Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) particule - 2) particule virale
1) virus de la peau - 2) bouton de fièvre
Antiviral
Herpès
Provoqué par un virus
Qui combat les virus
Viral
Virus Tadpole edema virus T11
Virus Tadpole edema virus T12
Virus Tadpole edema virus T15
Virus Tadpole edema virus T6
Virus Tadpole edema virus T7
Virus Tadpole edema virus T9

Traduction de «virus puisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




1) particule - 2) particule virale | 1) quantité très petite - 2) partie infectieuse d'un virus

partikel | klein deeltje














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les inhibiteurs de la protéase (PIs) empêchent que le virus puisse disposer de certaines protéines indispensables à leur maturation, à la formation de virions et donc à la contamination de nouvelles cellules.

Protease-inhibitoren (PI) verhinderen dat het virus kan beschikken over bepaalde proteïnen die het nodig heeft om matuur te worden en nieuwe cellen te infecteren.


Un cheval de Troie n’est pas un virus informatique, en ce sens qu'il ne se reproduit pas par lui-même, fonction essentielle pour qu’un logiciel puisse être considéré comme un virus.

Een Trojan horse is geen informaticavirus in die zin dat het zich niet zelf reproduceert, wat wel een essentieel kenmerk is om software als een virus te kunnen beschouwen.


Le virus contenu dans Cerepro est un «adénovirus» qui a été conçu de façon à ce qu’il ne puisse pas se répliquer et, par conséquent, entraîner des infections chez les humains.

Het virus in Cerepro is een ‘adenovirus’, dat zodanig is gemanipuleerd dat het geen kopieën van zichzelf kan maken en daarom geen infecties bij mensen veroorzaakt.


Les médecins décideront de la manière d’utiliser Tamiflu chez les nourrissons de cet âge, en fonction de la sévérité de la maladie provoquée par le virus de la grippe et de l’état de santé du nourrisson, afin de s’assurer que le nourrisson puisse obtenir un bénéfice du médicament.

Artsen moeten de beslissing nemen om Tamiflu te gebruiken bij baby’s van deze leeftijd, gebaseerd op de ernst van de ziekte veroorzaakt door het griepvirus en de gezondheidstoestand van de baby, om te verzekeren dat de baby mogelijk voordeel heeft van het geneesmiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Infections Informez votre médecin si vous avez une infection par le VIH ou une infection par le virus de l’hépatite B afin qu’il puisse décider si INCIVO convient à votre cas.

- Infecties Zeg het uw arts als u een infectie hebt met hiv of met hepatitis B, zodat uw arts kan beslissen of INCIVO voor u de juiste behandeling is.


Ce gène est transporté par un «vecteur», un type de virus ayant été modifié génétiquement de sorte qu’il puisse transporter un gène (ADN) dans les cellules de l’organisme.

Het gen wordt gedragen in een ‘vector’, een type virus dat genetisch is gewijzigd zodat het een gen (DNA) in de lichaamscellen kan inbrengen.


Le virus contenu dans Advexin est un «adénovirus» qui a été conçu de façon à ce qu’il ne puisse pas se répliquer et, par conséquent, entraîner des infections chez les humains.

Het virus in Advexin is een ‘adenovirus’, dat zodanig is gemanipuleerd dat het geen kopieën van zichzelf kan maken en daarom geen infecties bij mensen veroorzaakt.


24. Enfin, il est prévu que les échantillons dont le résultat du test grippal est négatif, peuvent faire l’objet d’autres tests quant à la présence de virus respiratoires de sorte que le tableau virologique puisse être complété en période d'épidémiologie.

24. Tot slot wordt erin voorzien dat staalafnames die negatief werden getest op het griepvirus, kunnen worden onderworpen aan andere testen voor respiratoire virussen teneinde de virologische tabel te kunnen vervolledigen tijdens een epidemieperiode.


17. Enfin, il est prévu que les échantillons dont le résultat du test grippal est négatif, peuvent faire l’objet d’autres tests quant à la présence de virus respiratoires de sorte que le tableau virologique puisse être complété en période d'épidémiologie.

17. Tot slot wordt erin voorzien dat staalafnames die negatief werden getest op het griepvirus, kunnen worden onderworpen aan andere testen voor respiratoire virussen teneinde de virologische tabel te kunnen vervolledigen tijdens een epidemieperiode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

virus puisse ->

Date index: 2024-01-08
w