Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vitamine c devrait selon certains auteurs » (Français → Néerlandais) :

L’acide ascorbique y contribue à ce point qu’on peut compter cet effet essentiel parmi les rôles physiologiques de la vitamine C. La recommandation nutritionnelle en vitamine C devrait selon certains auteurs se baser bien plus sur cet effet que viser la seule prévention du scorbut.

Ascorbinezuur draagt hier dermate toe bij dat men dit essentiële effect onder de fysiologische rollen van vitamine C mag rekenen. De voedingsaanbeveling voor vitamine C moet volgens sommige auteurs meer op dit effect dan op de loutere preventie van scheurbuik berusten.


Selon certains auteurs, la production de biocarburant opérerait déjà une forte pression sur le déboisement de l’Amazonie et les zones voisines au profit de cultures de soja, ainsi qu’une disparition accélérée des dernières forêts tropicales asiatiques au profit de monocultures de palmiers à huile également destinés à la production de biocarburants.

Volgens bepaalde bronnen zou de sojateelt voor de productie van biobrandstof al een serieuze druk uitoefenen op de ontbossing van het Amazonewoud en van de aangrenzende gebieden, en zouden de laatste Aziatische tropische wouden sneller verdwijnen omwille van monoculturen van oliepalmen die eveneens bestemd zijn voor de productie van biobrandstof.


Selon certains auteurs, cette baisse de production de NO serait aggravée par la perte très rapide des dérivés nitrosothiol en position Cys-93 de la chaîne β de l’hémoglobine dès le début de la conservation avec diminution de la réponse vasodilatatrice à l’hypoxie (Reynolds et al., 2007).

Volgens een aantal auteurs zou de NO-productie nog verder dalen door het zeer snelle verlies van nitrosothiolderivaten in positie Cys-93 van de β−keten van hemoglobine vanaf het begin van de bewaring met een verminderd vaatverwijdende respons op hypoxie (Reynolds et al., 2007).


Il est question d’hypoglycémie quand la glycémie est inférieure à 0,5 g/l (0,45 g/l selon certains auteurs).

Er is sprake van hypoglykemie bij een glykemie lager dan 0,5 g/l (volgens sommigen 0,45 g/l).


Cette difficulté pourrait, selon certains auteurs, rendre peu vraisemblable l’évaluation spécifique de la qualité de vie liée à la santé.

Dit probleem zou, volgens bepaalde auteurs, waarschijnlijk weinig effect kunnen hebben op de specifieke evaluatie van de gezondheidsgerelateerde kwaliteit van leven.


Certains auteurs associent également la carence en vitamine B12 avec des troubles neuropsychiatriques comme la confusion et la dépression 59,72 .

Sommige auteurs leggen ook een verband met neuropsychiatrische stoornissen zoals delier en depressie 59,72 .


Selon certains (entre autres les auteurs de l’étude concernant l’emploi de la dexaméthasone, discutée dans les Folia d’août 2003), tous les patients avec une suspicion de méningite devraient recevoir de la dexaméthasone en même temps que l’instauration de l’antibiothérapie, et ce durant 4 jours.

Volgens sommigen (o.a. de auteurs van de studie naar het gebruik van dexamethason, die werd besproken in de Folia van augustus 2003) zouden alle patiënten met vermoeden van meningitis, samen met de start van de antibiotica, dexamethason moeten krijgen, en dit gedurende 4 dagen.


L’ isotrétinoïne (Isosupra Lidose®, Isotrétinoïne EG®, Isotrétinoïne-Ratiopharm®, Roaccutane®) est un dérivé de la vitamine A qui, selon la notice, peut être utilisé dans certaines formes graves d’acné ne réagissant pas aux traitements classiques.

Isotretinoïne (Isosupra Lidose®, Isotretinoïne EG®, Isotretinoïne-Ratiopharm®, Roaccutane®) is een vitamine A-derivaat, dat volgens de bijsluiter kan gebruikt worden bij bepaalde ernstige vormen van acne die niet reageren op de klassieke behandelingen.


Plus précisément, ils demandent au CSS quelle pourrait être la teneur de cette mention et selon quels critères devrait-elle être appliquée aux produits biocides et si le CSS soutient scientifiquement l’idée que le grand public devrait être préservé des risques de l’utilisation de certains biocides dans l’entourage d’une famille d’un enfant à naître ?

Er wordt meer bepaald aan de HGR gevraagd hoe deze mededeling zou kunnen luiden, volgens welke criteria deze op de biocideproducten moet worden toegepast en of er volgens de HGR een wetenschappelijke basis is voor het idee dat het grote publiek zou gewaarschuwd moeten worden tegen de risico’s verbonden aan het gebruik van sommige biociden in een familiekring waar een baby op komst is.


Selon le Répertoire Commenté des Médicaments du CBIP, une augmentation certaine de l’effet des antagonistes de la vitamine K est décrite pour différentes céphalosporines, le co-trimoxazole, les dérivés azoliques (antimycosiques) et les imidazolés (antiparasitaires).

Volgens het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium van het BCFI is een verhoging van het effect van de vitamine K-antagonisten beschreven met verschillende cefalosporines, met co-trimoxazol, met de azoolderivaten (antimycotica) en met de imidazoolderivaten (antiparasitaire middelen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vitamine c devrait selon certains auteurs ->

Date index: 2021-08-21
w