsque vous travaillez via le réseau MyCareNet.

de contactpersonen van de helpdesks van de verzekeringsinstellingen en het Nationaal Intermutualistisch College (NIC); een lijst met softwarepakketten die conform MyCareNet kunnen gebruikt worden; hierbij wordt vermeld welk softwarepakket het gebruik van MyCareNet ondersteunt en voor welke functionaliteit; de overeenkomst tussen verzekeringsinstellingen en verpleegkundigen die u moet ondertekenen wanneer u werkt via het MyCareNet-netwerk.


Dans ce cas, c'est l'Office national de l'emploi qui transmet aux organismes assureurs, via la Banque carrefour de la sécurité sociale et le Collège intermutualiste national, les attestations qui concernent l'année de référence 1996.

In dat geval bezorgt de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening aan de verzekeringsinstellingen, via de Kruispuntbank van de sociale zekerheid en het Nationaal intermutualistisch college, de bewijzen die betrekking hebben op het refertejaar 1996.


Les objectifs de ces collèges, via des conditions de remboursement, sont: d’aider le médecin-conseil dans sa prise de décision sur toute demande préalable au remboursement relative à ce type de médicaments qui sont administrés pour des pathologies encore méconnues et souvent complexes de suivre les dépenses générées pour la sécurité sociale par ces produits assez onéreux.

Die colleges worden opgericht, op basis van vergoedingsvoorwaarden, met de bedoeling: de adviserend geneesheer te helpen bij zijn beslissing betreffende elke aanvraag die aan een vergoeding voorafgaat voor dit type van geneesmiddelen die in de behandeling van nog miskende en vaak complexe aandoeningen worden gebruikt de kosten die deze vrij dure producten voor de sociale zekerheid genereren in het oog te houden.


Le montant de l’intervention supplémentaire dans les frais est fixé par ledit Collège sur la base d’une demande individuelle introduite via l’organisme assureur, étayée par un rapport médical circonstancié et comprenant les états de frais détaillés.

Het bedrag voor de bijkomende tegemoetkoming voor onkosten wordt vastgesteld door het genoemde College op basis van een via de verzekeringsinstelling ingediende individuele aanvraag die is gestaafd met een uitvoerig medisch verslag en de gedetailleerde onkostenstaten omvat.






D'autres ont cherché : via le collège     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

via le collège ->

Date index: 2022-11-16
w