Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défibrillation
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Symptomatique

Traduction de «visant les honoraires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


symptomatique | 1) relatif aux symptômes - 2) visant à supprimer les symptômes - 3) dû à un symptôme particulier

symptomatisch | met betrekking tot ziekteverschijnselen


défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le recours souligne, par ailleurs, que les dispensateurs de soins seraient privés du droit reconnu à tous, sans distinction, de faire trancher par les cours et tribunaux, conformément à l’article 92 de la Constitution, une contestation ayant pour objet un droit civil (le litige visant les honoraires du dispensateur de soins).

Het beroep benadrukt bovendien dat de zorgverstrekkers het aan allen, zonder onderscheid, toekomende recht om een geschil omtrent een burgerlijk recht, overeenkomstig artikel 92 van de Grondwet, te laten beslechten door de hoven en rechtbanken (het geschil omtrent de erelonen van de zorgverstrekker), zou worden ontzegd.


A.R. du 16.03.2010 visant l’instauration d’honoraires pour la délivrance d’une spécialité pharmaceutique remboursable dans une officine ouverte au public, M.B. du 19.03.2010 (Éd. 3), p. 17926. 29. A.R. du 16.03.2010 visant l’instauration d’honoraires pour la délivrance d’une spécialité pharmaceutique remboursable dans une officine ouverte au public, M.B. du 19.03.2010 (Éd. 3), p. 17926.

K.B. van 16.03.2010 tot vaststelling van de honoraria voor de aflevering van een vergoedbare farmaceutische specialiteit in een voor het publiek opengestelde apotheek, B.S. van 19.03.2010 (Ed.3), p. 17926.


Arrêté royal du 16 mars 2010 visant l’instauration d’honoraires pour la délivrance d’une spécialité pharmaceutique remboursable dans une officine ouverte au public (PDF - 333 KB)

Koninklijk besluit van 16 maart 2010 tot vaststelling van de honoraria voor de aflevering van een vergoedbare farmaceutische specialiteit in een voor het publiek opengestelde apotheek (PDF - 333 KB)


P = 1,726082 1,777692 (01/04/2012) - 1,801693 (01/04/2013) pour les spécialités pharmaceutiques (AR du 16 mars 2010 visant l’instauration d’honoraires pour la délivrance d’une spécialité pharmaceutique remboursable dans une officine ouverte au public)

P = 1,726082 1,777692 (01/04/2012) - 1,801693 (01/04/2013) voor de farmaceutische specialiteiten (KB van 16 maart 2010 tot vaststelling van de honoraria voor de aflevering van een vergoedbare farmaceutische specialiteit in een voor het publiek opengestelde apotheek)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dispositions concernant les honoraires de disponibilité s'inscrivent dans le cadre d'une politique plus large « visant à soutenir des services de garde de médecine générale performants » conformément à l'Accord national médico-mutualiste 2009-2010, en particulier l'artikel 9 : [http ...]

Deze bepalingen omtrent de beschikbaarheidhonoraria kaderen in een ruimer beleid " ter ondersteuning van performante huisartsenwachtdiensten" conform het akkoord artsen-ziekenfondsen ‘2009-2010' in het bijzonder het artikel 9: [http ...]


La Commission nationale médico-mutualiste prend connaissance de la proposition de la Ministre des Affaires sociales visant à faire approuver par le Conseil des ministres, avant le 31 décembre 2010, les projets d’arrêtés relatifs à l’instauration du supplément d’honoraires pour la gestion du dossier médical global (DMG+ avec module de prévention) par le médecin généraliste agréé, afin que la mesure puisse entrer en vigueur le 1 er avril 2011.

De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen neemt kennis van het voorstel van de Minister van Sociale Zaken om de ontwerpbesluiten met betrekking tot de invoering van het bijkomende honorarium voor het beheer door de erkende huisarts van het globaal medisch dossier (zog. GMD+ met preventiemodule) voor 31 december 2010 door de Ministerraad te laten goedkeuren zodat deze maatregel op 1 april 2011 in werking kan treden.


Leurs honoraires sont indexés; une bulle d’oxygène de 3 millions d’euros est libérée pour le développement de services de garde; l’allocation de pratique (intervention annuelle visant à soutenir la pratique de la médecine générale dans les services de garde) est revalorisée de 50%.

Hun honoraria worden geïndexeerd ; er wordt een buffer van 3 miljoen euro vrijgemaakt voor de ontwikkeling van wachtdiensten en de praktijkvergoeding (jaarlijkse tegemoetkoming ter ondersteuning van de huisartsenpraktijk in wachtdiensten) wordt opgetrokken met 50%.


Cour du travail d’Anvers, section d’Anvers, 9 décembre 2008 Loi du 11 avril 1995 visant à instituer la charte de l’assuré social, article 23 – Recours – Délai d’échéance Loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d’avocat – Indemnité de procédure – Montant de base 225

Arbeidshof Antwerpen, Afdeling Antwerpen, 9 december 2008 Wet van 11 april 1995 tot invoering van het handvest van de sociaal verzekerde, artikel 23 – Beroep – Vervaltermijn Wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en kosten van een advocaat – Rechtsplegingsvergoeding – Basisbedrag 225


VI. Cour du travail d’Anvers, section d’Anvers, 9 décembre 2008 Loi du 11 avril 1995 visant à instituer la charte de l’assuré social, article 23 - Recours - Délai d’échéance Loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d’avocat - Indemnité de procédure - Montant de base 225

VI. Arbeidshof Antwerpen, afdeling Antwerpen, 9 december 2008 Wet van 11 april 1995 tot invoering van het handvest van de sociaal verzekerde, artikel 23 - Beroep - Vervaltermijn Wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en kosten van een advocaat - Rechtsplegingsvergoeding - Basisbedrag 225


Honoraires de surveillance du bénéficiaire hospitalisé: l'article 25 est globalement revu dans le cadre de la revalorisation de l'acte intellectuel des médecins spécialistes visant les secteurs d'activités hospitalières générant peu d'actes techniques ainsi que l'hospitalisation chirurgicale de jour

Honorarium voor toezicht op een in het ziekenhuis opgenomen rechthebbende: artikel 25 is volledig herzien in het raam van de herwaardering van de intellectuele handeling van de geneesheren-specialisten die actief zijn in de sectoren van de ziekenhuisactiviteiten waar weinig technische handelingen worden verricht alsook in de sector van de chirurgische daghospitalisatie.




D'autres ont cherché : défibrillation     symptomatique     visant les honoraires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant les honoraires ->

Date index: 2020-12-18
w