Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «visites demandées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents dus à un séjour ou une visite prolongés en haute altitude

ongevallen als gevolg van residentie of langdurig verblijf op grote hoogte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conditions d’urgence et/ou de week-end, de nuit et de jours fériés fi gurent à l’article 2 F de la NPS pour les visites et consultations : “.ne peuvent être portées en compte que pour les consultations et visites demandées et effectuées pendant les jours et heures spécifi és ou quand l’état du patient nécessite, pendant ces jours et heures, des soins urgents qui ne peuvent être différés.

Artikel 2, F van de NGV vermeldt de voorwaarden voor dringende verzorging en/of weekend, nacht, feestdagen: “.mogen alleen maar worden aangerekend voor de raadplegingen en bezoeken die worden aangevraagd en afgelegd op de opgegeven dagen en uren of wanneer de toestand van de patiënt op die dagen en uren dringende verzorging vergt, die niet kan worden uitgesteld.


Les conditions d’urgence et/ou de week-end, de nuit et de jours fériés figurent à l’article 2 F de la NPS pour les visites et consultations : “.ne peuvent être portées en compte que pour les consultations et visites demandées et effectuées pendant les jours et heures spécifiés ou quand l’état du patient nécessite, pendant ces jours et heures, des soins urgents qui ne peuvent être différés.

Artikel 2, F van de NGV vermeldt de voorwaarden voor dringende verzorging en/of weekend, nacht, feestdagen: “.mogen alleen maar worden aangerekend voor de raadplegingen en bezoeken die worden aangevraagd en afgelegd op de opgegeven dagen en uren of wanneer de toestand van de patiënt op die dagen en uren dringende verzorging vergt, die niet kan worden uitgesteld.


Les conditions d’urgence et de week-end, de nuit et de jours fériés figurent dans l’article 2 F de la NPS pour les visites et consultations : “[.] ne peuvent être portées en compte que pour les consultations et visites demandées et effectuées pendant les jours et heures spécifiés ou quand l’état du patient nécessite, pendant ces jours et heures, des soins urgents qui ne peuvent être différés.

Artikel 2, F vermeldt de voorwaarden voor ”dringende verzorging en/of weekend, nacht, feestdagen: “.mogen alleen maar worden aangerekend voor de raadplegingen en bezoeken die worden aangevraagd en afgelegd op de opgegeven dagen en uren of wanneer de toestand van de patiënt op die dagen en uren dringende verzorging vergt, die niet kan worden uitgesteld.


Pour la consultation ou la visite effectuée chez le médecin généraliste en vue de se faire vacciner contre la grippe A/H1N1, aucune quote-part personnelle n’est demandée, ni pour les assurés “normaux”, ni pour les bénéficiaires du régime préférentiel 27 .

Voor de raadpleging of het bezoek dat plaatsvindt om de huisarts de vaccinatie tegen de griep A/H1N1 te laten zetten is er geen persoonlijk aandeel, noch voor de “gewone” verzekerden, noch voor de rechthebbenden op de voorkeursregeling 27 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la consultation ou la visite effectuée chez le médecin généraliste en vue de se faire vacciner contre la grippe A/H1N1, aucune quote-part personnelle n’est demandée, selon l’arrêté royal du 29 septembre 2009, ni pour les assurés “normaux”, ni pour les bénéficiaires du régime préférentiel.

Voor de raadpleging of het bezoek dat plaatsvindt om de huisarts de vaccinatie tegen de griep A/H1N1 te laten zetten is er volgens het koninklijk besluit van 29 september 2009 geen persoonlijk aandeel, noch voor de “gewone” verzekerden, noch voor de rechthebbenden op de voorkeursregeling.


L’objectif de cette étude, qui a été demandée par l’INAMI (Institut National d’Assurance Maladie-Invalidité), est de mesurer l’impact financier pour l’INAMI et pour le patient, d’éventuelles simplifications dans la structure des tickets modérateurs des consultations et visites à domicile des généralistes et des consultations des spécialistes.

Het doel van deze studie, die werd aangevraagd door het RIZIV, is de financiële impact voor het RIZIV en voor de patiënten na te gaan van mogelijke vereenvoudigingen in de structuur van remgelden voor raadplegingen en huisbezoeken van huisartsen en voor raadplegingen van specialisten.


tenir un dossier médical préétabli qui reste en la possession de la personne âgée, où le médecin note des données découvertes au cours des consultations demandées par la personne âgée et/ou des visites à domicile.

een vooropgesteld medisch dossier bij te houden wat in het bezit blijft van de bejaarde, waar de huisarts gegevens kan optekenen tijdens de door de bejaarde aangevraagde consultaties en/of huisbezoeken.


La nomenclature des soins de santé (Inami) est par conséquent claire : on entend par visite au domicile du bénéficiaire, la dispensation demandée par le bénéficiaire à son lieu de résidence habituelle ou temporaire (.).

De geneeskundige nomenclatuur (RIZIV) is duidelijk: “onder bezoek bij de rechthebbende thuis wordt verstaan, de verstrekking die de rechthebbende aanvraagt daar waar hij gewoonlijk of tijdelijk woont (.)”.


Lors de la prise de rendez-vous, les attentes des visiteurs sont demandées afin de préparer au mieux leurs visites.

Tijdens het maken van de afspraak wordt de bezoekers gevraagd naar hun verwachtingen zodat het bezoek kan worden voorbereid.




D'autres ont cherché : visites demandées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visites demandées ->

Date index: 2023-12-15
w