Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence congénitale de l'avant-bras et de la main
Aisselle bras
Région scapulaire

Traduction de «vibrations mains-bras » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Absence congénitale du bras et de l'avant-bras, main présente

congenitaal ontbreken van bovenarm en onderarm, met aanwezige hand


aisselle bras [toute partie, sauf poignet et main seuls] région scapulaire

arm [elk deel, tenzij beperkt tot pols en hand] | axilla | regio scapularis


Absence congénitale de l'avant-bras et de la main

congenitaal ontbreken van zowel onderarm als hand


absence congénitale de l'avant-bras et de la main

congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les mains sont régulièrement exposées aux vibrations mains-bras, le tissu des mains et des bras peut subir des dommages, ce qui mène à des symptômes connus sous le nom de syndrome des vibrations mains-bras.

Als de handen regelmatig zijn blootgesteld aan hand-arm trillingen kan het weefsel van handen en armen schade oplopen, hetgeen leidt tot symptomen die bekend staan als hand-armvibratiesyndroom.


Les vibrations produites par une machine touchent soit l'ensemble du corps (vibrations corps-entier), soit les mains et l'avant-bras (vibrations mains-bras).

Trillingen voortgebracht door een machine hebben ofwel een impact op het gehele lichaam (lichaamstrillingen) ofwel meer specifiek op de handen en onderarmen (hand-armtrillingen).


Guide des bonnes pratiques en matière de vibrations mains-bras — Français

Hand-arm vibration guide to good practice — Nederlands


Guide des bonnes pratiques en matière de vibrations mains-bras

Hand-arm vibration guide to good practice


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous êtes ici : Accueil → Thèmes → Troubles musculo-squelettiques → Autres publications → Guide des bonnes pratiques en matière de vibrations mains-bras

U bent hier: Home → Thema's → Musculoskeletale aandoeningen → Andere publicaties → Hand-arm vibration guide to good practice


Selon l’endroit par où les vibrations pénètrent dans le corps, on distingue les vibrations mains-bras des vibrations du corps.

Afhankelijk van de plaats waar de trillingen het lichaam binnendringen, maakt men onderscheid tussen hand-arm trillingen en lichaamstrillingen.


Des mesurages de l’exposition aux vibrations doivent être effectués conformément à la norme ISO 5349-2 (2001) pour les vibrations mains-bras et à la norme ISO 2631-1 (1997) pour les vibrations du corps.

Metingen van de blootstelling aan trillingen moeten uitgevoerd worden conform de ISO-norm 5349-2(2001) voor hand-arm trillingen en ISO-norm 2631-1(1997) voor lichaamstrillingen.




D'autres ont cherché : aisselle bras     région scapulaire     vibrations mains-bras     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vibrations mains-bras ->

Date index: 2023-02-15
w