Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «virus sur l’utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif d’aide à l’apprentissage de l’utilisation d’un clavier

trainingshulpmiddel voor aangepast toetsenbordgebruik


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat


accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg


accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Résistance L’échappement viral au maraviroc peut se produire par 2 modes : la sélection de virus qui peut utiliser le CXCR4 comme co-récepteur d’entrée (virus à tropisme CXCR4 ou à tropisme double) ou la sélection de virus qui continue d’utiliser exclusivement le CCR5 (virus à tropisme CCR5).

Resistentie Het virus kan zich op 2 manieren aan maraviroc onttrekken: selectie van het virus dat de CXCR4 coreceptor gebruikt voor het binnendringen van de cel (CXCR4-gebruikend virus) of selectie van het virus dat CCR5 blijft gebruiken (CCR5-troop virus).


Activité antivirale in vitro Le maraviroc ne possède pas d’activité antivirale in vitro contre les virus qui peuvent utiliser le corécepteur d’entrée CXCR4 (virus à tropisme double ou à tropisme CXCR4, regroupés ci-dessous sous le nom de virus « utilisant le récepteur CXCR4 »).

Antivirale activiteit in vitro Maraviroc is in vitro niet actief tegen virussen die gebruik maken van CXCR4 als hun coreceptor voor het binnendringen van de cel (duaal-trope of CXCR4-trope virussen, hieronder gezamenlijk „CXCR4- gebruikend‟ virus genoemd).


D’une part, il a été créé une base de données pour le suivi du virus A/H1N1 dans les hôpitaux auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, afin de dépister rapidement l’évolution clinique du virus, ce qui permet d’estimer le taux d’hospitalisation y afférent pour différents groupes d’âge, d’estimer l’impact du virus sur l’utilisation des services de santé et de contribuer à mesurer certains indicateurs de sévérité.

Enerzijds werd bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu een databank opgericht voor de opvolging van het A/H1N1-virus binnen de ziekenhuizen, om de klinische evolutie ervan snel vast te stellen waardoor het percentage van ermee samenhangende hospitalisatie voor verschillende leeftijdsgroepen kan worden ingeschat, de impact op het gebruik van de gezondheidsdiensten kan worden ingeschat en kan worden bijgedragen tot het meten van bepaalde ernstindicatoren.


Echec en présence d’un virus utilisant le co-récepteur CXCR4 : Un virus utilisant le CXCR4 a été détecté au moment de l’échec chez environ 60% des sujets en échec au traitement par maraviroc, et chez 6% des sujets en échec au traitement dans le bras TFO seul. Afin de rechercher l’origine probable des virus utilisant le CXCR4 émergeant en cours de traitement, une analyse clonale détaillée a été conduite à partir du virus de 20 sujets représentatifs (16 sujets du bras maravi ...[+++]

behandeling ontwikkelende CXCR4-gebruikend virus te onderzoeken, werd een gedetailleerde klonale analyse uitgevoerd op virus van 20 representatieve patiënten (16 patiënten uit de maraviroc-armen en 4 patiënten uit de uitsluitend-OBT-arm), bij wie CXCR4-gebruikend virus was aangetoond bij therapiefalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rebetol 40 mg/ml solution buvable stoppe la multiplication de plusieurs types de virus, dont le virus de l’hépatite C. Rebetol ne doit pas être utilisé sans le peginterféron alfa-2b ou l’interféron alfa-2b, c'est-à-dire que Rebetol ne doit pas être utilisé seul.

Rebetol 40 mg/ml drank stopt de vermenigvuldiging van veel virustypes, waaronder het hepatitis C-virus. Rebetol moet gebruikt worden in combinatie met peginterferon-alfa-2b of interferon-alfa-2b en mag dus niet alleen worden gebruikt.


Rebetol stoppe la multiplication de plusieurs types de virus, dont le virus de l’hépatite C. Rebetol ne doit pas être utilisé sans le peginterféron alfa-2b ou l’interféron alfa-2b, c’est-à-dire que Rebetol ne doit pas être utilisé seul.

Rebetol stopt de vermenigvuldiging van veel virustypes, waaronder het hepatitis C-virus. Rebetol moet gebruikt worden in combinatie met peginterferon-alfa-2b of interferon-alfa-2b en mag dus niet alleen worden gebruikt.


ii) un test de neutralisation du sérum pour le dépistage du virus de l’artérite équine qui soit fournit un résultat négatif lors d’une dilution du sérum de 1 sur 4, soit fournit un résultat positif et est ensuite suivi d’un test d’isolation du virus pour le dépistage du virus de l’artérite équine, en utilisant une partie du sperme complet de l’étalon donneur qui fournit un résultat négatif ;

ii) een serumneutralisatietest voor het opsporen van equine virusarteritis, die ofwel een negatief resultaat oplevert bij een serumverdunning van 1 op 4, ofwel een positief resultaat oplevert en dan wordt gevolgd door een virusisolatietest voor het opsporen van equine virusarteritis, met gebruikmaking van een deel van het volledige sperma van de donorhengst, die een negatief resultaat oplevert;


Les virus résistants au maraviroc ont conservé un tropisme CCR5 et aucune conversion d’un virus à tropisme CCR5 vers un virus utilisant le récepteur CXCR4 n’a été observée.

De maravirocresistente virussen bleven CCR5-troop en er was geen conversie van een CCR5-troop virus in een CXCR4-gebruikend virus.


Le maraviroc doit uniquement être utilisé lorsque seul le virus VIH-1 à tropisme CCR5 est détecté (c’est à dire lorsque le virus à tropisme CXCR4 ou le virus à tropisme double / mixte ne sont pas détectés) tel que déterminé par une méthode de détection sensible et validée de façon adéquate (voir rubriques 4.1, 4.2 et 5.1).

Maraviroc dient alleen gebruikt te worden wanneer alleen CCR5-troop HIV-1 aantoonbaar is (d.w.z. dat CXCR4- of duaal/gemengd troop virus niet is aangetoond), zoals vastgesteld met een voldoende gevalideerde en gevoelige detectiemethode (zie rubrieken 4.1, 4.2 en 5.1).


Les médicaments onéreux chez les internistes sont: les immunosuppresseurs sélectifs (LO4AA) (principalement la cyclosporine), les cytokines (LO3AA) (il s'agit de facteurs de croissance hématopoïétiques), les nucléosides et nucléotides (JO5AB) (il s'agit des médicaments antiviraux utilisés contre les virus de l'herpès).

De dure geneesmiddelen bij de internisten zijn: de selectieve immunosuppressiva (L04AA) (hoofdzakelijk ciclosporine), cytokines (L03AA) (dit zijn de hematopoiëtische groeifactoren), nucleosiden en nucleotiden (J05AB) (dit zijn de antivirale geneesmiddelen gebruikt tegen herpesvirussen).




D'autres ont cherché : virus sur l’utilisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

virus sur l’utilisation ->

Date index: 2022-09-07
w