Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voiturettes et leurs adaptations doivent figurer " (Frans → Nederlands) :

Les voiturettes et leurs adaptations doivent figurer sur la liste des produits admis au remboursement.

De rolstoelen en de aanpassingen moeten voorkomen op de lijst van voor vergoeding aangenomen producten.


Le système de location concerne 3 types de voiturettes qui doivent figurer sur la liste des produits remboursables : la voiturette standard, la voiturette modulaire et la voiturette de soins.

Er zijn 3 types van rolstoelen voorzien in het verhuursysteem, en die moeten elk voorkomen op de lijst van de voor vergoeding aangenomen producten. Het betreft de standaardrolstoel, de modulaire rolstoel en de verzorgingsrolstoel.


En ce qui concerne les aliments et leur traçabilité, il est conseillé de mentionner dans le guide que toutes les informations concernant les aliments et leur traçabilité doivent figurer sur l’étiquette qui accompagne ces aliments.

Wat de voeders en de traceerbaarheid daarvan betreft, wordt aangeraden in de gids te vermelden dat alle gegevens in verband met voeders en de traceerbaarheid daarvan moeten voorkomen op het etiket van de voeders.


Pour des raisons pratiques (volume des documents), la liste mise à jour des aides à la mobilité et leurs adaptations, ne figure pas en annexe de la présente circulaire.

Om praktische redenen (omvang van de documenten) vindt u de bijgewerkte lijst van mobiliteitshulpmiddelen en hun aanpassingen niet in bijlage van deze omzendbrief.


Les bénéficiaires qui se rendent dans un centre pour lequel un montant d’intervention de l'assurance a été fixé et qui se déplacent au moyen de leur propre véhicule adapté à leur transport dans leur voiturette d’invalide peuvent également bénéficier d’une intervention de l’assurance dans leurs frais de déplacement.

De rechthebbenden die zich begeven naar een centrum waarvoor een bedrag van verzekeringstegemoetkoming is vastgesteld, en die zich verplaatsen met hun eigen voertuig, aangepast aan hun transport in hun invalidenwagentje, hebben eveneens recht op een verzekeringstegemoetkoming in hun vervoerkosten.


l’autre pour les bénéficiaires qui se déplacent dans leur propre véhicule adapté ( [http ...]

het andere voor de rechthebbenden die zich verplaatsen in hun eigen aangepast voertuig ( [http ...]


Le tram et le train nous permettent de nous y rendre rapidement. Même les personnes en voiturettes peuvent participer, car les transports en commun sont adaptés à leur situation”.

Zelfs voor mensen met rolwagens is het geen probleem om deel te nemen, want het openbare vervoer is aangepast aan hun situatie”.


Elle constate également que les intéressés doivent à chaque fois donner leur consentement explicite pour que leurs données puissent être recueillies via un examen buccal et une interrogation relative à leur santé buccale. Elle a pris connaissance du formulaire de consentement proposé par la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie et souhaite que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie l’adapte afin qu’il s’agisse d’un véritable consentement éclairé (« informed consent ») par lequel les intéressés reçoivent des renseignements ...[+++]

Interuniversitaire Cel Epidemiologie dit formulier aanpast zodat het werkelijk om een informed consent zou gaan waarbij de betrokkenen duidelijke en correcte informatie ontvangen over alle relevante aspecten van het onderzoek zodanig dat zij hun toestemming werkelijk kunnen baseren op volledige informatie, onder meer omtrent het feit dat de gegevens gekoppeld zullen worden aan de gegevens van de gezondheidsenquête van het WIV en aan de gegevens van het NIC / IMA.


Les patients qui suivent déjà un traitement de longue durée prescrit par leur médecin généraliste doivent se rendre chez un pneumologue à l’hôpital pour faire un bilan sur leur besoin en oxygène et sur le matériel le plus adapté à leur situation personnelle.

De patiënten die al gedurende lange tijd zuurstof voorgeschreven kregen door hun huisarts moeten via een pneumoloog in een ziekenhuis een bilan opmaken van hun behoefte aan zuurstof en van het materiaal dat het best is aangepast aan hun persoonlijke situatie.


Les animaux doivent bénéficier d’une litière adaptée ou d’une matière équivalente qui leur garantit un confort adapté à leur espèce, au nombre d’animaux transportés, à la durée du voyage et aux conditions météorologiques.

De dieren moeten beschikken over passend strooisel of gelijkwaardig materiaal dat comfortabel is, en is afgestemd op de vervoerde diersoorten, het aantal vervoerde dieren, de transporttijd en de weersomstandigheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voiturettes et leurs adaptations doivent figurer ->

Date index: 2022-05-17
w