Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif
EDS VIA - Ehlers-Danlos syndrome type 6A

Traduction de «via un contrat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag




exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse

blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une facture d'hôpital peut coûter cher, très cher, surtout si vous avez opté pour une chambre particulière ou pour un prestataire ou un hôpital bien précis.. Afin d’éviter les factures trop élevées en cas d'hospitalisation, de nombreuses personnes souscrivent à une assurance hospitalisation via un contrat individuel auprès d'une compagnie d'assurances, via une assurance-groupe ou via la mutualité.

Om het risico op hoge kosten bij een opname te beperken, kiezen nogal wat mensen voor een hospitalisatieverzekering via een individueel contract bij een verzekeringsmaatschappij, een groepsverzekering of het ziekenfonds.


de différentes façons, par exemple via des contrats prix/volume ou via une formule “pay for result” (payer en fonction du résultat). Une évaluation provisoire de l’”article 81” est en cours, mais celle-ci ne peut pas être considérée indépendamment de l’évaluation de la CRM, après dix années de fonctionnement.

Een voorlopige evaluatie van het “Artikel 81” is aan de gang, maar deze kan niet los gezien worden van de evaluatie van de Commissie voor Terugbetaling Geneesmiddelen (CTG), na 10 jaar werking.


Certaines communes assurent aussi une partie des moyens de fonctionnement des refuges via un contrat, et peuvent, via leurs informations communales destinées au public, guider vers les refuges les personnes intéressées par l’adoption d’animaux.

Sommige gemeentes staan via een contract ook in voor een deel van de werkingsmiddelen van de asielen en kunnen, via hun gemeentelijke informatie bestemd voor het publiek, mensen die overwegen een dier te adopteren doorverwijzen naar de asielen.


Ce programme est subsidié par les pouvoirs publics, via un contrat d’une durée de 5 ans avec l’INAMI pour un montant de 1.275.000 euros.

Het PROCARE programma wordt door de overheid financieel ondersteund via een overeenkomst over vijf jaren met het RIZIV voor een totaalbedrag van 1.275.000 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. Espérant que l’AFSCA accordera sa collaboration, Madame Detiège invite l’Agence à une session d’information qui se tiendra le 5 décembre 2006 lors de laquelle les résultats des réunions communes mentionnées ci-dessus seront communiqués. En d’autres termes, les secteurs proposent de couvrir la problématique via des contrats entre l’acheteur et le fournisseur basés sur le résultat de l’analyse de risque du produit et du procédé, c’est-à-dire les contaminants potentiels.

90. Mevr. Detiège nodigt het Agentschap uit en hoopt dat het FAVV haar medewerking zal verlenen aan een informatiesessie die zal doorgaan op 5 december 2006 waarop de resultaten van vermelde gemeenschappelijke vergaderingen zullen worden gecommuniceerd, m.a.w. de sectoren stellen voor de problematiek af te dekken via contracten tussen afnemer en leverancier en gebaseerd op het resultaat van een risico-analyse van het product en het proces zijnde de potentiële contaminanten.


B. DU CONTRAT D’ADMINISTRATION 2002-2004 AU CONTRAT D’ADMINISTRATION 2006-2008 VIA L’AVENANT 2005

B. VAN BESTUURSOVEREENKOMST 2002-2004, OVER WIJZIGINGSCLAUSULE 2005, NAAR BESTUURSOVEREENKOMST 2006-2008


Comme il ressort de ce qui précède, de nombreux efforts ont été fournis au cours de ces dernières années en matière de bonne gouvernance à l’INAMI. D’une part, via l’élaboration et la réalisation du contrat d’administration ainsi que le suivi et les rapports en la matière et, d’autre part, via le planning stratégique et opérationnel ainsi que la mise sur pied de champs expérimentaux en matière de “pilotage des résultats, des prestations et de la qualité”.

Zoals uit de tekst hierboven blijkt, zijn de laatste jaren heel wat inspanningen geleverd inzake behoorlijk beheer en bestuur in het RIZIV. Enerzijds via de opmaak en de realisatie van de bestuursovereenkomst en de opvolging en rapportering hierbij en anderzijds door de strategische en operationele planning en het opstarten van proeftuinen inzake de invoer van “resultaat-, prestatie- en kwaliteitssturing”.


Pour les hôpitaux psychiatriques partenaires actifs d’un projet « Article 107 » qui, au 1 er juillet 2013, ont mis « hors activités » des lits agréés, le nombre de référence, servant de base au calcul des montants à facturer par journée, a été adapté pour tenir compte de ces lits « gelés » , tel que cela est prévu conformément aux termes du contrat « Gel de lits » que ces hôpitaux doivent conclure dans le cadre de ce projet Pour rappel, les informations relatives à ces « lits gelés » dans le cadre de ces projets « Article 107 » ont été communiquées au service « Comptabilité et gestion des Hôpitaux » par le service « Soins de santé Psycho ...[+++]

Voor de psychiatrische ziekenhuizen die een actieve partner zijn van een project in het kader van “Artikel 107” die op 1 juli 2013 erkende ziekenhuisbedden buiten gebruik hebben gesteld, werd het referentieaantal dat als basis dient voor de te factureren bedragen per ligdag, aangepast om rekening te houden met deze " bevroren" bedden, zoals dat is voorzien conform de voorwaarden van de overeenkomst “bevriezing bedden” dat deze ziekenhuizen in het kader van dit project moeten sluiten. Ter herinnering, de inlichtingen betreffende deze “bevroren” bedden in het kader van deze projecten “Artikel 107” werden medegedeeld aan de dienst “Boekhou ...[+++]


Cette adaptation peut éventuellement être effectuée via une annexe au contrat de travail existant.

Deze aanpassing kan eventueel geschieden door een aanhangsel aan de bestaande arbeidsovereenkomst.


les apprentis industriels L'employeur doit leur délivrer une " Attestation (PDF - 8 KB) de contrat d'apprentissage pour des professions exercées par des travailleurs salariés" ; A partir du 1er janvier 2003, les employeurs ne devront plus délivrer les déclarations précitées, étant donné que l' Office national de sécurité sociale établira et enverra les bons de cotisation (déclarations) via le circuit électronique.

industriële leerlingen Aan deze personen moet de werkgever een " Bewijs (PDF - 8 KB) van leerovereenkomst voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst " uitreiken ; Vanaf 1 januari 2003 zullen de werkgevers voornoemde verklaringen niet meer moeten uitreiken omdat de Rijksdienst voor sociale zekerheid voor de betrokken leerlingen bijdragebons ( verkaringen) zal opmaken en versturen via het elektronische circuit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

via un contrat ->

Date index: 2023-03-03
w