Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vigueur après publication » (Français → Néerlandais) :

Engagement 1 (volet 1): date-limite : ‘Au plus tard 6 mois après l’entrée en vigueur de la procédure de notification proposer le projet d’AR sur les modalités d’exécution de la procédure de remboursement au Comité de l’assurance’. La procédure de notification est entrée en vigueur le 1 er mai 2009 (publication de l’AR le 26 mars 2009).

Verbintenis 1: Streefdatum: ‘Uiterlijk 6 maanden na het in werking treden van de notificatieprocedure voorstellen van de ontwerptekst van het KB over de uitvoeringsbepalingen van de terugbetalingsprocedure aan het Verzekeringscomité’ Op 1 mei 2009 is de notificatieprocedure in werking getreden (publicatie van het KB op 26 maart 2009).


Il entre en vigueur 3 45 jours après sa publication au Moniteur belge si le pourcentage de médecins ayant notifié leur refus (par lettre recommandée et dans un délai de 30 jours après la publication) n’excède pas 40%.

Het akkoord treedt in werking 3 45 dagen na publicatie in het Staatsblad indien niet meer dan 40% van de geneesheren hun weigering met een aangetekende brief bekendgemaakt hebben, binnen de 30 dagen na publicatie.


Le Code pénal social entre en vigueur à une date à fixer par le Roi et au plus tard un an après sa publication au Moniteur belge.

Het Sociaal strafwetboek treedt in werking op een door de Koning te bepalen datum en uiterlijk één jaar na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.


Le Code pénal social entrera en vigueur à partir de la date fixée par le Roi et moyennant une modification de loi au plus tard 1 an après la publication au Moniteur belge.

Het Sociaal strafwetboek zal in werking treden vanaf de datum bepaald door de Koning en behoudens wetswijziging uiterlijk 1 jaar na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.


la règle interprétative relative aux prestations de l’article 36 de la nomenclature concernant l’ordre chronologique des prestations de bilans logopédiques et de séances de traitement de logopédie, est entrée en vigueur dix jours après sa publication au Moniteur Belge du 29 décembre 2000;

de interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van artikel 36 van de nomenclatuur met betrekking tot de chronologische volgorde van de verstrekkingen van de logopedische bilans en de logopedische behandelingszittingen, is in werking getreden tien dagen na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2000;


Le Ministre des Affaires sociales, qui peut proposer ou refuser des modifications, formalise ces modifications dans un arrêté royal qui entre en vigueur après publication au Moniteur belge.

De Minister van Sociale zaken, die zelf wijzigingen kan voorstellen of weigeren, formaliseert deze wijzigingen in een koninklijk besluit dat in werking treedt na publicatie in het Belgisch Staatsblad.


Le Conseil national partage votre avis que les dispositions concernées de la loi-programme sociale ne concernent les décisions prises qu'à partir de l'entrée en vigueur de cette loi, c'est-à-dire 10 jours après la publication au Moniteur Belge le 6 février 1999, soit le 16 février 1999.

De Nationale Raad deelt uw mening dat de betrokken bepalingen van de sociale programmawet enkel van toepassing zijn op de beslissingen genomen na het van kracht worden van deze wet, met name 10 dagen na de publicatie in het Belgisch Staatsblad op 6 februari 1999, hetzij vanaf 16 februari 1999.


A cet égard, il y a lieu de noter que les nouvelles dispositions ne s'appliqueront qu'aux décisions disciplinaires définitives à dater de l'entrée en vigueur de la loi-programme sociale, donc à partir du 16 février 1999 (dixième jour après la publication de la loi au Moniteur belge).

Hierbij is op te merken dat de nieuwe bepalingen slechts gelden voor de vanaf de inwerkingtreding van de sociale programmawet definitief genomen disciplinaire beslissingen, dit is vanaf 16 februari 1999 (tiende dag na de bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad).


Il entre en vigueur 76 45 jours après sa publication au Moniteur belge si le pourcentage national de médecins ayant refusé l’accord n’excède pas 40 %.

Het akkoord treedt in werking 76 45 dagen na publicatie in het Staatsblad indien niet meer dan 40% van de artsen in gans het land het verworpen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur après publication ->

Date index: 2021-11-23
w