Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunodéficience humaine virale
Maladie par VIH à l'origine d'autres infections virales
VIH

Vertaling van "virales vih-1 résistantes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Immunodéficience humaine virale [VIH], à l'origine d'autres maladies

ziekte door humaan immunodeficiëntievirus [HIV] leidend tot andere aandoeningen


Immunodéficience humaine virale [VIH], à l'origine de maladies infectieuses et parasitaires

ziekte door humaan immunodeficiëntievirus [HIV] leidend tot infectieziekten en parasitaire aandoeningen


Immunodéficience humaine virale [VIH]

niet-gespecificeerd ziekte door humaan immunodeficiëntievirus [HIV]


Immunodéficience humaine virale [VIH], à l'origine de tumeurs malignes

ziekte door humaan immunodeficiëntievirus [HIV] leidend tot maligne neoplasmata


Immunodéficience humaine virale [VIH], à l'origine d'autres affections précisées

ziekte door humaan immunodeficiëntievirus [HIV] leidend tot overige gespecificeerde ziekten


Maladie par VIH à l'origine d'autres infections virales

HIV-ziekte leidend tot overige virusinfecties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’étravirine reste active contre les souches virales VIH-1 résistantes aux inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse et/ou aux inhibiteurs de la protéase.

Etravirine behoudt een activiteit tegen hiv-1 virale stammen met resistentie tegen nucleoside reverse transcriptase- en/of proteaseremmers.


VIH avec charge virale détectable ou manque d’informations récentes sur la charge virale VIH avec charge virale stable et confirmée indétectable Statut VIH inconnu mais appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à haute prévalence Statut VIH inconnu et appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à prévalence faible ou inconnue

HIV met opspoorbare virale belasting of gebrek aan recente informatie over de virale belasting HIV met stabiele of als niet- opspoorbaar bevestigde virale belasting Onbekende HIV- status maar behorend tot een groep (1) / zone (2) met hoge prevalentie Onbekende HIV- status en behorend tot een groep (1) / zone (2) met lage of


VIH avec charge virale détectable ou manque d’informations récentes sur la charge virale VIH avec charge virale stable et confirmée indétectable Statut VIH inconnu mais appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à haute prévalence

HIV met opspoorbare virale belasting of gebrek aan recente informatie over de virale belasting HIV met stabiele of als niet opspoorbaar bevestigde virale belasting Onbekende HIV- status maar behorend tot een groep (1) / zone (2) met hoge prevalentie Onbekende HIV- status en behorend tot een groep (1) / zone (2) met lage of onbekende prevalentie Zwerfnaald die in een verzorginginstelling achtergelaten werd


Patients co-infectés par le VIH L’étude P05411 était une étude de phase II randomisée, en double aveugle, contrôlée versus placebo comparant Victrelis 800 mg par voie orale trois fois par jour associé à PR [1,5 µg/kg/semaine de peginterféron alfa-2b par voie sous-cutanée et ribavirine à la posologie adaptée en fonction du poids (comprise entre 600 et 1 400 mg/jour par voie orale)] à PR seul chez les sujets co-infectés par le VIH et le VHC de génotype 1, préalablement non-traités pour leur infection chronique par le VHC. Les sujets étaient traités pendant 4 semaines par PR, puis pendant 44 semaines par Victrelis, ou par placebo, associés à PR. Les sujets suivaient un traitement antirétroviral avec une infection VIH stabl ...[+++]

Patiënten met co-infectie met hiv P05411 was een gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd fase II-onderzoek waarin Victrelis 800 mg oraal driemaal daags in combinatie met PR [peginterferon alfa-2b 1,5 µg/kg/week subcutaan en op gewicht gebaseerde toediening van ribavirine (600-1400 mg/dag oraal)] werd vergeleken met PR alleen bij proefpersonen die geco-infecteerd waren met hiv en HCV genotype 1 die eerder niet waren behandeld voor chronische HCV-infectie. Proefpersonen werden behandeld met 4 weken PR gevolgd door 44 weken Victrelis of placebo met PR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des données virologiques et cliniques disponibles chez le patient adulte, aucun bénéfice n'est attendu chez les patients ayant des souches virales multi résistantes aux inhibiteurs de protéase (≥ 4 mutations).

Gebaseerd op de beschikbare virologische en klinische gegevens van volwassen patiënten, is er geen voordeel te verwachten bij patiënten met stammen die resistent zijn tegen meerdere proteaseremmers (≥ 4 PI mutaties).


En théorie, la combinaison de médicaments agissant à des stades différents de la réplication virale devrait offrir un effet préventif supplémentaire dans le cadre des PPE, particulièrement en cas de risque élevé de transmission, ou encore en cas de risque de transmission d’une souche virale résistante.

Met de opkomst van resistente stammen verbetert het gebruik van een polytherapie de doeltreffendheid van de behandeling. In theorie moet de combinatie van geneesmiddelen die op verschillende stadia van de virusreplicatie inwerken, een bijkomend preventief effect bieden in het kader van de PEP, o.a. in geval van een hoog overdrachtsrisico of in geval van een overdrachtsrisico van een resistente virusstam.


Il faudra tenir compte de la prise éventuelle par cette personne source d’un traitement antirétroviral et de la possibilité d’un échec thérapeutique avec présence d’une souche virale résistante.

Er dient ook rekening gehouden te worden met de mogelijke inname door de bronpatiënt van een antiretrovirale behandeling en met het mogelijk falen van de therapie waardoor een resistente virusstam kan ontstaan.


Les objectifs du plan sont : - réduire les risques de transmission du VIH et des autres IST, dans la population générale et parmi les publics les plus exposés en particulier, en combinant les stratégies et outils de prévention disponibles, - augmenter la proportion de personnes infectées par le VIH qui connaissent précocement leur statut sérologique, - augmenter la proportion de personnes infectées par le VIH qui sont sous traitement et qui ont une charge virale indétectable, - améliorer la qualité de vie et les conditions de vie des PVVIH, notamment en améliorant la qualité et l’accessibilité des soins et l’accompagnement médical et psy ...[+++]

Streefdoelen van het plan zijn: - De risico’s op de overdracht van HIV en andere seksueel overdraagbare aandoeningen (SOA’s) verminderen door het gecombineerde gebruik van de beschikbare middelen en strategieën inzake preventie, in het bijzonder bij de meest blootgestelde personen; - Het aandeel van de met HIV besmette personen die vroegtijdig op de hoogte zijn van hun serologische statuut vergroten; - Het aandeel van de met HIV besmette personen die behandeld worden en die een niet op te sporen virale lading hebben vergroten; - De levenskwaliteit van de mensen met HIV verbeteren, in het bijzonder door de kwaliteit van de zorg en de p ...[+++]


La dissémination du virus de l’immunodéficience humaine (VIH), l’apparition d’infections par les virus de l’hépatite (HBV, HCV,) et l’augmentation des cas de tuberculose (TBC) résistante à la thérapeutique, constituent les raisons d’un souci fortement accru pour la prévention de la transmission d’infections lors d’actes médicaux à l’hôpital.

De verspreiding van het humaan immunodeficiëntievirus (HIV), het voorkomen van infecties met hepatitis-virussen (HBV en HCV) en de toename van gevallen van therapieresistente tuberculose (TBC) liggen aan de basis van de sterk toegenomen zorg voor preventie van infectie-overdracht bij medische handelingen in de ziekenhuizen.


Particulièrement dans le cadre du VIH, plusieurs facteurs de risque pour la transmission du virus ont été établis : une plaie profonde, l’utilisation d’une aiguille creuse, un dispositif ayant servi à une ponction artérielle ou veineuse, un dispositif souillé de sang visible, un patient source avec une charge virale élevée ou présentant une infection opportuniste (Beltrami et al.,1996).

Er werden, o.a. in het kader van HIV, meerdere risicofactoren voor overdracht van het virus bepaald: een diepe wonde, gebruik van een holle naald, een instrument dat gediend heeft voor een vaat- of venapunctie, een zichtbaar met bloed bevuild instrument, een bronpatiënt met een hoge viral load of met een opportunistische infectie (Beltrami et al.,1996).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

virales vih-1 résistantes ->

Date index: 2021-09-19
w