Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Défibrillation
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Névrose traumatique
Symptomatique

Vertaling van "visant à éviter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
symptomatique | 1) relatif aux symptômes - 2) visant à supprimer les symptômes - 3) dû à un symptôme particulier

symptomatisch | met betrekking tot ziekteverschijnselen


défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques d ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Code fiscal : 114 (si revenus belges), 125 (si revenus étrangers et le pays d’origine des revenus n’a pas conclu une convention visant à éviter une double imposition) 132 (si revenus étrangers et le pays d’origine des revenus a conclu avec la Belgique une convention visant à éviter une double imposition).

Fiscale codes: 114 (indien Belgische inkomsten), 125 (indien buitenlandse inkomsten en het land van herkomst van de inkomsten heeft geen dubbelbelastingverdrag onderschreven), 132 (indien buitenlandse inkomsten en het land van herkomst van de inkomsten heeft met België een dubbelbelastingbedrag opgesteld).


La notice de l’Androgel ® avertit de la possibilité de transfert de testostérone par contact cutané et fournit un certain nombre de précautions visant à éviter le transfert de testostérone à d’autres personnes:

In de bijsluiter van Androgel® wordt gewaarschuwd voor de mogelijkheid van overdracht van testosteron via huid-huidcontact, en worden een aantal voorzorgsmaatregelen gegeven om overdracht van testosteron naar andere personen te vermijden:


Des mesures visant à éviter la propagation de l’infection sont à recommander.

Maatregelen om verspreiding van de infectie te vermijden, zijn aan te raden.


- prendre l’initiative d’une action visant à éviter que les produits et les services présentent des écarts par rapport à la qualité de base

- het initiatief nemen voor een actie om te vermijden dat de producten en diensten afwijken van de basiskwaliteit


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Le règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil du 3 octobre 2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine établit les règles sanitaires et de police sanitaire applicables à la collecte, au transport, à l’entreposage, à la manipulation, à la transformation et à l’utilisation ou l’élimination des sous-produits animaux, visant à éviter tout risque que ces produits pourraient entraîner pour la santé animale ou la santé publique.

(8) Bij Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 3 oktober 2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten zijn de veterinairrechtelijke en gezondheidsvoorschriften vastgesteld voor het verzamelen, het vervoer, de opslag, het hanteren, de verwerking en het gebruik of de verwijdering van dierlijke bijproducten, zodat deze geen gevaar opleveren voor de gezondheid van mens en dier.


Il s’agit de revenus imposables c.-à-d. susceptibles d’être pris en compte dans la base imposable, même si, dans la réalité, ils ne sont pas taxés pour l’une ou l’autre raison (exemple, en application d’une convention bilatérale conclue entre la Belgique et un autre état visant à éviter une double taxation).

Het betreft belastbare inkomsten, t.t.z. vatbaar om in aanmerking te worden genomen voor de belastbare grondslag, zelfs als ze in werkelijkheid voor de één of andere reden niet worden belast (bv. in toepassing van een bilateraal verdrag gesloten tussen België en een andere staat met het oog op het vermijden van een dubbele belasting).


Dans le cadre des mesures visant à éviter le décrochage social dans le cadre de l’accessibilité aux soins de santé, le gouvernement a décidé de rééquilibrer les tickets modérateurs en kinésithérapie et en physiothérapie.

In het raam van de maatregelen om sociale achterstand te vermijden in het kader van de toegankelijkheid van de geneeskundige verzorging, heeft de regering besloten een evenwichtiger verhouding te verwezenlijken tussen de remgelden voor kinesitherapie en fysiotherapie.


- l’article 16, 2°, prévoit une mesure transitoire unique (la soustraction d’un montant de 1,33 EUR au montant susvisé de 16,38 EUR), visant à éviter la récupération des prestations de kinésithérapie facturées via la nomenclature en raison de la reconversion, avec effet rétroactif au 1 er octobre 2005, de lits MRPA en lits MRS : en effet, la kinésithérapie est comprise dans le forfait des MRS alors qu’elle ne l’est pas dans le forfait des MRPA.

- artikel 16, 2° voorziet in een eenmalige tijdelijke maatregel die voorkomt dat, omwille van de reconversie van ROB naar RVT met terugwerkende kracht tot 1 oktober 2005, alle kineprestaties via de nomenclatuur moeten worden teruggevorderd, aangezien die vanaf 1 oktober 2005 wel begrepen zijn in het forfait van RVT, daar waar kiné niet is begrepen in het forfait van ROB.


Dans la description de la mesure de gestion consistant à éviter l'utilisation d'œufs couvés et d’œufs de qualité inacceptable (point 4.10.b), il faut ajouter qu'en plus des contrôles visant à détecter la présence d'acide bêta-hydroxybutyrique et d'acide lactique, il faut aussi contrôler la présence d'acide succinique.

Bij de beschrijving van de beheersmaatregel om het gebruik van bebroede eieren en eieren van onaanvaardbare kwaliteit te vermijden (punt 4.10.b) dient toegevoegd te worden dat buiten testen op beta-hydroxyboterzuur en melkzuur ook getest moet worden op barnsteenzuur.


4*. décision de la commission du 19/09/2002 relative à des mesures provisoires d'urgence en matière phytosanitaire visant à empêcher l'introduction et la propagation dans la communauté de phytophthora ramorum werres, de cock & man in 't veld sp. nov. 5*. décision de la commission du 18/06/2007 relative à des mesures provisoires d'urgence destinées à éviter l'introduction et la propagation dans la communauté de gibberella circinata nirenberg & o'donnell.

4*. beschikking van de commissie van 19/09/2002 houdend voorlopige fytosanitaire noodmaatregelen om het binnenbrengen en de verspreiding in de gemeenschap van phytophthora ramorum werres, de cock & man in 't veld sp. nov. te voorkomen in de gemeenschap van phytophthora ramorum werres, de cock & man in 't veld sp. nov. te voorkomen. 5*. beschikking van de commissie van 18/06/2007 tot vaststelling van voorlopige noodmaatregelen om het binnenbrengen en de verspreiding in de gemeenschap van gibberella circinata nirenberg & o'donnell te voorkomen.




Anderen hebben gezocht naar : anthropophobie névrose sociale     névrose traumatique     défibrillation     symptomatique     visant à éviter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à éviter ->

Date index: 2021-06-24
w