Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vigueur du présent règlement " (Frans → Nederlands) :

Art. 58. Le présent règlement entre en vigueur le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge et s'applique aux incapacités de travail qui débutent au plus tôt à la date d'entrée en vigueur de ce règlement.

Art. 58. Deze verordening treedt in werking de eerste dag van de maand na die waarin zij bekendgemaakt is in het Belgisch Staatsblad en is van toepassing op de arbeidsongeschiktheden die een aanvang nemen ten vroegste op de datum van inwerkingtreding van deze verordening.


L'incapacité de travail qui a débuté avant l'entrée en vigueur du présent règlement reste soumise aux dispositions de l'arrêté royal du 31 décembre 1963 portant règlement des indemnités en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

De bepalingen van het koninklijk besluit van 31 december 1963 houdende verordening op de uitkeringen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen blijven van toepassing op arbeidsongeschiktheden die een aanvang hebben genomen vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening.


Les exploitants du secteur alimentaire peuvent continuer à utiliser les stocks et le matériel qu'ils avaient commandés avant l'entrée en vigueur du présent règlement (CE) n° 853/2004 jusqu'à l'épuisement desdits stocks et jusqu'au remplacement dudit matériel.

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven mogen de voorraden en uitrusting die zij vóór de inwerkingtreding van de Verordening (EG) nr. 853/2004 hadden besteld, blijven gebruiken totdat deze uitgeput zijn of aan vervanging toe zijn.


45 Cette adaptation se fera également de manière rétroactive à partir du 1 er juin 2009, en même temps que l’entrée en vigueur de la réglementation des trajets de soins.

45 Deze aanpassing gebeurt ook retroactief met ingang vanaf 1 juni 2009, tesamen met het ingaan van de reglementering inzake de zorgtrajecten.


Le Roi fixe la date d’entrée en vigueur de cette réglementation (au plus tard le 18.6.2008).

Deze regeling treedt in werking op een datum (uiterlijk 18.6.2008) die door de Koning wordt bepaald.


Cette adaptation se fera également de manière rétroactive à partir du 1 er juin 2009, en même temps que l’entrée en vigueur de la réglementation des trajets de soins.

Deze aanpassing gebeurt ook retroactief met ingang vanaf 1 juni 2009, samen met het ingaan van de reglementering inzake de zorgtrajecten.


A) A partir du 1/7/2007, entre en vigueur le nouveau règlement concernant les allégations nutritionnelles des aliments.

A) Vanaf 1 juli 2007 geldt de nieuwe verordening betreffende voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen.


A) Question de Test-Achat : A partir du 1/7/2007, entre en vigueur le nouveau règlement concernant les allégations nutritionnelles des aliments.

A) Op vraag van Test-Aankoop : Vanaf 1 juli 2007 geldt de nieuwe verordening betreffende voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen.


La présente convention peut rester d’application jusqu’à la date d’entrée en vigueur de la réforme prévue de la rééducation locomotrice et neurologique, soit, la date à laquelle une réglementation relative à la rééducation locomotrice et neurologique sera prévue dans le cadre de la nomenclature des prestations de rééducation fonctionnelle (nomenclature visée à l’article 23, § 2, alinéa 2, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et i ...[+++]

Deze overeenkomst kan van toepassing blijven tot de datum dat de geplande hervorming van de locomotorische en neurologische revalidatie in werking treedt, waarmee de datum bedoeld wordt dat ofwel voor de locomotorische en neurologische revalidatie een regeling wordt voorzien in het kader van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen (nomenclatuur bedoeld in artikel 23, § 2, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994), ofwel geheel nieuwe overeenkomsten inzake de locomotorische en neurologische revalidatie van kracht worden.


À la suite de l’entrée en vigueur du Règlement (CE) 883/2004, la situation visée à l’article 14quater, sous b), du Règlement (CEE) 1408/71, disparaît et une seule législation applicable entre en vigueur, à savoir la législation de l’État membre où l’intéressé est occupé en qualité de travailleur salarié.

Ingevolge de inwerkingtreding van Verordening (EG) 883/2004 verdwijnt de situatie zoals bedoeld in artikel 14quater, onder b), van Verordening (EEG) 1408/71, en wordt in deze situatie slechts één toepasselijke wetgeving van kracht, nl. de wetgeving van de lidstaat waar betrokkene als werknemer is tewerkgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur du présent règlement ->

Date index: 2024-02-25
w