Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visent à garantir " (Frans → Nederlands) :

8. La recherche médicale est soumise à des normes éthiques qui visent à garantir le respect de tous les êtres humains et la protection de leur santé et de leurs droits.

8. Het medisch onderzoek is onderworpen aan ethische normen die de waarborg zijn voor het respect van elk menselijk wezen en voor de bescherming van zijn gezondheid en zijn rechten.


Les soins palliatifs visent à garantir et à optimaliser la qualité de ce qu'il reste de la vie de patient en phase terminale et de ses proches.

Palliatieve zorg is erop gericht de kwaliteit van het resterende leven van de terminale patiënt en nabestaanden te waarborgen en te optimaliseren.


Ces procédures visent à garantir la sécurité des patients tout en accumulant des preuves cliniques.

Het doel is om de veiligheid van de patiënt te garanderen, terwijl klinische evidentie verzameld wordt.


En plus de garantir l'absence de véritable parti pris, elles visent à supprimer toute apparence de partialité et renforcent ainsi la confiance que les tribunaux d'une société démocratique se doivent d'inspirer au public (Mežnaric, précité, § 27).

En plus de garantir l’absence de véritable parti pris, elles visent à supprimer toute apparence de partialité et renforcent ainsi la confiance que les tribunaux d’une société démocratique se doivent d’inspirer au public (Mežnaric, précité, § 27).


Les mesures appliquées visent à pouvoir garantir un usage des médicaments ayant le meilleur rapport qualité-prix possible donnant une disponibilité et une liberté thérapeutique des médicaments bon marché aussi large que possible.

De toegepaste maatregelen zijn er uiteindelijk op gericht een zo kosten-efficiënt mogelijk gebruik van geneesmiddelen te kunnen garanderen met een zo groot mogelijke beschikbaarheid en therapeutische vrijheid aan goedkope geneesmiddelen.


Les dispositions des articles 101 et 102 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 visant à garantir l’assurabilité sociale pour toutes les journées qui ne sont pas couvertes par des indemnités suite à une reprise de travail non autorisée, ne visent pas à régulariser une reprise de travail normale.

De bepalingen van artikelen 101 en 102 van de Wet van 14 juli 1994 die tot doel hebben de sociale verzekerbaarheid te waarborgen voor al de dagen die niet zijn gedekt door uitkeringen, als gevolg van een niet toegelaten werkhervatting, beogen geen regularisering van een normale werkhervatting.


Un plan général de gestion des urgences prévoit une série d’opérations qui visent à protéger les populations, les biens et l’environnement et repose généralement sur une approche «globale», «tous risques», «multisectorielle et intersectorielle» (ou «toutes agences» ou «intégrée») qui englobe tous les éléments utiles pour garantir que les États membres ont une «population préparée».

Deze draaiboeken kunnen algemeen van toepassing zijn of zijn bedoeld voor specifieke situaties, zoals natuurrampen, ongevallen in de industrie of het vervoer, grote branden of moedwillig of niet-moedwillig door de mens veroorzaakte gebeurtenissen. Een algemeen draaiboek voor noodsituaties omvat een reeks activiteiten om gemeenschappen, eigendommen en het milieu te beschermen en is meestal gebaseerd op een ‘alomvattende’ aanpak, een ‘alle risico’s omvattende’ aanpak, een ‘multisectorale en intersectorale’ (of ‘alle agentschappen omvattende’ of ‘geïntegreerde’) aanpak die alle relevante elementen beslaat die nodig zijn om van de lidstaten ...[+++]


Nous leur proposons des programmes de prévention en matière de santé, mais aussi d’autres formules qui visent non seulement à garantir leur bien-être sur le lieu de travail, mais vont au-delà, en intégrant également des facteurs extérieurs, tels que l’environnement, leur comportement et leur style de vie.

These include preventive measures that support good health, extending the scope of occupational health to include environmental, behavioral and lifestyle factors outside the workplace.


51. Conformément au chapitre II de l’arrêté royal du 13 février 2001, l'AFMPS est également tenue de garantir que ni les collaborateurs de l’AFMPS, ni les collaborateurs des universités concernées ne réalisent des opérations qui visent à transformer les données à caractère personnel codées en données à caractère personnel non codées.

51. Het FAGG is er eveneens toe gehouden, overeenkomstig hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 13 februari 2001, te verzekeren dat medewerkers van het FAGG noch medewerkers van de betrokken universiteiten handelingen verrichten die er zijn gericht op de omzetting van gecodeerde persoonsgegevens in niet-gecodeerde persoonsgegevens.


Les soins palliatifs visent alors à garantir et à optimaliser la qualité de vie du patient en phase terminale et de ses proches.

Palliatieve zorg is erop gericht de kwaliteit van het resterende leven van de terminale patiënt en nabestaanden te waarborgen en te optimaliseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visent à garantir ->

Date index: 2024-02-17
w