Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Fécondation in vitro
Milieu de fécondation in vitro
Torture
Trousse pour milieux de fécondation in vitro

Traduction de «vitro était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering n ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


Complications de tentative d'implantation d'un œuf fécondé après fécondation in vitro

complicaties van inbrengen van bevruchte eicel na in-vitro-fertilisatie




trousse de collecte d’ovocytes pour fécondation in vitro (FIV)

oöcytafnameset voor ivf (in-vitrofertilisatie)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les essais pré-cliniques ont d'abord indiqué que l'expansion in-vitro était plus efficace pour les CS du SC que pour les CSH de la MO (van de Ven et al., 1995).

Preklinische studies gaven initieel aan dat navelstrengbloedstamcellen (NBSC) beter in vitro kunnen worden geëxpandeerd dan beenmerg HSC (van de Ven et al., 1995).


La liaison de l’acide de tafluprost à l’albumine sérique humaine in vitro était de 99 % à 500 ng/ml d’acide de tafluprost.

De binding van tafluprostzuur aan humaan serumalbumine in vitro was 99 % bij 500 ng/ml tafluprostzuur.


La fraction de médicament non liée dans le plasma et mesurée in vitro était de 29,5 % ± 8,9 % (valeur moyenne ± ET).

De fractie van het geneesmiddel dat in plasma ongebonden is en dat in vitro werd gemeten, bedroeg 29,5% ± 8,9% (gemiddelde waarde ± SD).


Distribution : Le taux de liaison aux protéines plasmatiques, déterminé en milieu in vitro, était d’environ 7,2 %.

Distributie: Binding aan plasma-eiwitten bedroeg ongeveer 7,2%, zo blijkt in vitro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Activité in vitro In vitro, l’anidulafungine était active contre C. albicans, C. glabrata, C. parapsilosis, et C. tropicalis.

Activiteit in vitro Anidulafungin vertoonde in vitro activiteit tegen C. albicans, C. glabrata, C. parapsilosis en C. tropicalis.


In vitro, la liaison du cabazitaxel aux protéines sériques humaines était de 89-92% et n’était pas saturable jusqu’à 50 000 ng/ml, ce qui couvre les concentrations maximales observées dans les études cliniques.

In vitro bedroeg de binding van cabazitaxel aan humane serumeiwitten 89-92% en was niet verzadigbaar tot 50.000 ng/ml, wat de maximale concentratie dekt die werd waargenomen in klinische studies.


Dans les études in vitro, la canagliflozine n'a pas inhibé les isoenzymes du cytochrome P450 CYP1A2, CYP2A6, CYP2C19, CYP2D6, ou CYP2E1, CYP2B6, CYP2C8, CYP2C9, ni induit les CYP1A2, CYP2C19, CYP2B6, CYP3A4 lorsqu'elle était utilisée à des concentrations supérieures aux concentrations thérapeutiques.

In in-vitro-studies veroorzaakte canagliflozine in hogere dan therapeutische concentraties noch remming van cytochroom P450 CYP1A2,CYP2A6, CYP2C19, CYP2D6, of CYP2E1, CYP2B6, CYP2C8, CYP2C9, noch inductie van CYP1A2, CYP2C19, CYP2B6, CYP3A4.


A des concentrations de dasatinib cliniquement significatives, la liaison aux protéines plasmatiques était de 96% approximativement sur la base d'expériences in vitro.

Bij klinisch relevante dasatinibconcentraties was de binding aan plasma-eiwitten ongeveer 96%, vastgesteld bij in vitroexperimenten.


In vitro, le DM1 était un substrat de la P-glycoprotéine (P-gp).

In vitro was DM1 een substraat van P-glycoproteïne (P-gp).


Des études in vitro ont montré qu’environ 97,5 % de l’amlodipine circulante était lié aux protéines plasmatiques.

Uit in vitro-studies blijkt dat ongeveer 97,5% van de circulerende amlodipine aan plasma-eiwitten gebonden is.




D'autres ont cherché : fécondation in vitro     désastres     expériences de camp de concentration     torture     vitro était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vitro était ->

Date index: 2023-04-18
w