Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDS VIA - Ehlers-Danlos syndrome type 6A
Instrument de test pour batterie
Instrument de test pour coupe-circuit
Système de test audiométrique
Système de test de l’acuité visuelle dynamique
Test
Unité de test de la vision binoculaire

Vertaling van "via les tests " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse

blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan










instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

testsysteem voor audiometrisch toestel of hoortoestel


unité de commande d’instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

bedieningseenheid voor audiometrisch toestel/hoortoestel


système de test de l’acuité visuelle dynamique

systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dommages cochléaires comprennent la surdité aux hautes fréquences, et interviennent généralement avant qu'il soit possible de détecter une perte clinique d'audition via des tests audiométriques (voir rubrique 4.4).

Amikacine tast vooral de auditieve functie aan. Cochlea-beschadiging omvat doofheid voor hoge frequenties en treedt gewoonlijk op voordat klinisch gehoorverlies kan worden gedetecteerd door middel van audiometrische tests (zie rubriek 4.4).


Les dommages cochléaires comprennent la surdité aux hautes fréquences, et interviennent généralement avant qu'il soit possible de détecter une perte clinique d'audition via des tests audiométriques .

Cochlea-beschadiging omvat doofheid voor hoge frequenties en treedt gewoonlijk op voordat klinisch gehoorverlies kan worden gedetecteerd door middel van audiometrische tests.


Le Comité scientifique conseille de faire figurer également dans le plan d'échantillonnage les analyses de résidus de médicaments vétérinaires, parce que tous les antibiotiques ne sont pas détectés au niveau de la LMR via les tests rapides.

Het Wetenschappelijk Comité adviseert om ook analysen op residuen van diergeneesmiddelen op te nemen in het monsternameplan omdat niet alle antibiotica via de sneltesten worden gedetecteerd op MRL-niveau.


Phase de test: via un projet pilote (ou une simulation), via les informations obtenues en retour de la part des utilisateurs, via une confrontation des objectifs et des critères de conception.

Toetsingsfase: mogelijk door gebruik te maken van een testontwerp (of mock-up), door feedback van gebruikers, door het aftoetsen van doelstellingen en ontwerpcriteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité scientifique signale qu’il existe aussi d’autres méthodes alternatives utilisables en vue de détecter et d’identifier la présence de protéines ou d'acides nucléiques spécifiques à une espèce animale ou à un groupe d’espèces animales, via notamment des tests immunologiques et des tests PCR 7

Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat er ook andere bruikbare alternatieve methoden zijn voor het opsporen en identificeren van dierlijke eiwitten of specifiek nucleïnezuur van een diersoort of van een groep diersoorten, met name immunologische testen alsook PCR 7 -testen.


Le Comité scientifique estime qu’il serait souhaitable d’ajouter dans le présent projet d’arrêté royal que le Ministre spécifie les conditions du test pour le recrutement de nouveaux vétérinaires officiels et que l’AFSCA peut renoncer à l’organisation de ce test lorsque le candidat démontre qu’il a acquis toutes les connaissances requises via l’obtention d’un diplôme spécifique.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat het wenselijk ware in dit ontwerp koninklijk besluit toe te voegen dat de Minister de voorwaarden vastlegt van de wervingsproef voor nieuwe officiële dierenartsen en dat het FAVV de organisatie van deze proef achterwege kan laten wanneer de kandidaat aantoont dat hij alle vereiste kennis heeft verworven door het behalen van een specifiek diploma.


Sur base des résultats obtenus avec BsurvE, il pourrait être évalué si la situation épidémiologique actuelle en Belgique en ce qui concerne l’ESB pourrait éventuellement permettre d’introduire en 2007 une demande auprès de la Commission européenne pour l’adaptation du programme annuel de monitoring (réduction du nombre de tests, par exemple via une augmentation du seuil d’âge à partir duquel les bovins sains destinés à l’abattage sont testés) sans affecter le niveau actuel de protection de la santé publique.

Op basis van de met BsurvE verkregen resultaten zou kunnen worden nagegaan of de huidige epidemiologische situatie in België inzake BSE eventueel zou toestaan om in 2007 bij de Europese Commissie een aanvraag in te dienen om het jaarlijkse monitoringprogramma aan te passen (minder tests, bijvoorbeeld via een verhoging van de leeftijd vanaf welke gezonde slachtrunderen worden getest), zonder nadeel voor het huidige niveau van bescherming van de volksgezondheid.


Quand il y a des indications d’une pathologie sous-jacente (une infection gastrointestinale, une suspicion d’une affection chronique transmissible via les denrées alimentaires, ...), des tests diagnostiques spécifiques sont recommandés.

Wanneer er indicaties zijn voor een onderliggende pathologie (een maagdarminfectie, een vermoeden van een chronische via voedsel overdraagbare aandoening, …), zijn specifieke diagnostische testen aangewezen.


Ce chiffre de 204% provient des données suivantes : table 2 (fallen stock, 2 ans, 2005) : 8175 bovins testés ; table 29 (fallen stock, 2 ans, 2005) : 4009 animaux meurent via ce stream.

Dat cijfer van 204% werd bekomen met de volgende gegevens : tabel 2 (fallen stock, 2 jaar, 2005) : 8175 geteste runderen ; tabel 29 (fallen


Interprétation : les seuils ou limites critiques ne peuvent être fixés arbitrairement, mais doivent être validé(e)s (par exemple via des challenge tests qui répondent aux exigences définies par le Comité scientifique de l’AFSCA) ou être basé(e)s sur des exigences réglementaires ou des normes sectorielles, nationales ou internationales reconnues.

Interpretatie: de kritische grenswaarden mogen niet willekeurig worden bepaald maar moeten gevalideerd zijn (bvb via challenge tests die voldoen aan de voorschriften vastgesteld door het Wetenschappelijk Comité van het FAVV) of steunen op reglementaire voorschriften of erkende sectornormen, nationale normen of internationale normen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

via les tests ->

Date index: 2022-06-07
w