Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voit accorder » (Français → Néerlandais) :

Le KCE se voit accorder l'accès aux données codées en vue de l'exécution de l'analyse en matière de risques small cell et impose si nécessaire des restrictions en matière de risques small cell.

Het KCE verkrijgt toegang tot de gecodeerde gegevens voor de uitvoering van de small cells risico analyse en legt indien nodig de small cell risico restricties op.


- se voit attribuer au moins 12 points sur une échelle de 18 points indiquant le degré de perte d’autonomie [section 6 de la loi du 26/06/1992 : Supplément accordé en cas de handicap grave (article 134 et suivants)].

- minstens 12 punten toegekend krijgt op een schaal van 18 punten die de graad van verlies van zelfredzaamheid aanduidt [Wet van 26/06/1992, Sectie 6: Supplement toegekend in geval van zware handicap].


Si en outre la répartition entre les différents postes a déjà été décidée unilatéralement, les négociations au sein de la Commission Nationale Médecins-Mutualiste deviennent superflues et l'ABSyM ne voit donc pas comment un accord pourrait être conclu dans ce contexte.

Als bovendien de verdeling tussen de verschillende posten al eenzijdig werd vastgelegd, dan wordt elke onderhandeling binnen de Nationale Commissie Artsen -Ziekenfondsen overbodig en dan ziet de BVAS niet in hoe in deze context nog een akkoord zou kunnen worden afgesloten.


En pratique, avez-vous connaissance de cas où une personne ne se voit pas accorder par l'INAMI la reconnaissance d'une incapacité de travail, et qui dans le cadre de son inscription au chômage se verrait refuser l'inscription au chômage et les allocations de chômage car elle serait considérée comme inapte au travail ?

Bent u op de hoogte van concrete gevallen van personen die niet arbeidsongeschikt worden verklaard door het RIZIV en wier inschrijving als werkloze wordt geweigerd, waardoor ze geen werkloosheidsuitkeringen kunnen ontvangen omdat ze als arbeidsongeschikt worden beschouwd ?


Un nouvel accord voit le jour le 20 décembre 2007 au sein de la Commission nationale médico-mutualiste pour l’année 2008.

Op 20 december 2007 is in de nationale commissie geneesheren ziekenfondsen een nieuw akkoord gesloten voor het jaar 2008.


Il convient donc de vérifier s'il existe une règle de droit en vertu de laquelle le requérant se voit directement accorder le droit d'exiger des autorités d'adopter une conduite bien précise, exempte de tout pouvoir discrétionnaire, et de vérifier si la protection de ce droit constitue l'objet direct et réel de l'action intentée.

Men dient dus na te gaan of er een rechtsregel bestaat waarbij eiser rechtstreeks het recht verleend wordt om van de overheid een welbepaald gedrag te eisen, waarbij geen enkele discretionaire beleidsvrijheid te vinden is, en of de bescherming van dit recht het rechtstreeks en werkelijk voorwerp is van de vordering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voit accorder ->

Date index: 2022-02-22
w