Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille Gram négatif
Bacille Gram négatif courbe
Bâtonnet Gram négatif aérobie
Coque Gram négatif
Coques Gram négatifs aérobies
Groupe sanguin B négatif
Helical bacille Gram négatif
Non-fermentative bacille Gram négatif
Négatif
Négatif

Vertaling van "vih négatif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci permettra d’évaluer un risque potentiel de contamination par le VHC dès réception du résultat sérologique de la personne source, d’arrêter la trithérapie en cas de test de confirmation du VIH négatif de la personne source et d’évaluer la tolérance et l’observance à l’éventuel traitement antirétroviral instauré.

Hierdoor kan een mogelijk besmettingsrisico door HCV onmiddellijk na ontvangst van het serologisch resultaat van de bron beoordeeld worden, kan de tritherapie stopgezet worden in geval van negatieve bevestigingstest voor HIV van de bron en kunnen tolerantie en therapietrouw van deze mogelijk ingezette antiretrovirale behandeling beoordeeld worden.


Des cas de dysfonctionnement mitochondrial ont été rapportés chez des nourrissons VIH négatifs exposés in utero et/ou après la naissance à des analogues nucléosidiques.

Er zijn gevallen gerapporteerd van mitochondriale disfunctie bij hiv-negatieve zuigelingen die in utero en/of postnataal waren blootgesteld aan nucleosideanalogen.


Tout enfant exposé in utero à des analogues nucléosidiques ou nucléotidiques, même s’il est VIH négatif, devra faire l’objet d’un suivi clinique et biologique et d’un bilan approfondi à la recherche d’un éventuel dysfonctionnement mitochondrial en cas de signes ou symptômes pertinents.

Bij elk kind dat in utero werd blootgesteld aan nucleoside- en nucleotideanalogen, ook hiv-negatieve kinderen, is een klinische en laboratoriumfollow-up vereist en deze kinderen moeten volledig worden onderzocht op mogelijke mitochondriale disfunctie in geval van relevante tekenen of symptomen.


Des cas de dysfonctionnement mitochondrial ont été rapportés chez des nourrissons VIH négatifs exposés in utero et/ou après la naissance à des analogues nucléosidiques (voir rubrique 4.4).

Er zijn gevallen gerapporteerd van mitochondriale disfunctie bij hiv-negatieve zuigelingen die in utero en/of postnataal waren blootgesteld aan nucleosideanalogen (zie rubriek 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme il a été démontré lors d’une étude d’escalade de doses conduite chez 113 volontaires sains hommes et femmes VIH-négatifs, le ritonavir augmente l'ASC 0-12h , la C max et la C min et diminue la clairance du tipranavir.

Zoals aangetoond in een dose-ranging evaluatie bij 113 HIV-negatieve gezonde mannelijke en vrouwelijke vrijwilligers, verhoogt ritonavir de AUC 0-12h , C max en C min en verlaagt het de klaring van tipranavir.


Au cours d’une étude pharmacocinétique conduite avec une dose unique de névirapine 200 mg, chez des patients VIH-négatifs présentant une insuffisance hépatique légère à modérée (Child-Pugh classe A, n=6 ; Child-Pugh classe B, n=4), une augmentation significative de l’ASC de la névirapine a été observée chez un patient Child-Pugh B présentant une ascite, suggérant que les patients ayant une aggravation de la fonction hépatique et une ascite peuvent présenter un risque d’accumulation de la névirapine dans la circulation systémique.

Pugh B, n = 4), werd een significante stijging van de AUC van nevirapine waargenomen bij één patiënt met een Child-Pugh B en ascites. Dat wijst erop dat patiënten bij wie de leverfunctie verslechtert en die ascites hebben, een risico zouden kunnen lopen op ophoping van nevirapine in de systemische bloedbaan.


Au cours d’une étude pharmacocinétique avec une dose unique de névirapine 200 mg, chez des patients VIH-négatifs présentant une insuffisance hépatique légère à modérée (Child-Pugh classe A, n=6 ; Child-Pugh classe B, n=4), une augmentation significative de l’ASC de la névirapine a été observée chez un patient Child-Pugh B présentant une ascite, suggérant que les patients avec une aggravation de la fonction hépatique et une ascite peuvent présenter un risque d’accumulation de la névirapine dans la circulation systémique.

In een onderzoek waarin de farmacokinetiek van een enkelvoudige dosis van 200 mg nevirapine bij HIV-negatieve patiënten met milde en matige leverinsufficiëntie (Child-Pugh A, n=6 ; Child-Pugh B, n=4) is onderzocht, werd bij een Child-Pugh B patiënt met ascites een significante toename in de AUC van nevirapine gezien Dit suggereert dat patiënten met een verslechterende leverfunctie en ascites risico hebben op een ophoping van nevirapine in de systemische circulatie.


Au cours d’une étude pharmacocinétique avec une dose unique de 200 mg de Viramune comprimés à libération immédiate, chez des patients VIH-négatifs présentant une insuffisance hépatique légère à modérée (Child-Pugh classe A, n = 6 ; Child-Pugh classe B, n = 4), une augmentation significative de l’ASC de la névirapine a été observée chez un patient Child-Pugh B présentant une ascite, suggérant que les patients avec une aggravation de la fonction hépatique et une ascite peuvent présenter un risque d’accumulation de la névirapine dans la circulation systémique.

In een onderzoek waarin de farmacokinetiek van een enkelvoudige dosis van 200 mg Viramune tabletten met directe afgifte bij HIV-negatieve patiënten met milde en matige leverinsufficiëntie (Child-Pugh A, n=6 ; Child-Pugh B, n=4) is onderzocht, werd bij een Child-Pugh B patiënt met ascites een significante toename in de AUC van nevirapine gezien Dit suggereert dat patiënten met een verslechterende leverfunctie en ascites risico hebben op een ophoping van nevirapine in de systemische circulatie.


Si le test sérologique VIH s’avère négatif, il faudra tenir compte du risque faible de faux négatif, chez un patient contaminé récemment (fenêtre sérologique).

Als de serologische HIV-test negatief blijkt, moet rekening worden gehouden met het lage risico van een vals negatief resultaat bij een onlangs besmette patiënt (serologisch venster).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vih négatif ->

Date index: 2020-12-13
w