Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par voie de force
Alimentation du patient par voie parentérale
Insertion d'une voie respiratoire artificielle
Mise en place d'une voie veineuse centrale
Stylet de voie respiratoire artificielle à usage unique
Température centrale mesurée par voie vaginale

Traduction de «voie souscutanée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure

ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing


stylet de voie respiratoire artificielle à usage unique

intubatievoerder voor endotracheale tube voor eenmalig gebruik






obturateur œsophagien/voie respiratoire trachéale réutilisable

herbruikbare tracheale beademingsbuis met afsluiting van oesofagus


obturateur œsophagien/voie respiratoire trachéale à usage unique

tracheale beademingsbuis met afsluiting van oesofagus voor eenmalig gebruik


déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, cycliste blessé

ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, fietser gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous êtes déjà sous traitement par ORENCIA par voie intraveineuse, et que vous souhaitez changer pour ORENCIA par voie sous-cutanée, vous devez recevoir une injection sous-cutanée à la place de votre prochaine perfusion intraveineuse, puis continuer avec une injection d'ORENCIA par voie souscutanée une fois par semaine.

Als u al behandeld wordt met intraveneus ORENCIA en over wil gaan op subcutaan ORENCIA, dient u de eerstvolgende keer een subcutane injectie te ontvangen in plaats van uw volgende intraveneuze infusie, daarna gevolgd door elke week één subcutane injectie ORENCIA.


L’objectif de l’étude était d’évaluer l’efficacité et la tolérance de deux doses différentes de dégarélix, administrées une fois par mois, par voie souscutanée; une dose initiale (initiation du traitement) de 240 mg (40 mg/ml), suivie de doses mensuelles de 160 mg (40 mg/ml) ou de 80 mg (20 mg/ml), comparativement à un traitement par la leuproréline 7,5 mg par voie intramusculaire, chez des patients atteints d’un cancer de la prostate et requérant une thérapie de suppression androgénique.

Er is onderzoek verricht naar de werkzaamheid en veiligheid van twee verschillende maandelijkse degarelixdoseringen met een aanvangsdosis van 240 mg (40 mg/ml) gevolgd door maandelijkse doses subcutane toediening van 160 mg (40 mg/ml) of 80 mg (20 mg/ml), vergeleken met een maandelijkse intramusculaire toediening van 7,5 mg leuproreline bij patiënten met prostaatkanker die een androgeendeprivatie therapie nodig hadden.


Une étude randomisée de large envergure a comparé la sécurité et l’efficacité d’un traitement de 48 semaines entre deux schémas thérapeutiques à base de l’association peginterféron alpha-2b/ribavirine [peginterféron alpha-2b à raison de 1,5 μg/kg et 1 μg/kg par voie souscutanée une fois par semaine en association avec la ribavirine à une dose de 800 à 1 400 mg per os par jour (en deux prises séparées)] et un traitement par l’association de peginterféron alpha-2a à raison de 180 μg par voie sous-cutanée une fois par semaine et de ribavirine à une dose de 1 000 à 1 200 mg per os par jour (en deux prises séparées), chez 3 070 patients adult ...[+++]

In een grote, gerandomiseerde studie werden de veiligheid en de doeltreffendheid vergeleken van een behandeling gedurende 48 weken met twee schema’s van peginterferon alfa- 2b/ribavirine [peginterferon alfa-2b 1,5 μg/kg en 1 μg/kg subcutaan eenmaal per week beide in combinatie met ribavirine 800 tot 1400 mg p.o. per dag (in twee giften)] en peginterferon alfa-2a 180 μg subcutaan eenmaal per week met ribavirine 1000 to 1200 mg p.o. per dag (in twee giften) bij 3070 volwassenen met chronische hepatitis C genotype 1 die nog geen behandeling hadden gekregen.


Chez le rat, l’administration par voie souscutanée à la dose maximale, 200 µg/kg/jour, a causé une augmentation de la mortalité embryo-fœtale et une diminution du poids des fœtus.

Bij de rat veroorzaakte subcutane toediening van de maximale dosis, 200 µg/kg/dag, een stijging van het embryofoetale overlijdenspercentage en verminderde het foetale lichaamsgewicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diclofenac Bexal 75 mg/3 ml : Injection intramusculaire En général 1 ampoule par jour, en injection intramusculaire profonde (jamais par voie souscutanée ou en bolus intraveineux), dans le quadrant supéro-externe de la région glutéale.

Diclofenac Sandoz 75 mg/3 ml: Intramusculaire injectie In het algemeen 1 ampul per dag, diep intramusculair (nooit subcutaan of als intraveneuze bolus), in het bovenste buitenste kwadrant van de gluteale streek.


Dose à administrer pour la thérapie combinée avec le peginterféron alpha-2b : La dose recommandée de peginterféron alpha-2b est de 60 μg/m 2 /semaine par voie souscutanée, en association avec la ribavirine à une posologie de 15 mg/kg/jour (Tableau 2).

Toe te dienen dosering bij een combinatietherapie met peginterferon alfa-2b: De aanbevolen dosering van peginterferon alfa-2b is 60 μg/m 2 /week subcutaan in combinatie met ribavirine 15 mg/kg/dag (tabel 2).


Lorsque la langue, la glotte ou le larynx sont impliqués et qu’il existe un risque d’obstruction des voies respiratoires, il faut administrer immédiatement un traitement adéquat, qui peut inclure l’administration par voie souscutanée d’une solution d’épinéphrine 1:1000 (0,3 à 0,5 ml) et/ou la prise de mesures assurant la perméabilité des voies respiratoires.

Als de tong, glottis of larynx erbij betrokken is, waardoor luchtwegobstructie kan ontstaan, dient onmiddellijk de aangewezen behandeling te worden ingesteld, waaronder mogelijk een subcutane epinefrine-oplossing 1:1000 (0,3 ml tot 0,5 ml) en/of maatregelen om een open luchtweg te verzekeren.


Injectez la dose prescrite par voie souscutanée comme cela vous a été montré par votre médecin, votre infirmier/ère ou votre pharmacien.

Injecteer de voorgeschreven dosis onder de huid volgens de aanwijzingen van uw arts, verpleegkundige of apotheker.


Chez des patients atteints d’un CAPS, après administration hebdomadaire de 160 mg par voie souscutanée jusqu’à un maximum de 48 semaines, les concentrations moyennes à la vallée du rilonacept étaient de 24 µg/ml environ à l’état d’équilibre.

De gemiddelde dalniveaus van rilonacept waren ongeveer 24 µg/ml bij steady-state na wekelijkse subcutane doses van 160 mg gedurende maximaal 48 weken bij patiënten met CAPS.


Numéro EU Nom de Dosage Forme Espèces Voie Conditionnement Contenu Taille de fantaisie pharmaceutique cibles d’administration l’emballage EU/2/11/134/001 Inflacam 1.5 mg/ml Suspension orale Chiens Usage Oral Flacon (HDPE) 15 ml 1 flacon avec seringue doseuse EU/2/11/134/002 Inflacam 1.5 mg/ml Suspension orale Chiens Usage Oral Flacon (PET) 42 ml 1 flacon avec seringue doseuse EU/2/11/134/003 Inflacam 1.5 mg/ml Suspension orale Chiens Usage Oral Flacon (PET) 100 ml 1 flacon avec seringue doseuse EU/2/11/134/004 Inflacam 1.5 mg/ml Suspension orale Chiens Usage Oral Flacon (PET) 200 ml 1 flacon avec seringue doseuse EU/2/11/134/005 Inflacam ...[+++]

EU-nummers Fantasi Sterkte Farmaceutische enaam vorm EU/2/11/134/001 Inflacam 1.5 mg/ml Suspensie voor oral gebruik EU/2/11/134/002 Inflacam 1.5 mg/ml Suspensie voor oral gebruik EU/2/11/134/003 Inflacam 1.5 mg/ml Suspensie voor oral gebruik EU/2/11/134/004 Inflacam 1.5 mg/ml Suspensie voor oral gebruik EU/2/11/134/005 Inflacam 20 mg/ml Oplossing voor injectie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voie souscutanée ->

Date index: 2021-01-30
w