Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Carence héréditaire en facteur VIII
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Déficit combiné en facteurs V et VIII
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

Traduction de «viii comme pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


syndrome de sclérose en plaques-ichtyose-déficit en facteur VIII

multiple sclerose, ichthyosis, factor VIII-deficiëntiesyndroom








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme pour tout produit qui contient un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, les patients qui reçoivent des produits contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand devront bénéficier d’une surveillance étroite des taux plasmatiques de FVIII:C, pour éviter une augmentation excessive, susceptible d’accroître le risque d’événements thrombotiques.

Bij gebruik van een vWF-product dat FVIII bevat moet de behandelende arts zich ervan bewust zijn dat verdere behandeling een excessieve stijging in FVIII:C kan veroorzaken. Bij patiënten die FVIII-bevattende vWF-producten krijgen toegediend moeten de plasmawaarden van FVIII:C gecontroleerd worden teneinde aanhoudende excessieve FVIII:C plasmawaarden, die een verhoogd risico op trombotische complicaties kan veroorzaken, te voorkomen, en moeten anti-trombotische maatregelen worden overwogen.


Comme pour tout produit contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, après 24 à 48 heures de traitement, le médecin traitant devra envisager de diminuer les doses administrées et/ou d’augmenter les intervalles posologiques, pour éviter une élévation incontrôlée des taux de FVIII:C.

Bij het gebruik van een von Willebrand factor geneesmiddel met FVIII, dient de behandelende arts zich ervan bewust te zijn dat een voortgezette behandeling aanleiding kan geven tot een overmatige stijging van FVIII: C. Teneinde een ongecontroleerde stijging van FVIII:C te vermijden, is het aan te raden na 24 – 48 uur behandeling een vermindering in dosis en/of een verlenging van het dosisinterval te overwegen.


Comme pour tout produit qui contient un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, les patients qui reçoivent des produits contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand devront bénéficier d’une surveillance étroite des taux plasmatiques de FVIII:C, pour éviter une augmentation excessive, susceptible d’accroître le risque d’événements thrombotiques. Des mesures antithrombotiques doivent être envisagées le cas échéant.

Bij gebruik van een vWF-product moet de behandelende arts er rekening mee houden dat voortgezette behandeling een excessieve stijging van factor VIII:C kan veroorzaken. Bij patiënten die factor VIII-bevattende vWF-producten krijgen toegediend, moeten de plasmawaarden van factor VIII:C worden gecontroleerd om aanhoudende excessieve factor VIII:C-waarden in het plasma, die een verhoogd risico op trombotische complicaties kunnen veroorzaken, te voorkomen en moeten er antitrombotische maatregelen worden overwogen.


L’existence d’une prescription constitue une condition de remboursement dans les domaines suivants : kinésithérapie (voir 3 e partie, II de cette publication) pratique de l’art infirmier (soins à domicile) Certaines prestations, comme les toilettes par les praticiens de l’art infirmier sont exemptes de cette obligation (voir 3 e partie, III) imagerie médicale (voir 3 e partie, IV) biologie clinique (voir 3 e partie, V) médicaments (voir 3 e partie, VI) anatomo-pathologie (voir 3 e partie, VII) examens génétiques (voir 3 e partie, VIII) logopédie (voir 3 e partie, IX) prestations des bandagistes, orthopédistes, opticiens, orthoptistes (vo ...[+++]

kinesitherapie (zie 3 e deel, II van deze publicatie) verpleegkundigen (thuiszorg). Sommige verstrekkingen zoals de toiletten uitgevoerd door verpleegkundigen kunnen zonder voorschrift worden verstrekt (zie 3 e deel, III) medische beeldvorming (zie 2 e deel, IV) klinische biologie (zie 3 e deel, V) geneesmiddelen (zie 3 e deel, VI) pathologische anatomie (zie 3 e deel, VII) voorschrift genetische verstrekkingen (zie 3 e deel, VIII) logopedie (zie 3 e deel, IX) verstrekkingen uitgevoerd door bandagisten, orthopedisten, opticiens, ortho ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Octanate contient de très petites quantités de protéines humaines autres que le facteur VIII. Comme pour tout médicament contenant des protéines et administré dans une veine (par voie intraveineuse), ce médicament peut entraîner des réactions allergiques (voir rubrique 4, « quels sont les effets indésirables éventuels ».

Octanate bevat zeer kleine hoeveelheden sporen van andere menselijke proteïnen. Ieder geneesmiddel dat proteïnen bevat en dat wordt geïnjecteerd in een ader (intraveneuze toediening) kan allergische reacties veroorzaken (Zie rubriek 4: Mogelijke Bijwerkingen).


Le facteur VIII:C agit comme un cofacteur du facteur IX, pour activer le facteur X. Dès que le facteur X est activé, il convertit la prothrombine en thrombine qui, à son tour, transforme le fibrinogène en fibrine, ce qui forme le caillot.

Factor VIII:C werkt als cofactor van factor IX, om factor X te activeren. Zodra factor X geactiveerd is, zet hij protrombine om in trombine, die op haar beurt fibrinogeen omzet in fibrine, waardoor de klonter gevormd wordt.


En ce qui concerne les allergènes, le Comité scientifique conseille de considérer le danger potentiel ‘administration exagérée d’additifs allergènes’ (ex. : sulfites) comme un point critique de contrôle (PCC), et ce, pour les différentes étapes de production des produits couverts par le guide (Parties VIII), par exemple l’étape du processus « Refroidissement après blanchiment » ou encore l’étape du processus « Ajout d’adjuvants technologiques et d’additifs ».

Wat allergenen betreft, raadt het Wetenschappelijk Comité aan het potentiële gevaar ‘overdreven toediening van allergene additieven’ (bijv. : sulfieten) te beschouwen als een kritisch controlepunt (CCP) en dit, voor de verschillende productiestappen van de in de gids besproken producten (Delen VIII), bijvoorbeeld de processtap « Afkoelen na blancheren » of de processtap « Toevoeging technologische hulpstoffen en additieven ».


VIII. Ayants droit reconnus en incapacité de travail d’après les réglementations SSI, accidents du travail et maladies professionnelles – Mesures pour favoriser une réinsertion professionnelle réussie – Influence d’une inscription comme demandeur d’emploi 237

VIII. Arbeidsongeschikt erkende gerechtigden binnen de regelingen GVU, arbeidsongevallen en beroepsziekten – Maatregelen ter bevordering van een geslaagde beroepsherinschakeling – Impact van een inschrijving als werkzoekende 237




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viii comme pour ->

Date index: 2024-11-17
w