Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrée en vigueur du nouveau système de

Traduction de «vigueur du nouveau système de rémunération » (Français → Néerlandais) :

les informations nécessaires concernant le nouveau système aux pharmaciens, aux commerces de gros, aux OA, à l’industrie et au public (date limite: 1 mois avant l’entrée en vigueur du nouveau système de rémunération).

alle noodzakelijke informatie aan de apothekers, groothandels, VI’s, industrie en publiek over het nieuwe systeem (streefdatum: 1 maand voor de inwerkingtreding van het nieuwe vergoedingssysteem).


Préparer et transmettre toutes les informations nécessaires concernant le nouveau système aux pharmaciens, aux commerces de gros, aux OA, à l’industrie et au public (date limite: 1 mois avant l’entrée en vigueur du nouveau système de rémunération).

Opmaken en overmaken van alle noodzakelijke informatie aan de apothekers, groothandels, VI’s, industrie en publiek over het nieuwe systeem (streefdatum: 1 maand voor de inwerkingtreding van het nieuwe vergoedingssysteem).


Date limite : 1 mois avant l’entrée en vigueur du nouveau système de rémunération.

Streefdatum: 1 maand voor de inwerkingtreding van het nieuwe vergoedingssysteem.


Date limite: 1 mois avant l’entrée en vigueur du nouveau système de rémunération.

Streefdatum: 1 maand voor de inwerkingtreding van het nieuwe vergoedingssysteem.


Engagement 2: Effectuer une évaluation du nouveau système de rémunération des pharmaciens et ce, 18 mois après l’entrée en vigueur du système (=X).

Verbintenis 2: Evaluatie opmaken van het nieuwe vergoedingssysteem van de apothekers, en dit 18 maanden na het in werking treden van het systeem (=X).


Effectuer une évaluation du nouveau système de rémunération des pharmaciens et ce, 18 mois après l’entrée en vigueur du système (=X) (date limite: X + 18 mois) (= 1/10/2011).

Evaluatie opmaken van het nieuwe vergoedingssysteem van de apothekers, en dit 18 maanden na het in werking treden van het systeem (=X). Streefdatum: X + 18 maanden (dus = 1/10/2011).


Un nouveau système de rémunération a été instauré pour les pharmaciens, dont l’entrée en vigueur est prévue à une date à fixer par arrêté royal.

Er wordt een nieuw vergoedingssysteem voor apothekers ingevoerd, dat in werking treedt op een datum te bepalen bij koninklijk besluit.


Dans le cadre du nouveau système de rémunération des pharmaciens, le pharmacien reçoit des honoraires supplémentaires à charge de l’INAMI lors de l’exécution d’une prescription en DCI lorsqu’il s’agit d’un médicament qui est repris dans le système de remboursement de référence (il s’agit donc des spécialités portant le symbole ou dans le Répertoire, vert, resp. orange sur le site Web du CBIP) [voir aussi Folia de mai 2010 ].

In het kader van het nieuwe vergoedingssysteem voor apothekers ontvangt de apotheker bij de uitvoering van een voorschrift op stofnaam een bijkomend honorarium ten laste van het RIZIV wanneer het gaat om een geneesmiddel dat is opgenomen in het referentieterugbetalingssysteem (het betreft dus specialiteiten met symbool of op de BCFI-website) [zie ook Folia mei 2010 ].


Le nouveau système de rémunération devra plus pencher vers un financement global (« forfait ») pour la prise en charge de chaque patient chronique, et devrait récompenser la qualité des soins prodigués.

Het nieuwe betalingssysteem moet meer overhellen naar een globale financiering per chronische patiënt en het leveren van kwaliteitsvolle zorg belonen.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur du nouveau système de rémunération ->

Date index: 2023-11-23
w