Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Chercheur associé
Lymphome T associé à une entéropathie
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Traduction de «via les associations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie






carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La stratégie de recrutement décrite pour les entretiens (voir chapitre correspondant) a également été utilisée pour l’étude Delphi, à savoir inscription via un site Internet développé en français et en néerlandais dont l’existence a été communiquée par un courrier via les associations professionnelles et scientifiques de médecins généralistes et par voie de presse médicale.

De rekruteringsstrategie die werd beschreven voor de interviews (zie betrokken hoofdstuk) werd eveneens gebruikt voor de Delphi-studie, nl. inschrijving via een Nederlands- en Franstalige website waarvan het bestaan werd aangekondigd via een brief aan de beroeps- en wetenschappelijke organisaties van huisartsen en via de medische pers.


Les chiffres annuels concernant la consommation de somnifères et calmants en Belgique sont collectés via l’Association pharmaceutique belge (APB).

Cijfers op jaarbasis betreffende het gebruik van slaap- en kalmeringsmiddelen in België worden via de Algemene Pharmaceutische Bond (APB) verzameld.


Un panel de citoyens a bien été consulté, mais pas via les associations de consommateurs.

Een burgerpanel werd wel degelijk geraadpleegd, maar niet via de consumentenorganisaties.


Ce portail permet aux patients d'accéder au système de prescriptions ambulatoires Recip-e, mis en place par les professionnels de la santé belges via l'association Recip-e et en collaboration proche avec la plateforme eHealth, pilote financé par l'INAMI.

Dit portaal laat patiënten toe toegang te krijgen tot het Recip-e systeem voor ambulante voorschriften, ontwikkeld door de zorgverstrekkers via de vereniging Recip-e en in samenwerking met het eHealth-platform, pilootproject gefinancierd door het RIZIV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le recrutement des participants a été effectué via un site internet ( [http ...]

De rekrutering van deelnemers gebeurde via een internetsite ( [http ...]


Les mutualités pourraient représenter les patients via une mobilisation structurée des préférences et connaissances de leurs membres et/ou via la coopération avec les associations de patients.

De ziekenfondsen zouden de patiënten kunnen vertegenwoordigen via een gestructureerde mobilisering van de voorkeuren en kennis van hun leden en/of door samenwerking met patiëntenorganisaties.


En sensibilisant les patients afin que leurs attentes soient plus réalistes, via différents canaux de communication dont les médias, les associations de patients et les mutualités et en recourant à la réalisation d’une charte patient/médecin et/ou d’une brochure présentant le fonctionnement du cabinet médical (solo, monodisciplinaire ou pluridisciplinaire) ;

communicatiekanalen zoals de media, patiëntenverenigingen en de mutualiteiten en door het opstellen van een charter tussen patiënt en huisarts en/of een brochure die de werking van de artsenpraktijk voorstelt (solo, monodisciplinair, mulitdisciplinair); o Tegelijkertijd moeten de huisartsen leren om 'neen' te zeggen op irrationele eisen van de patiënten


9. Les hôpitaux associés au projet pilote sont identifiés via la gestion des utilisateurs et des accès de la plate-forme eHealth et sont authentifiés à l’aide d’un certificat eHealth.

9. De bij het proefproject betrokken ziekenhuizen worden via het gebruikers- en toegangsbeheer van het eHealth-platform geïdentificeerd en geauthentiseerd aan de hand van een eHealth-certificaat.


Le service est associé au user management (il est nécessaire de s'identifier via eID ou token), et nécessite un certificat pour l'encryption et la signature des messages.

De dienst is verbonden met het gebruikersbeheer (u moet zich identificeren via eID of token), en vereist een certificaat voor het encrypteren en tekenen van berichten.


Par conséquent, leur point de vue n’est que partiellement intégré dans la présente étude, via l’avis des associations de patients.

Hun standpunt is dus slechts gedeeltelijk opgenomen in deze studie, via de stem van de patiëntenorganisaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

via les associations ->

Date index: 2023-12-10
w