Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- ou bien vingt-cinq heures par semaine au moins ;
Cinq épices chinois
Nécessaire de don de sang à cinq poches

Traduction de «vingt-cinq » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom




Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des parents.

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]




Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- soit, vingt-cinq heures (auparavant trente-six heures) par semaine au moins

- ofwel tenminste vijfentwintig uren (vroeger zesendertig) per week;


Prescription R/ Sirop à cinq milligrammes (à vingt-cinq milligrammes) / cinq millilitres de morphine chlorhydrate FTM Composition Morphine chlorhydrate trois cents milligrammes (à un gramme et demi) Acide citrique anhydré cent milligrammes Sirop simple cent vingt grammes Arome de banane 0,3 g Aqua conservans q.s. ad trois cents millilitres (le sirop peut etre remplacé par du sorbitol liquide chez les patients diabétiques) Prix Préparation remboursée 1 module (100 g ou 75 ml): € 1,18 pour actifs; € 0,32 pour BIM Max. 4 modules (400 g ou 300 ml) Préservation et conservation Durée: 1 mois; température entre 15°C et 25°C et à l'abri de la ...[+++]

Voorschrift R/ Siroop met morfinehydrochloride vijf milligram (tot vijfentwintig milligram) / vijf milliliter TMF Samenstelling Morfinehydrochloride driehonderd milligram (tot één en een halve gram) Watervrij citroenzuur honderd milligram Enkelvoudige siroop honderdtwintig gram Bananenaroma 0,3 g Water voor bewaring q.s. ad driehonderd milliliter (de siroop kan vervangen worden door vloeibare sorbitol bij patienten met diabetes) Prijs Terugbetaling voorzien 1 module (100 g of 75 ml): € 1,18 voor gewoon verzekerden; € 0,32 voor verzekerden met voorkeurstarief Max. 4 modulen (400 g of 300 ml) Houdbaarheid en bewaring 1 maand bij een tempe ...[+++]


Les vingt-six comités paritaires (un pour la médecine générale et vingt-cinq pour chacune des spécialités) voient leur rôle élargi également : en plus de leur mission d’accréditation des programmes des Groupes locaux d’évaluation médicale (Glems), ils auront un rôle de conseil et de réflexion autour du concept de qualité, alimentant l’activité du CNPQ.

De zesentwintig paritaire comités (één voor de algemene geneeskunde en vijftentwintig voor elk specialisme) krijgen een grotere rol toebedeeld : naast hun accrediteringsopdracht inzake de programma’s van de Lokale kwaliteitsgroepen (LOK’s), zullen zij ook advies geven en nadenken over het begrip kwaliteit waardoor zij de activiteit van de NRK ondersteunen.


Art. 8. Le coût des prestations couvre les frais de déplacement de l'orthopédiste dans un rayon de vingt-cinq kilomètres à compter de son atelier agréé le plus proche, excepté pour les lombostats en coutil et métal et les semelles orthopédiques pour lesquels la distance est ramenée à dix kilomètres.

Art. 8. De kostprijs van de verstrekkingen dekt de kosten van de verplaatsing van de orthopedist binnen een straal van vijfentwintig kilometer vanuit zijn dichtst bijgelegen erkende werkplaats uitgezonderd voor de lumbostaten in tijk en metaal en de orthopedische zolen waarvoor de afstand wordt teruggebracht tot tien kilometer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l'heure actuelle, il existe en Belgique plus de deux cents comités d'éthique: outre les comités locaux d'éthique dont les hôpitaux doivent disposer, le Conseil national de l'Ordre des médecins a agréé à ce jour vingt-cinq comités d'éthique non hospitaliers.

Vandaag bestaan in België meer dan tweehonderd ethische commissies: naast de plaatselijke ethische comités waarover de ziekenhuizen dienen te beschikken zijn er momenteel vijfentwintig door de Nationale Raad van de Orde erkende niet-ziekenhuisgebonden ethische commissies.


20.3.1. lorsque le médecin spécialiste exerce en tout ou en partie en milieu hospitalier, si son activité aux conditions de l’accord représente soit une durée de vingt-cinq heures par semaine au moins comportant son activité hospitalière et/ou ses consultations ouvertes soit les trois-quarts de son activité globale;

20.3.1. wanneer de geneesheer-specialist zijn specialisme geheel of gedeeltelijk in een verplegingsinrichting uitoefent, indien zijn activiteit volgens de voorwaarden van het akkoord, hetzij een duur van ten minste vijfentwintig uur per week, welke zijn activiteit in de verplegingsinrichting en/of zijn open raadplegingen omvat, hetzij drievierde van zijn totale activiteit vertegenwoordigt;


15.1.2.2.1. ou bien vingt-cinq heures par semaine au moins;

15.1.2.2.1. ofwel ten minste vijfentwintig uren per week;


Au-delà des vingt-cinq kilomètres, un défraiement maximum de 0,37 EUR par kilomètre peut être porté en compte.

Boven die vijfentwintig kilometer mag maximaal 0,37 EUR per kilometer worden aangerekend.


- ou bien vingt-cinq heures par semaine au moins ;

- ofwel ten minste vijfentwintig uren per week;


La jurisprudence indique, par analogie avec les perquisitions, que le contrôle doit avoir lieu durant les heures normales, c'est-à-dire de cinq heures à vingt et une heures (Cour du travail Mons 13 avril 1979).

De rechtspraak stelt dat de controle - naar analogie met de huiszoeking - moet gebeuren op normale uren, dit wil zeggen vanaf 5 uur tot 21 uur (Arbeidshof Bergen 13.4.1979).




D'autres ont cherché : cinq épices chinois     vingt-cinq     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingt-cinq ->

Date index: 2021-09-09
w