Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vigueur des prestations relatives » (Français → Néerlandais) :

Au vu de l’entrée en vigueur des prestations relatives aux implants de la colonne vertébrale le 1 er février 2011 ainsi que de la proposition pour laisser entrer en vigueur les prestations concernant la stabilisation dynamique avec effet rétroactif au 1 er février 2011, la règle du plafond de la marge de délivrance pour les prestations de la colonne doit être complétée avec les prestations relatives à la stabilisation dynamique.

Gezien de inwerkingtreding van de verstrekkingen inzake de implantaten van de wervelkolom op 1 februari 2011 alsook het voorstel om de verstrekkingen inzake dynamische stabilisatie retroactief naar 1 februari 2011 in voege te laten gaan, wordt de regel van het grensbedrag van de afleveringsmarge voor de verstrekkingen betreffende de implantaten van de wervelkolom aangevuld met de verstrekkingen inzake de dynamische stabilisatie.


Listes relatives aux neurostimulateurs Dans la circulaire 2009/12, nous vous avions signalé également que les listes relatives aux neurostimulateurs n’étaient pas d’application à partir du 1 er août 2009, mais qu’elles entreraient en vigueur en même temps que l’arrêté royal modifiant la prestation relative aux neurostimulateurs.

Lijsten betreffende de neurostimulatoren In de omzendbrief 2009/12 werd u tevens meegedeeld dat de aangepaste lijsten betreffende de neurostimulatoren niet vanaf 1 augustus 2009 van toepassing zijn, maar dat ze gelijktijdig met het koninklijk besluit tot wijziging van de verstrekking betreffende de neurostimulatoren in werking treden.


Etant donné que les prestations relatives aux greffes vasculaires entrent en vigueur le 1 er octobre 2011, la règle du plafond de la marge de délivrance pour ces prestations doit être adaptée.

Aangezien de verstrekkingen inzake de vaatenten op 1 oktober 2011 in werking treden, wordt de regel van het grensbedrag van de afleveringsmarge voor die verstrekkingen aangepast.


Cette modification de la nomenclature entre en vigueur à partir du 1 er mai 2006 et permet que les prestations relatives à l’éducation aux soins autonomes et/ou à la compréhension par les praticiens de l’art infirmier à domicile puissent être attestées aux patients diabétiques qui sont bénéficiaires d’un programme dans le cadre de la convention de rééducation fonctionnelle en matière d’autogestion du diabète su ...[+++]

Deze nomenclatuurwijziging treedt in werking vanaf 1 mei 2006 en laat toe dat de verstrekkingen inzake de educatie tot zelfzorg en/of inzicht door thuisverpleegkundigen aan diabetespatiënten die rechthebbende zijn van een programma in het kader van de revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus kunnen geattesteerd worden indien zij tegelijkertijd beantwoorden aan de volgende voorwaarden :


T = 2,018087 EUR pour les prestations relatives aux chaussures orthopédiques - affections avec indication absolue (B) - prestations avec quote-part personnelle ; T = 2,018087 EUR pour les prestations relatives aux chaussures orthopédiques - affections avec indication relative (C) - prestations avec quote-part personnelle ;

T = 2,018087 EUR voor de verstrekkingen betreffende de orthopedische schoenen – aandoeningen met absolute indicatie (B) – verstrekkingen met persoonlijk aandeel, T = 2,018087 EUR voor de verstrekkingen betreffende de orthopedische schoenen – aandoeningen met relatieve indicatie (C) – verstrekkingen met persoonlijk aandeel,


Ces listes entreront en vigueur en même temps que l’arrêté royal modifiant la prestation relative aux neurostimulateurs.

Deze lijsten zullen gelijktijdig met het koninklijk besluit tot wijziging van de verstrekking betreffende de neurostimulatoren in werking treden.


- variables relatives aux prestations ambulatoires (données individuelles par code de nomenclature) 4 : numéro d'identification codé du titulaire, date de prestation, code de nomenclature pour prestations de soins de santé, nombre de cas, nombre de jours facturés, remboursement AMI, numéro INAMI du prestataire, code de qualification du prestataire, numéro établissement, tiers payant (établissement ayant établi la facture ou office de tarification pour les médicaments), prestation relative, ticket modérateur, supplément/réduction intervention de l'assurance.

- variabelen m.b.t. ambulante verstrekkingen (individuele gegevens per nomenclatuurcode) 4 : gecodeerd identificatienummer gerechtigde, prestatiedatum, nomenclatuurcode voor geneeskundige verstrekkingen, aantal gevallen, aantal gefactureerde dagen, ZIV-terugbetaling, RIZIV-nummer verstrekker, verstrekker kwalificatiecode, nummer instelling, derde betaler (instelling die facturatie heeft gedaan of tarificatiedienst voor de geneesmiddelen), betrekkelijke verstrekking, remgelden, supplement/vermindering verzekeringstegemoetkoming.


Dans le cadre de mesures d'économie prises en 2001, la valeur du facteur de multiplication U des prestations relatives aux électrodes de stimulateur cardiaque a été diminuée de 1,032826 EUR à 0,955364 EUR, et ce afin que cette mesure d'économie entre rapidement en vigueur.

In het kader van de besparingsmaatregelen genomen in 2001 werd de waarde van de vermenigvuldigingsfactor U van de verstrekkingen betreffende de elektroden voor hartstimulatoren verminderd van 1,032826 EUR tot 0,955364 EUR en dit om deze maatregel spoedig in werking te laten treden.


le numéro du bénéficiaire (codé, cf. infra), date de début prestation/date de délivrance, code nomenclature/code catégorie, année/mois de comptabilisation documents C, source des données, code documents N, nombre de cas /quantité, nombre de jours, montant remboursement, numéro d’identification prestataire de soins (codé, cf. infra) + qualification, numéro d’identification prescripteur (codé, cf. infra) + qualification, numéro institution, service/forme galénique préparation magistrale, lieu de prestation/numéro pharmacien (public), régime des dépenses, date d’hospitalisation, année-mois facturation, date de sortie, type de facture, date ...[+++]

het identificatienummer van de rechthebbende (gecodeerd, cfr. infra), begindatum prestatie/leveringsdatum, nomenclatuurcode/code categorie, boekingsjaar-maand documenten C, bron van de gegevens, code documenten N, aantal gevallen/hoeveelheid, aantal dagen, bedrag terugbetaling, identificatienummer zorgvertrekker (gecodeerd, cfr. infra) + kwalificatie, identificatienummer voorschrijver (gecodeerd, cfr. infra) + kwalificatie, nummer instelling, dienst/ galenische vorm magistrale bereiding, prestatieplaats/nummer (publieke) apotheek, reg ...[+++]


d’identification unique du patient codé (SS00010), le code de nomenclature INAMI (SS00020), la date de début de prestation (SS00015), la date de fin de prestation (SS00125), le lieu de prestation réduit aux six positions de base (SS00085), le numéro d’institution du séjour réduit aux six positions de base (SS00075), le service (SS00080), la prestation relative (SS00130), le numéro d’identification du tiers-payant réduit aux six positions de base (SS00105), la date d’admission (SS00110), la date de sortie (SS00115), l’année de naissanc ...[+++]

wordt tot zes basisposities (SS00075), de dienst (SS00080), de relatieve prestatie (SS00130), het identificatienummer van de derde betaler dat beperkt wordt tot zes basisposities (SS00105), de opnamedatum (SS00110), de datum van ontslag uit het ziekenhuis (SS00115), de geboortedatum (PP0015) en het geslacht (PP0020).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur des prestations relatives ->

Date index: 2023-06-06
w