Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie hémolytique auto-immune médicamenteuse
Dystonie aigüe médicamenteuse
Hypotension artérielle médicamenteuse
Intoxication médicamenteuse volontaire
Pemphigoïde bulleuse médicamenteuse
Pemphigoïde cicatricielle médicamenteuse
Polyneuropathie médicamenteuse
Urticaire médicamenteuse

Vertaling van "voie médicamenteuse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anémie hémolytique auto-immune médicamenteuse

medicatie-geïnduceerde auto-immune hemolytische anemie






système d’ionophorèse avec administration médicamenteuse à usage unique

iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte voor eenmalig gebruik












kit à usage unique d'intervention chirurgicale cardiothoracique avec substances médicamenteuses

set met medicatie voor eenmalig gebruik voor cardiothoracale operatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dont en moyenne 30 minutes face à la bénéficiaire par un médecin tel que mentionné à l’art. 8, § 1 er , 1 ; c) pour la phase 3, en moyenne 45 minutes face à la bénéficiaire en cas d’interruption de la grossesse par aspiration ou par dilatation et curetage et en moyenne 3 h. par bénéficiaire en cas d’interruption de la grossesse par voie médicamenteuse ; dans ce dernier cas un médecin tel que mentionné à l’art.

c) voor fase 3, gemiddeld 45 min. tegenover de rechthebbende in geval van zwangerschapsafbreking door aspiratie of dilatatie en curettage en gemiddeld 3 uur per rechthebbende in geval van zwangerschapsafbreking door middel van medicatie; in dit laatste geval blijven een geneesheer als beschreven in art. 8, § 1., 1. en een persoon als beschreven in art. 8, §.


Pour restaurer le rythme sinusal par voie médicamenteuse chez des patients atteints de fibrillation supra-ventriculaire chronique et pour le maintenir en combinaison avec la quinidine, ainsi que pour prévenir des récidives prophylactiques après cardioversion. Hypertension.

Om bij patiënten met chronische supraventriculaire fibrillatie langs medicamenteuze weg het sinusritme te herstellen en in stand te houden in combinatie met kinidine, evenals om profylactisch recidief te voorkomen na cardioversie.


Interactions médicamenteuses La prudence est recommandée lors de l’administration de Nexavar avec des substances principalement métabolisées/éliminées par la voie UGT1A1 (par exemple l’irinotécan) ou la voie UGT1A9 (Cf. rubrique 4.5).

Interacties met andere geneesmiddelen Het verdient aanbeveling terughoudend te zijn bij toediening van Nexavar samen met stoffen die voornamelijk gemetaboliseerd/geëlimineerd worden via de UGT1A1 route (bijv. irinotecan) of de UGT1A9 route (zie rubriek 4.5).


Interaction avec des substrats du CYP3A4 pris par voie orale La prudence est de mise lorsque Certican est pris en association avec des substrats du CYP3A4 ayant une marge thérapeutique étroite, administrés par voie orale, en raison du risque d’interactions médicamenteuses.

Interactie met orale CYP3A4-substraten Voorzichtigheid is geboden bij inname van Certican in combinatie met per os toegediende CYP3A4- substraten met een smalle therapeutische breedte gezien de kans op medicamenteuze interacties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu'aucune interaction médicamenteuse spécifique avec les médicaments antiglaucomateux administrés par voie topique ou avec des médicaments administrés par voie systémique n'ait été identifiée au cours des études cliniques de IOPIDINE, la possibilité d'un effet additif ou potentialisateur avec les dépresseurs du système nerveux central (alcool, barbituriques, opiacés, sédatifs, anesthésiques) doit être prise en compte.

Alhoewel in de klinische studies met IOPIDINE geen specifieke interacties werden gemeld met lokaal toegediende glaucoomgeneesmiddelen of systemische medicatie, moet rekening gehouden worden met een additief of potentiërend effect van kalmerende middelen voor het centraal zenuwstelsel (alcohol, barbituraten, opiaten, sedativa, anesthetica).


Effets d’autres médicaments sur le sildénafil par voie intraveineuse Les résultats issus de modèles pharmacocinétiques suggèrent que les interactions médicamenteuses avec les inhibiteurs du CYP3A4 devraient être moins importantes que celles observées après administration de sildénafil par voie orale.

Effecten van andere geneesmiddelen op intraveneuze sildenafil Voorspellingen die gebaseerd zijn op een farmacokinetisch model suggereren dat geneesmiddeleninteracties met CYP3A4-remmers minder zouden moeten zijn dan bij orale toediening van sildenafil.


Des interactions médicamenteuses cliniquement significatives induites par le furoate de fluticasone/vilanterol aux doses cliniques sont considérées comme peu probables en raison des faibles concentrations plasmatiques obtenues après une administration par voie inhalée.

Klinisch significante geneesmiddelinteracties die gemedieerd worden door fluticasonfuroaat/vilanterol in klinische doses worden onwaarschijnlijk geacht vanwege de lage plasmaconcentraties die worden bereikt na toediening via inhalatie.


Au cours de trois études spécifiques portant sur les interactions médicamenteuses, l’alpha-bloquant doxazosine (4 mg et 8 mg) et le sildénafil par voie orale (25 mg, 50 mg ou 100 mg) ont été administrés simultanément à des patients présentant une hypertrophie bénigne de la prostate stabilisés par un traitement par la doxazosine.

In drie specifieke geneesmiddeleninteractiestudies werden de alfablokker doxazosine (4 mg en 8 mg) en orale sildenafil (25 mg, 50 mg of 100 mg) gelijktijdig toegediend aan patiënten met benigne prostaathyperplasie (BPH), die stabiel waren ingesteld op doxazosine.


Toutefois, d’après les connaissances acquises sur cette classe médicamenteuse, un surdosage par voie orale peut conduire à des effets indésirables au niveau de la partie haute du tube digestif (tels que : embarras gastrique, dyspepsie, œsophagite, gastrite ou ulcère) ou à une hypocalcémie.

Echter gebaseerd op de kennis van de klasse van stoffen, kan orale overdosering resulteren in bijwerkingen op het bovenste deel van het maagdarmkanaal (zoals maagklachten, dyspepsie, oesophagitis, gastritis of ulceraties) of hypocalciëmie.


Compte tenu de la voie d’élimination biliaire de l’azithromycine, aucune interaction médicamenteuse n’est attendue entre l’azithromycine et INTELENCE. clarithromycine ASC ↓ 0,61 (0,53-0,69) C min ↓ 0,47 (0,38-0,57) C max ↓ 0,66 (0,57-0,77) 14-OH-clarithromycine ASC ↑ 1,21 (1,05-1,39) C min ↔ 1,05 (0,90-1,22) C max ↑ 1,33 (1,13-1,56) étravirine ASC ↑ 1,42 (1,34-1,50) C min ↑ 1,46 (1,36-1,58) C max ↑ 1,46 (1,38-1,56)

Gezien de eliminatieroute van azitromycine via de gal worden er geen geneesmiddeleninteracties verwacht tussen azitromycine en INTELENCE. claritromycine AUC ↓ 0,61 (0,53-0,69) C min ↓ 0,47 (0,38-0,57) C max ↓ 0,66 (0,57-0,77) 14-OH-claritromycine AUC ↑ 1,21 (1,05-1,39) C min ↔ 1,05 (0,90-1,22) C max ↑ 1,33 (1,13-1,56) etravirine AUC ↑ 1,42 (1,34-1,50) C min ↑ 1,46 (1,36-1,58) C max ↑ 1,46 (1,38-1,56)


w