Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un proche
Anxieuse
Au niveau d'un moignon d'amputation
Enseignement aux proches sur la maladie
Etat anxieux Névrose
Hématome
Maltraitance par un proche de la victime
Mort d'un proche
Réaction
Œdème

Traduction de «vie un proche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]




planification de la sortie de l'hôpital par un soignant proche de la famille

ontslagplanning door familiale zorgverlener








Contracture (flexion) (de l'articulation la plus proche) | Hématome | Œdème | au niveau d'un moignon d'amputation

amputatiestomp | contractuur (flexie)(van proximale gewricht) | amputatiestomp | hematoom | amputatiestomp | oedeem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous souffrez d’une démence, vous ou votre auxiliaire de vie/un proche doit informer le médecin si vous avez déjà eu un accident vasculaire cérébral ou un “mini” accident vasculaire cérébral.

Als u lijdt aan dementie, moet u of uw hulpverlener/verwant uw arts inlichten als u ooit een beroerte of een " miniberoerte" hebt gehad.


La séance de rééducation à domicile se déroule dans l’un des lieux de vie du bénéficiaire, généralement son domicile ou le domicile du proche chez qui il réside(ra).Elle exige la présence durant une heure au total d’un ou plusieurs thérapeutes de la clinique visés aux points 2 à 4 de l’article 6, face à un seul bénéficiaire et du ou des proches qui l’aident dans sa vie quotidienne.

De revalidatiezitting thuis vindt plaats in een van de leefomgevingen van de rechthebbende, meestal bij hem thuis of in het huis van de naaste bij wie hij verblijft of zal verblijven.Zij vereist de aanwezigheid, gedurende in totaal één uur, van een of meerdere therapeuten van de kliniek bedoeld in de punten 2 tot 4 van artikel 6, bij één rechthebbende en bij de naaste(n) die hem in zijn dagelijks leven bijstaan.


Elles poursuivent les objectifs énumérés aux points 2 à 5 de l’article 4, à savoir : apprendre au bénéficiaire les stratégies alternatives qui lui permettront d’accomplir certains actes quotidiens en utilisant ses aptitudes préservées, former le ou les proches qui aideront le bénéficiaire dans sa vie quotidienne, informer le bénéficiaire et ses proches sur la maladie, son évolution et ses conséquences, conseiller et superviser les adaptions de l’environnement quotidien qui permettront de pallier les difficultés cognitives.

Zij streven de doelstellingen na die zijn opgesomd in de punten 2 tot 5 van artikel 4, namelijk: de rechthebbende de alternatieve strategieën aanleren waardoor hij bepaalde dagelijkse handelingen zal kunnen stellen door gebruik te maken van zijn bewaarde vaardigheden, de naaste of naasten opleiden die de rechthebbende in zijn dagelijkse leven zal/zullen bijstaan, informatie verstrekken aan de rechthebbende en zijn omgeving over de ziekte, het verloop van de ziekte en de gevolgen ervan, raad geven over en toezien op de aanpassingen van de dagelijkse omgeving waardoor de cognitieve moeilijkheden ondervangen kunnen worden.


Cette équipe effectue tout d’abord des analyses au niveau du patient et de son aidant proche qui seront évalués périodiquement à l’aide du questionnaire BelRAI ou RAI P3 (soins et soutien aux soins), du questionnaire WHOQOL-8 (qualité de vie), du questionnaire ZB-12 (charge de soins pour l’aidant proche) et d’un questionnaire économique.

Deze equipe voert allereerst analyses uit op het niveau van de patiënt en zijn/haar mantelzorger die periodiek geëvalueerd zullen worden volgens de vragenlijst BelRAI of RAI P3 (zorg en zorgondersteuning), de WHOQOL-8 (levenskwaliteit), de ZB-12 (draagkracht mantelzorger), en volgens een economische vragenlijst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients présentant une altération sévère de la fonction hépatique, la clairance systémique est nettement réduite avec une demi-vie d’élimination prolongée (15-32h) et une biodisponibilité orale proche de 100% en raison d’un métabolisme pré-systémique réduit.

Bij patiënten met ernstige leverinsufficiëntie is de systemische klaring aanzienlijk lager, met langere halfwaardetijden (15-32 u) en een orale biologische beschikbaarheid die de 100% benadert wegens een verminderd pre-systemisch metabolisme.


Après une administration orale, intraveineuse ou intramusculaire chez des patients atteints d’insuffisance hépatique sévère, la clairance systémique de l’ondansétron est nettement réduite, avec des demi-vies d’élimination prolongées (15-32 h) et une biodisponibilité orale proche de 100%, en raison d’un métabolisme pré-systémique réduit.

Na orale, intraveneuze of intramusculaire toediening bij patiënten met ernstige leverinsufficiëntie, is de systemische klaring van ondansetron duidelijk gereduceerd met verlengde eliminatiehalveringstijden (15-32 u) een orale biologische beschikbaarheid van bij benadering 100% door een gereduceerd presystemisch metabolisme.


Les fixations irréversibles aux hématies et dans le plasma déterminent, dans ces milieux, des demi-vies proches du temps de renouvellement naturel des hématies et de l’albumine sérique.

De irreversibele binding aan rode bloedcellen en in het plasma leidt in deze milieus tot halfwaardetijden die de natuurlijke turnover van de rode bloedcellen en serumalbumine benaderen.


La liaison irréversible aux érythrocytes et au plasma entraîne des demi-vies dans ces matrices qui sont proches du renouvellement naturel des érythrocytes et de l’albumine sérique.

De irreversibele binding aan rode bloedlichaampjes en plasma leidt tot halfwaardetijden in deze matrices die de natuurlijke turnover van rode bloedcellen en serumalbumine benaderen.


La fixation irréversible aux hématies et dans le plasma est à l'origine, dans ces milieux, de demi-vies proches du temps de renouvellement naturel des hématies et de l'albumine sérique.

De irreversibele binding aan rode bloedcellen en plasma leidt tot halfwaardetijden in deze matrices die de natuurlijke turnover van rode bloedcellen en serumalbumine benaderen.


Les demi-vies les plus longues ont été observées immédiatement après la naissance ; au-delà de l’âge de 2 mois, les valeurs sont proches de celles observées chez les adultes.

De langste halfwaardetijden werden waargenomen onmiddellijk na de geboorte; na de leeftijd van 2 maanden is de halfwaardetijd vergelijkbaar met die bij volwassenen.




D'autres ont cherché : etat anxieux névrose     hématome     réaction     agression par un proche     anxieuse     au niveau d'un moignon d'amputation     mort d'un proche     vie un proche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie un proche ->

Date index: 2022-04-25
w