Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «voir aussi l’article » (Français → Néerlandais) :

d’une part, à l’arrêté ministériel du 28 juin 2002 fixant les conditions en vue de l’obtention de l’agrément des cercles de médecins généralistes (Moniteur belge du 5 octobre 2002), en vertu duquel (article 4, §2) ces cercles doivent, pour obtenir l'agrément, adopter la forme juridique d’une asbl (voir aussi l'article 4 de l'arrêté ministériel du 16 décembre 2002 fixant les modalités d'agrément des cercles de médecins généralistes (Moniteur belge du 28 décembre 2002), aux termes duquel, l'agré ...[+++]

enerzijds, het ministerieel besluit van 28 juni 2002 tot vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de erkenning van huisartsenkringen (Belgisch Staatsblad van 5 oktober 2002), overeenkomstig hetwelk (art. 4, §2) deze kringen voor erkenning de juridische vorm van een vzw moeten aannemen (zie ook artikel 4 van het ministerieel besluit van 16 december 2002, Belgisch Staatsblad van 28 december 2002, tot vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de huisartsenkringen, naar luid waarvan de voorlopige erkenning blijft gelden ...[+++]


Voir aussi à ce sujet un article paru récemment dans le Brit Med J [2007; 334: 120-3].

Zie ook in dit verband het recent artikel in de Brit Med J [2007; 334: 120-3] .


Concrètement, ceci signifie que les médecins‑inspecteurs, tout comme les inspecteurs sociaux, peuvent: ‑ se faire produire, sans déplacement, pour en prendre connaissance, tous livres, registres, documents, disques, bandes ou n'importe quels autres supports d'information contenant des données sociales, dont l'établissement, la tenue ou la conservation sont prescrits par les législations dont ils exercent la surveillance et en prendre des extraits, des duplicata, des impressions, des listages, des copies ou des photocopies ou se faire fournir ceux‑ci sans frais par l'employeur, ses préposés ou mandataires, ou même saisir n'importe quels supports d'information visés par ce littera contre récépissé; ‑ se faire produire, sans déplacement, pour ...[+++]

Dit betekent concreet dat zij, zoals de sociale inspecteurs: ‑ zich, zonder verplaatsing, alle boeken, registers, documenten, schijven, banden, of gelijk welke andere informatiedragers met sociale gegevens, die ingevolge de wetgevingen waarop zij toezicht uitoefenen dienen te worden opgemaakt, bijgehouden of bewaard, ter inzage kunnen doen voorleggen en uittreksels, afschriften, afdrukken, uitdraaien, kopies of fotokopies ervan kunnen nemen of zich deze kosteloos kunnen laten verstrekken of zelfs gelijk welke van bovenbedoelde informatiedragers tegen ontvangsbewijs in beslag kunnen nemen; ‑ zich, zonder verplaatsing, alle andere boeken, ...[+++]


(1) Voir aussi l'article 33 du code de déontologie des collaborateurs CEE (2) T. BALTHAZAR, “Het gedeeld beroepsgeheim is geen uitgesmeerd beroepsgeheim”, T. Gez./ Rev. dr. Santé, 2004-2005, 144: (traduction libre): « Pour qu'il soit question d'un échange autorisé de données dans le cadre du secret professionnel partagé ou confié, il ne suffit pas du tout que le destinataire de l'information confidentielle soit tenu au secret professionnel.

(1) Zie ook artikel 33 van de deontologische code van de CLB-medewerkers (2) T. BALTHAZAR, “Het gedeeld beroepsgeheim is geen uitgesmeerd beroepsgeheim”, T. Gez./ Rev. dr. Santé, 2004-2005, 144 : “Opdat er sprake zou zijn van geoorloofde gegevensuitwisseling in het kader van het gedeeld of toevertrouwd beroepsgeheim is het helemaal niet voldoende dat de bestemmeling van de confidentiële informatie tevens gebonden is door het beroepsgeheim.


Enfin, il faut mentionner que dans l’étude ALLHAT, les valeurs de tension artérielle obtenues étaient légèrement plus faibles avec la chlortalidone qu’avec le lisinopril, ce qui peut dès lors avoir pour conséquence un meilleur effet cardio-protecteur de la chlortalidone [voir aussi l’article sur l’étude PROGRESS et l’étude HOPE dans les Folia de novembre 2002 ].

Tenslotte kan worden vermeld dat in de ALLHAT-studie de bereikte bloeddrukwaarden iets lager waren voor chloortalidon dan voor lisinopril, met mogelijk daardoor een beter cardioprotectief effect voor chloortalidon [zie ook Folia van november 2002 in het artikel over de PROGRESS-studie en de HOPE-studie].


Le schéma vaccinal consiste en l’administration de 3 doses par voie orale avec un intervalle d’au moins un mois [voir aussi l’article ' Bon à savoir ' dans les Folia de juillet 2007].

Het vaccinatieschema bestaat uit toediening van 3 doses langs orale weg met een interval van minimum één maand [zie het ' Goed om weten'-artikel in de Folia van juli 2007].


En outre, la qualité de telles préparations n’est pas garantie [voir aussi l’article &quotMédicaments à base de plantes" dans les Folia de décembre 2000

Daarenboven kan de kwaliteit van dergelijke preparaten niet worden gegarandeerd [zie ook artikel "Geneesmiddelen op basis van planten" Folia van december 2000 .


En Belgique, aucune préparation à base de Kava-Kava n’est enregistrée comme médicament; cependant, jusqu’il y a peu, le Kava-Kava était disponible comme nutriment [voir aussi article " Médicaments à base de plantes", Folia décembre 2000 ].

Er zijn in België geen preparaten op basis van Kava-Kava als geneesmiddel geregistreerd. Kava-Kava was wel tot voor kort beschikbaar als voedingsmiddel [zie ook artikel " Geneesmiddelen op basis van planten", Folia december 2000 ].


En Belgique, aucune préparation à base de Kava-Kava n’est enregistrée comme médicament; cependant, jusqu’il y a peu, le Kava-Kava était disponible comme nutriment [voir aussi article “Médicaments à base de plantes”, Folia de décembre 2000].

Er zijn in België geen preparaten op basis van Kava-Kava als geneesmiddel geregistreerd. Kava-Kava was wel tot voor kort beschikbaar als voedingsmiddel [zie ook artikel « Geneesmiddelen op basis van planten », Folia december 2000].


[N.d.l.r.: voir aussi l’article « Les statines dans la prévention cardio-vasculaire: état de la question » publié dans les Folia de juillet 2004 dans lequel on mentionne pour le remboursement un taux de cholestérol total supérieur ou égal à 190 mg/dl, ou un taux de LDL cholestérol supérieur ou égal à 115 mg/dl].

[N.v.d.r.: zie ook het artikel “Statines in de cardiovasculaire preventie: stand van zaken” in de Folia van juli 2004, waarin wordt vermeld dat voor de terugbetaling volgende waarden worden gebruikt: totaal cholesterol gelijk aan of hoger dan 190 mg/dl, of een LDL-cholesterol gelijk aan of hoger dan 115 mg/dl].




D'autres ont cherché : d’une asbl voir     asbl voir aussi     article     voir     voir aussi     sujet un article     travail voir     cet article     voir aussi l'article     dès lors avoir     chlortalidone voir aussi     voir aussi l’article     mois voir     mois voir aussi     pas garantie voir     garantie voir aussi     comme nutriment voir     nutriment voir aussi     voir aussi article     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir aussi l’article ->

Date index: 2022-07-06
w