Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via support électronique » (Français → Néerlandais) :

Il y a lieu de créer des initiatives visant à transmettre d’une manière efficace les informations pertinentes pour le DMG au médecin généraliste, de préférence via support électronique.

Er moeten initiatieven komen om de relevante informatie voor het GMD efficiënt bij de huisarts te laten komen, bij voorkeur via elektronische drager.


dans la mise à jour 2006/5 des instructions pour la facturation via support magnétique ou électronique (www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Information générale > Instructions de facturation sur support magnétique ou électronique)

de bijwerking 2006/5 van de instructies voor de facturering via magnetische of elektronische drager (www.riziv.be, rubriek Zorgverleners > Algemene info > Instructies facturatie via magnetische of elektronische drager)


Engagement n° 4 : Instaurer une collecte de données plus larges au sujet de l'activation ou reprise partielle d’activités en collaboration avec les organismes assureurs et via une transmission sur support électronique Pour ce qui est de l’instauration d’un flux de données électroniques entre les OA et le Service concernant l’activation ou reprise partielle d’activités et plus particulièrement l’application de la règle de cumul, la collecte des données est en très bonne voie ...[+++]

de activering of de gedeeltelijke hervatting van activiteiten, in samenwerking met de verzekeringsinstellingen en via een elektronische overdracht. Wat betreft de invoering van een elektronische gegevensstroom tussen de VI’s en de Dienst, betreffende de activering of gedeeltelijke hervatting van activiteiten en meer in het bijzonder de toepassing van de cumulatiebepaling, vlot de gegevensinzameling zeer goed.


Engagement n° 4 : Instaurer une collecte de données plus larges au sujet de l'activation ou reprise partielle d’activités en collaboration avec les organismes assureurs et via une transmission sur support électronique En 2004, le Service tentera d’obtenir les données de l’OA 6 et formulera ses remarques aux autres OA quant aux contrôles déjà effectués afin que les flux de l’ensemble des OA soient opérationnels et de qualité.

Verbintenis nr. 4: Invoeren van een inzameling van ruimere gegevens in verband met de activering of de gedeeltelijke hervatting van activiteiten, in samenwerking met de verzekeringsinstellingen en via een elektronische overdracht. De Dienst zal in 2004 trachten de gegevens van VI 6 te bekomen en zal de andere VI’s zijn opmerkingen in verband met de reeds uitgevoerde controles doorspelen, zodat de gegevensstroom voor alle VI’s in gebruik kan worden genomen en kwaliteit levert.


d’activités, en collaboration avec les organismes assureurs et via une transmission sur support électronique ;

gedeeltelijke hervatting van activiteiten, in samenwerking met de verzekeringsinstellingen en doorsturen van de gegevens via een elektronische drager .


Instaurer une collecte de données plus larges au sujet de l’activation ou reprise partielle d’activités, en collaboration avec les organismes assureurs et via une transmission sur support électronique.

gedeeltelijke hervatting van activiteiten, in samenwerking met de verzekeringsinstellingen en doorsturen van de gegevens via een elektronisch drager.


9. Jusqu’à ce jour, les récoltes de données à caractère personnel concernées avaient lieu via une application MS Access, nécessitant un encodage manuel des données, puis un envoi de celles-ci au format électronique par e-mail, ou sur un support physique, tel un CD- ROM ou une clé USB.

9. Tot nu toe werden de betrokken persoonsgegevens via een MS Access toepassing ingezameld. Hiervoor moesten de gegevens handmatig worden ingebracht en vervolgens elektronisch via e-mail of op een drager zoals een cd-rom of USB-sleutel worden verstuurd.


« A condition qu’il soit satisfait aux exigences de qualité fixées par le Comité de l’assurance, les documents obligatoirement transmis sur support magnétique par des dispensateurs individuels peuvent être transmis à l’organisme assureur via un réseau électronique, et ce pour les prestations effectuées à partir du 1er janvier 2009.

Artikel 6, § 1bis: «Op voorwaarde dat is voldaan aan de kwaliteitseisen die door het Verzekeringscomité zijn vastgelegd, mogen de documenten die individuele zorgverleners verplicht op magnetische drager moeten doorsturen, via een elektronisch netwerk worden doorgestuurd naar de verzekeringsinstellingen, meer bepaald voor de verstrekkingen die zijn verricht vanaf 1 januari 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

via support électronique ->

Date index: 2022-01-03
w