Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vidaza est une poudre pour suspension injectable.

Traduction de «vidaza » (Français → Néerlandais) :

Vidaza n’est utilisé que si la moelle osseuse contient 20 à 30 % de cellules anormales.

Vidaza wordt alleen gebruikt als het beenmerg voor 20 tot 30 % uit afwijkende cellen bestaat.


Vidaza est utilisé chez les patients présentant un risque intermédiaire à élevé d’évoluer vers une LAM ou le décès; leucémie myélomonocytaire chronique (LMMC, un type de cancer affectant les globules blancs

Vidaza wordt gebruikt bij patiënten die een matig tot hoog risico lopen AML te ontwikkelen of te overlijden; chronische myelomonocytaire leukemie (CMML, een kanker die de witte bloedcellen monocyten


Vidaza est utilisé pour le traitement des adultes qui souffrent des maladies suivantes et ne peuvent bénéficier d’une transplantation de moelle osseuse: syndromes myélodysplasiques, un groupe d’affections dans lesquelles le nombre de cellules

Vidaza wordt gebruikt voor de behandeling van volwassenen die niet in aanmerking komen voor een beenmergtransplantatie en lijden aan een van onderstaande ziekten: myelodysplastische syndromen, een groep ziekten waarbij te weinig bloedcellen worden


Vidaza est une poudre pour suspension injectable.

Vidaza is een poeder voor suspensie (poeder dat in een vloeistof zwevende blijft) voor injectie.


Vidaza est utilisé quand la moelle osseuse contient 10 à 29 % de cellules anormales et qu’elle produit des globules blancs en nombre limité;

Vidaza wordt gebruikt als het beenmerg voor 10 tot 29 % uit afwijkende cellen bestaat en het beenmerg geen grote aantallen witte bloedcellen aanmaakt;


Chez les patients dont les valeurs hématologiques de base ne sont pas diminuées (c.-à-d. numération leucocytaire ≥ 3,0 x 10 9 /l et PNN ≥ 1,5 x 10 9 /l, et plaquettes ≥ 75,0 x 10 9 /l) avant initiation du traitement Si une toxicité hématologique est observée suite au traitement par Vidaza, le cycle de traitement suivant par Vidaza doit être différé jusqu’à récupération de la numération plaquettaire et des PNN.

Patiënten die voorafgaand aan de eerste behandeling in de uitgangssituatie geen verlaagde bloedtellingen hebben (d.w.z. witte bloedcellen (WBC) ≥ 3,0 x 10 9 /l, ANC ≥ 1,5 x 10 9 /l en het aantal trombocyten ≥ 75,0 x 10 9 /l) Als na behandeling met Vidaza hematologische toxiciteit wordt waargenomen, moet de volgende behandelingscyclus met Vidaza worden uitgesteld totdat het aantal trombocyten en de ANC zijn hersteld.


Autres informations relatives à Vidaza: La Commission européenne a délivré une autorisation de mise sur le marché valide dans toute l'Union européenne pour Vidaza à Celgene Europe Ltd, le 17 décembre 2008.

Overige informatie over Vidaza: De Europese Commissie heeft op 17 december 2008 een in de hele Europese Unie geldige vergunning voor het in de handel brengen van Vidaza verleend aan Celgene Europe Ltd.


Médicaments orphelins : L01XE10 (Afinitor), L01BB07 (Atriance), B02BD09 (Benefix), L01AB01 (Busilvex), L01XD04 (Gliolan), N03AX17 (Diacomit), A16AA06 (Cystadane), H01AC03 (Increlex), A16AX07 (Kuvan), L01XX23 (Lysodren), L03AX16 (Mozobil), A16AB09 (Elaprase), A16AB08 (Naglazyme), L01BB06 (Evoltra), L01XE05 (Nexavar), B02BX04 (Nplate), V03AC03 (Exjade), B01AC09 (Flolan), C01EB19 (Firazyr), B02BX05 (Revolade), B01AC11 (Ventavis), L04AX04 (Revlimid), L01BC07 (Vidaza), V03AF02 (Savene), C02KX02 (Volibris), L04AA25 (Soliris), N07XX04 (Xyrem), L01XE06 (Sprycel), L01CX01 (Yondelis), L01XE04 (Sutent), L01XE08 (Tasigna), C02KX03 (Thelin), L01XE09 ...[+++]

Weesgeneesmiddelen: L01XE10 (Afinitor), L01BB07 (Atriance), B02BD09 (Benefix), L01AB01 (Busilvex), L01XD04 (Gliolan), N03AX17 (Diacomit), A16AA06 (Cystadane), H01AC03 (Increlex), A16AX07 (Kuvan), L01XX23 (Lysodren), L03AX16 (Mozobil), A16AB09 (Elaprase), A16AB08 (Naglazyme), L01BB06 (Evoltra), L01XE05 (Nexavar), B02BX04 (Nplate), V03AC03 (Exjade), B01AC09 (Flolan), C01EB19 (Firazyr), B02BX05 (Revolade), B01AC11 (Ventavis), L04AX04 (Revlimid), L01BC07 (Vidaza), V03AF02 (Savene), C02KX02 (Volibris), L04AA25 (Soliris), N07XX04 (Xyrem), L01XE06 (Sprycel), L01CX01 (Yondelis), L01XE04 (Sutent), L01XE08 (Tasigna), C02KX03 (Thelin), L01XE09 (Tor ...[+++]


Étant donné le faible nombre de patients touchés par ces affections, ces maladie sont dites «rares»; c’est pourquoi Vidaza a été désigné comme étant un «médicament orphelin» (médicament utilisé pour des maladies rares) le 6 février 2002 pour les syndromes myélodysplasiques et le 29 novembre 2007 pour la LAM.

Aangezien het aantal patiënten met deze ziekten klein is, worden de ziekten als ‘zeldzaam’ beschouwd, en werd Vidaza op 6 februari 2002 aangewezen als ‘weesgeneesmiddel’ (een geneesmiddel voor zeldzame ziekten) voor myelodysplastische syndromen en op 29 november 2007 voor AML.


L’ azacitidine (Vidaza® , disponible depuis septembre 2009) est un antitumoral de la famille des analogues de la pyrimidine.

Azacitidine (Vidaza® ), beschikbaar sinds september 2009, is een antitumoraal middel van de groep van de pyrimidine-analogen.




D'autres ont cherché : vidaza     traitement par vidaza     relatives à vidaza     c’est pourquoi vidaza     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vidaza ->

Date index: 2022-02-05
w