Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vingt-quatre heures elles doivent être congelées » (Français → Néerlandais) :

e) si, après réfrigération, les VSM ne sont pas traitées dans les vingt-quatre heures, elles doivent être congelées dans les douze heures de leur production et atteindre une température à coeur ne dépassant pas -18°C dans les six heures;

e) Indien het separatorvlees na koeling niet binnen 24 uur gebruikt wordt, moet het binnen twaalf uur na de productie worden bevroren en binnen zes uur een inwendige temperatuur van ten hoogste −18°C bereiken.


Il serait préférable de remplacer le passage « que si elles sont trouvées propres à la consommation après une mise en observation de vingt-quatre heures à compter de la première intervention du vétérinaire officiel » par « que si elles sont trouvées propres à la consommation après lecture des résultats des examens de laboratoire par le vétérinaire officiel ».

Het is wenselijk om « indien het na een in observatiestelling van vierentwintig uren te rekenen van het eerste optreden van de officiële dierenarts af, nog voor de consumptie geschikt bevonden wordt » te vervangen door « indien het na het lezen van de resultaten van de laboratorium onderzoeken door de officiële dierenarts, nog voor de consumptie geschikt bevonden wordt ».


2. Les exploitants d’abattoirs doivent obtenir les informations au minimum vingt-quatre heures avant l’arrivée des animaux à l’abattoir, sauf dans les circonstances visées au point.

2. Slachthuisexploitanten moeten ten minste 24 uur voordat de dieren bij het slachthuis aankomen, in het bezit zijn van de informatie, behalve in de in punt 7 genoemde omstandigheden.


Après la durée de voyage fixée, les animaux doivent être déchargés, alimentés, abreuvés et bénéficier d’un temps de repos minimal de vingt-quatre heures (CE 1/2005, Annexe I Chap. V Art. 1. 5).

Na de vastgestelde transporttijd moeten de dieren worden uitgeladen, gevoederd en gedrenkt, en moeten zij een rusttijd van ten minste 24 uur krijgen (EU 1/2005, Bijlage I Hoofdstk V, 1.5).


Vingt quatre heures au moins doivent s'écouler après la prise d'un médicament contenant de l'ergotamine avant de prendre du rizatriptan.

Er moet na toediening van een ergotaminepreparaat minstens 24 uur verstrijken voordat rizatriptan wordt gegeven.


(5) L’expérience a montré que l’application des exigences en matière d’informations sur la chaîne alimentaires s’est faite en souplesse, dès lors que les autorités compétentes ont pu accroître au cas par cas les situations dans lesquelles les informations sur la chaîne alimentaire peuvent arriver à l’abattoir moins de vingt-quatre heures à l’avance, avec les animaux auxquels elles se rapportent.

(5) Uit de ervaring is gebleken dat, wanneer de bevoegde autoriteiten in staat worden gesteld om in meer situaties van geval tot geval te beslissen om de informatie over de voedselketen naar het slachthuis te sturen tezamen met de dieren waarop zij betrekking heeft in plaats van deze 24 uur van tevoren te verstrekken, de voorschriften inzake de informatie over de voedselketen vlot worden uitgevoerd.


les VSM doivent être immédiatement réfrigérées à une température ne dépassant pas 2 °C et être traitées dans les 24 heures, f) si les VSM sont destinées à être congelées, elles doivent être

verkregen wordt gebruikt, moet het onmiddellijk worden gekoeld tot een temperatuur van ten hoogste 2 °C en behandeld worden binnen de 24 u 00, f) indien separatorvlees moet worden diepgevroren, moet het




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingt-quatre heures elles doivent être congelées ->

Date index: 2022-08-24
w