Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voit donc " (Frans → Nederlands) :

On voit donc bien ici que la « relation » usager-chiropracteur en est souvent réduite à sa plus simple expression, en raison de la rapidité de la consultation, ce qui ne laisse pas beaucoup de place aux échanges entre patients et praticiens.

Men ziet hier dus goed dat de “relatie” tussen gebruiker en chiropractor vaak beperkt is tot de meest eenvoudige elementen, omwille van de snelheid van de consultatie die niet veel ruimte laat voor uitwisselingen tussen patiënten en beoefenaars.


On se voit donc souvent dans l’obligation d’extrapoler des données provenant d’autres populations.

Hierdoor zien we ons verplicht om gegevens van andere bevolkingsroepen te extrapoleren naar onze doelgroep.


La corrélation positive entre la cholécystectomie et l’âge se voit donc confirmée.

Die cijfers bevestigen de positieve correlatie tussen de cholecystectomie en de leeftijd.


Si en outre la répartition entre les différents postes a déjà été décidée unilatéralement, les négociations au sein de la Commission Nationale Médecins-Mutualiste deviennent superflues et l'ABSyM ne voit donc pas comment un accord pourrait être conclu dans ce contexte.

Als bovendien de verdeling tussen de verschillende posten al eenzijdig werd vastgelegd, dan wordt elke onderhandeling binnen de Nationale Commissie Artsen -Ziekenfondsen overbodig en dan ziet de BVAS niet in hoe in deze context nog een akkoord zou kunnen worden afgesloten.


En effet, le conseiller en prévention - médecin du travail n’est pas présent lors de l’examen ; il ne peut non plus le contrôler puisqu’il ne voit pas lui-même le patient, et il ne peut donc pas être question d’assistance ; le contrôle par le médecin du travail se limite à remplir et signer le formulaire d’évaluation de santé alors qu’il n’a pas vu et examiné personnellement le patient.

Immers, de preventieadviseur arbeidsgeneesheer woont het onderzoek niet bij; hij kan het ook niet controleren vermits hij de patiënt zelf niet ziet en er kan dus geen sprake zijn van bijstand; de arbeidsgeneesheer beperkt zijn toezicht tot het invullen en ondertekenen van het formulier inzake gezondheidsbeoordeling, terwijl hij de patiënt zelf niet persoonlijk heeft gezien noch onderzocht.


L’intimité du couple est donc totalement préservée : bébé ne voit rien, il peut juste profiter de la sensation de plaisir de sa maman, et des mouvements qui le bercent.

De intimiteit van het koppel wordt volledig afgeschermd: je baby ziet niets en kan hooguit genieten van de plezierige gevoelens van de moeder en de wiegende bewegingen .


Il convient donc de vérifier s'il existe une règle de droit en vertu de laquelle le requérant se voit directement accorder le droit d'exiger des autorités d'adopter une conduite bien précise, exempte de tout pouvoir discrétionnaire, et de vérifier si la protection de ce droit constitue l'objet direct et réel de l'action intentée.

Men dient dus na te gaan of er een rechtsregel bestaat waarbij eiser rechtstreeks het recht verleend wordt om van de overheid een welbepaald gedrag te eisen, waarbij geen enkele discretionaire beleidsvrijheid te vinden is, en of de bescherming van dit recht het rechtstreeks en werkelijk voorwerp is van de vordering.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : voit donc     l’âge se voit donc     l'absym ne voit donc     puisqu’il ne voit     peut donc     bébé ne voit     couple est donc     requérant se voit     convient donc     voit     qu'ils sont donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voit donc ->

Date index: 2021-06-23
w