Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voie d’arrêté royal " (Frans → Nederlands) :

- l’autre permet le remboursement du matériel endoscopique et de viscérosynthèse utilisé lors d’une hystérectomie totale, si celle-ci est réalisée par voie laparoscopique (arrêté royal du 9 juillet 2000).

- de tweede maakt de vergoeding mogelijk van het endoscopisch- en viscerosynthesemateriaal gebruikt tijdens een totale hysterectomie indien deze langs laparoscopische weg wordt uitgevoerd (koninklijk besluit van 9 juli 2000).


De plus, la base réglementaire pour le deuxième appel doit encore être approuvée au niveau politique, par voie d’arrêté royal (dont le projet est préparé par l’INAMI), et ensuite publiée.

Bovendien moet de reglementaire basis, door middel van een Koninklijk Besluit (waarvoor het ontwerp door het RIZIV is voorbereid), voor de tweede oproep op politiek niveau nog worden goedgekeurd en daarna gepubliceerd.


Depuis le 1 er juin 2012, l’arrêté royal du 27 mars 2012 prévoit deux nouvelles prestations : avis infirmier et concertation en vue de la préparation hebdomadaire de médicaments administrés par voie orale, suivi d’un accord du médecin traitant préparation hebdomadaire de médicaments administrés par voie orale.

Het koninklijk besluit van 27 maart 2012 voorziet vanaf 1 juni 2012 in 2 nieuwe verstrekkingen: verpleegkundig advies en overleg in functie van de wekelijkse voorbereiding van de geneesmiddelen per os (oraal toegediend), gevolgd door een akkoord van de behandelend arts wekelijkse voorbereiding van de geneesmiddelen per os.


En écartant la défense de la demanderesse et en déterminant les revenus du conjoint du défendeur sur la base de leur montant annuel divisé par douze, l’arrêt viole, partant, l’article 225, § 3, alinéas 1er et 2, ainsi que, par voie de conséquence, en attribuant au défendeur la qualité de travailleur ayant personne à charge, l’article 225, § 1er, 1°, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996.

Voor die bedragen moet het jaarbedrag gedeeld worden door twaalf en gevoegd worden bij het maandinkomen van de echtgenoot. Daar het arrest het verweermiddel van eiseres verwerpt en het inkomen van de echtgenoot van verweerder vaststelt op basis van hun jaarinkomen, gedeeld door twaalf, schendt het arrest derhalve artikel 225, § 3, eerste en tweede lid, en, daar het beslist dat verweerder een werknemer met persoon ten laste is, schendt het bijgevolg tevens artikel 225, § 1, 1°, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996.


4° il peut être lu par la voie électronique durant la période mentionnée à l’article 33, § 5, de l’arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes ; cet article prévoit que les registres, les photocopies, les listages informatiques et les supports magnétiques sont conservés pendant dix ans dans l'officine, de manière telle que rien des données à caractère personnel stockées ne soit perdu;

4° het kan elektronisch worden gelezen gedurende de periode vermeld in artikel 33, § 5, van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten; dat artikel voorziet dat de registers, de fotokopieën, de computerafdrukken en de magnetische informatiedragers gedurende tien jaar in de apotheek worden bewaard, op zodanige wijze dat niets van de opgeslagen persoonsgegevens verloren gaat;


Par ailleurs, les attestations des travailleurs visés à l'article 246, dernier alinéa de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 (travailleurs à temps partiel avec maintien des droits) sont désormais également transmises par voie électronique au départ de l'Office national de l'emploi vers les organismes assureurs.

Voorts worden de getuigschriften van de werknemers, bedoeld in artikel 246, laatste lid, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 (deeltijdse werknemers met behoud van rechten) voortaan eveneens elektronisch vanuit de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening naar de verzekeringsinstellingen gestuurd.


Il faudra attendre le 20 février 2008 pour que l’Arrêté Royal du 10 février 2008 relatif à la composition de cette commission voie le jour.

Pas op 20 februari 2008 zal het Koninklijk Besluit van 10 februari 2008 betreffende de samenstelling van deze commissie het daglicht zien.


4° il peut être lu par la voie électronique durant la période mentionnée à l’article 33, § 5, de l’arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes ; cet article prévoit que les registres, les photocopies, les listages informatiques et les supports magnétiques sont conservés pendant dix ans dans l'officine, de manière telle que rien des données à caractère personnel stockées ne soit perdu;

4° het kan elektronisch worden gelezen gedurende de periode vermeld in artikel 33, § 5, van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten; dat artikel voorziet dat de registers, de fotokopieën, de computerafdrukken en de magnetische informatiedragers gedurende tien jaar in de apotheek worden bewaard, op zodanige wijze dat niets van de opgeslagen persoonsgegevens verloren gaat;


Ce projet d’arrêté royal établit donc la base afin d’assurer une surveillance sanitaire adéquate du secteur de la production et du commerce de sperme porcin, afin d’éviter tout risque de propagation de maladies animales par cette voie.

Dit ontwerp koninklijk besluit legt dus de basis vast voor het verzekeren van een adequaat sanitair toezicht (met name wat de traceerbaarheid betreft) op de sector van de productie en de handel in varkenssperma, om alle risicos voor verspreiding van dierziekten langs die weg te vermijden.


Le 7 avril 2001 paraissait au Moniteur belge un arrêté royal daté du 3 avril 2001 qui donnait une première version de ces mesures, lesquelles ont aussitôt été portées à la connaissance des institutions concernées par voie de circulaire.

Op 7 april 2001 is in het Belgisch Staatsblad een koninklijk besluit van 3 april 2001 bekendgemaakt waarin een eerste versie van die maatregelen werd gegeven en die onmiddellijk daarna aan de betrokken instellingen per omzendbrief zijn meegedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voie d’arrêté royal ->

Date index: 2022-11-12
w