Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDS VIA - Ehlers-Danlos syndrome type 6A

Traduction de «via les sessions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse

blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces gestionnaires se connecteront via une session sécurisée (à l’aide de leur eID) à une application Web via le portail de la plateforme eHealth.

Deze beheerders maken via een beveiligde sessie (aan de hand van hun eID) verbinding met een webtoepassing via het portaal van het eHealth-platform.


Activité 8 Diffusion de la brochure Sobane « risques psychosociaux » (pour mémoire; liée à l’Activité 5). En 2009, la diffusion de cette brochure a été poursuivie, entre autres via les sessions d’information. 6 journées (3 FR et 3 NL), ont été organisées en 2009 avec des ateliers pratiques d'utilisation de la méthode SOBANE " observation psychosociale" .

Activiteit 8 Verspreiding van de brochure Sobane “psychosociale factoren” (pro memorie; gelinkt aan Activiteit 5) In 2009 werd deze brochure verder verspreid, ondermeer door het promoten van de brochure tijdens onze infosessies: 3 Franstalige en 3 Nederlandstalige sessies, met praktijkateliers.


Activité 8 Diffusion de la brochure Sobane " risques psychosociaux" (pour mémoire; liée à l’Activité 5). En 2009, la diffusion de cette brochure a été poursuivie, entre autres via les sessions d’information.

Activiteit 8 Verspreiding van de brochure Sobane “psychosociale factoren” (pro memorie; gelinkt aan Activiteit 5) In 2009 werd deze brochure verder verspreid, ondermeer door het promoten van de brochure tijdens onze infosessies: 3 Franstalige en 3 Nederlandstalige sessies, met praktijkateliers.


Activité 8 Diffusion de la brochure Sobane " risques psychosociaux" (pour mémoire; liée à l’Activité 5). En 2012, la diffusion de cette brochure a été poursuivie, entre autres via des sessions d’information.

Activiteit 8 Verspreiding van de brochure Sobane " psychosociale factoren" (pro memorie; gelinkt aan Activiteit 5) In 2012 werd deze brochure verder verspreid, ondermeer door het promoten van de brochure tijdens onze infosessies met praktijkateliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autre part, l’information d’identification sera obtenue via l’identification du prescripteur même qui a ouvert la session au moyen d’une authentification forte soit via sa carte d’identité électronique (avec introduction du code PIN) soit au moyen d’un certificat de cryptage personnel et de la clé privée qui y est associée (qui fait office en l’occurrence de moyen d’authentification de l’identité du titulaire) délivré par la plateforme eHealth.

Anderzijds zal identificatie-informatie verkregen worden via de identificatie van de voorschrijver zelf die de sessie opstartte door middel van sterke authenticatie hetzij door middel van zijn elektronische identiteitskaart (met ingave van de PIN-code), hetzij door middel van een persoonlijk encryptiecertificaat en de bijbehorende private sleutel (die hier dan dienst doet als middel voor de authenticatie van de identiteit van de titularis) toegekend door het eHealth-platform.


Diffusion de la brochure SOBANE appliquée aux risques psychosociaux: la brochure a été diffusée via le service " Publication" , via les sites www.respectautravail.be, www.beswic.be et www.emploi.Belgique.be. Une session de sensibilisation pilote a eu lieu dans les réseaux Boréal (conseillers en prévention) et Horizon (personnes de confiance) en décembre 2008.

De brochure SOBANE " psychosociale risico" s" werd verspreid via de dienst communicatie (publicaties) van de FOD WASO, de website www.respectophetwerk.be, www.beswic.be, en www.werk.belgie.be.


Indiquez via le formulaire d'inscription ci-dessous à quelles sessions parallèlles vous souhaitez participer.

Via het inschrijvingsformulier kan u aangeven welke parallelle sessies u wenst te volgen.


90. Espérant que l’AFSCA accordera sa collaboration, Madame Detiège invite l’Agence à une session d’information qui se tiendra le 5 décembre 2006 lors de laquelle les résultats des réunions communes mentionnées ci-dessus seront communiqués. En d’autres termes, les secteurs proposent de couvrir la problématique via des contrats entre l’acheteur et le fournisseur basés sur le résultat de l’analyse de risque du produit et du procédé, c’est-à-dire les contaminants potentiels.

90. Mevr. Detiège nodigt het Agentschap uit en hoopt dat het FAVV haar medewerking zal verlenen aan een informatiesessie die zal doorgaan op 5 december 2006 waarop de resultaten van vermelde gemeenschappelijke vergaderingen zullen worden gecommuniceerd, m.a.w. de sectoren stellen voor de problematiek af te dekken via contracten tussen afnemer en leverancier en gebaseerd op het resultaat van een risico-analyse van het product en het proces zijnde de potentiële contaminanten.


La poursuite et le renforcement des campagnes de sensibilisation dans les universités et les hôpitaux via plusieurs actions telles que des sessions de formation avec une présentation du nouveau système de notification en ligne.

Ook de sensibiliseringsacties in universiteiten en ziekenhuizen worden voortgezet en aangevuld met een aantal andere acties, zoals opleidingsessies met een voorstelling van het nieuwe online meldingsysteem.


Ainsi, le logiciel demandera, via la plate-forme eHealth, un token SAML 6 pour une session dont la durée de validité est limitée dans le temps (très probablement 4 heures).

Zo zal de software via het eHealthplatform een SAML-token 6 aanvragen voor een sessie met een beperkte geldigheidsduur (allicht 4 uur).




D'autres ont cherché : via les sessions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

via les sessions ->

Date index: 2024-04-11
w