Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) particule - 2) particule virale
1) virus de la peau - 2) bouton de fièvre
Antiviral
Cire osseuse naturelle
Herpès
Prothèse naturelle de trompe de Fallope
Provoqué par un virus
Qui combat les virus
Viral
Virus Tadpole edema virus T12
Virus Tadpole edema virus T6
Virus Tadpole edema virus T7
Virus Tadpole edema virus T9

Traduction de «virus naturels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




1) particule - 2) particule virale | 1) quantité très petite - 2) partie infectieuse d'un virus

partikel | klein deeltje














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les cas où le contact avec ces personnes ne peut être évité, le risque potentiel de transmission du virus vaccinal doit être mis en balance avec le risque d'acquérir et de transmettre le virus naturel de la varicelle.

Als contact met deze personen niet vermeden kan worden, moet het mogelijk risico van overdracht van het vaccinvirus afgewogen worden tegen het risico van besmetting met, en overdracht van, het natuurlijke varicellavirus.


Aussi longtemps que les virus naturels seront en circulation, une réinfection peut survenir, par échec du vaccin ou par diminution de l'immunité, et ce à un âge où ces infections virales sont beaucoup plus graves.

Zolang natuurlijke virussen in omloop zijn, kan door falen van het vaccin of door vermindering van de immuniteit, herinfectie optreden, en dit op een leeftijd dat deze virale aandoeningen veel ernstiger verlopen.


Aussi longtemps que les virus naturels seront en circulation, une réinfection peut survenir par échec du vaccin ou par diminution de l'immunité, et ce à un âge où ces infections virales sont beaucoup plus graves.

Zolang natuurlijke virussen in omloop zijn, kan door falen van het vaccin of door vermindering van de immuniteit, herinfectie optreden, en dit op een leeftijd dat deze virale aandoening veel ernstiger verloopt.


La vaccination après un contact avec le virus naturel des oreillons n'offre pas de protection supplémentaire.

Vaccinatie na contact met het natuurlijke bofvirus geeft geen bijkomende bescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les patients trouvés porteurs de virus résistants à l’oseltamivir l’ont été de manière transitoire et ont éliminé naturellement le virus et ce sans aggravation clinique.

Alle patiënten die drager van oseltamivir-resistent virus bleken te zijn, waren slechts tijdelijk drager, klaarden het virus op normale wijze en vertoonden geen klinische verslechtering.


La résistance à l’aciclovir est due à un phénotype déficient en thymidine kinase, donnant lieu à un virus défavorisé chez l’hôte naturel.

Farmacodynamische effecten Resistentie voor aciclovir is normaal gesproken het gevolg van een thymidinekinase deficiënt fenotype. Dit leidt tot een virus dat in het nadeel is bij de natuurlijke gastheer.


Effets pharmacodynamiques La résistance à l’aciclovir est due à un phénotype déficient en thymidine kinase, donnant lieu à un virus défavorisé chez l’hôte naturel.

Farmacodynamische effecten Resistentie voor aciclovir is normaal gesproken het gevolg van een thymidinekinase deficiënt fenotype. Dit leidt tot een virus dat in het nadeel is bij de natuurlijke gastheer.


Données cliniques et de surveillance : Des mutations naturelles associées à une sensibilité réduite à l’oseltamivir in vitro ont été détectées dans des virus grippaux A et B isolés chez des patients non exposés à l’oseltamivir.

Klinische en postmarketing-gegevens: Natuurlijke mutaties die geassocieerd worden met een verminderde gevoeligheid voor oseltamivir in vitro werden aangetoond bij influenza A- en B-virussen die waren geïsoleerd uit patiënten die niet aan oseltamivir waren blootgesteld.


Dans le cadre d’un traitement prophylactique à long terme (après p.ex. 6-12 mois) de l’infection par le virus de l’herpès génital à récidives fréquentes, il est recommandé, dans la mesure du possible, d’arrêter le traitement afin d’observer toute modification éventuelle de l’évolution naturelle de la maladie.

Bij een langdurige behandeling (na bv. 6-12 maanden) van profylaxe van een regelmatig terugkerende infectie met het virus van herpes genitalis wordt, indien mogelijk, aanbevolen om de behandeling te staken om eventuele veranderingen in het natuurlijke verloop van de ziekte te observeren.


Cette indication est fondée sur des études cliniques de la grippe contractée naturellement dans lesquelles l'infection par un virus influenza de type A était prédominante (voir rubrique 5.1).

Deze indicatie is gebaseerd op klinische studies met natuurlijk voorkomend influenza, waarbij influenza A de meest voorkomende infectie was (zie rubriek 5.1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

virus naturels ->

Date index: 2021-10-11
w