Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volet costal

Traduction de «volet 1 sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela veut dire qu’un financement sera donné par le Fonds Maribel Social et que le surcoût de l’harmonisation (troisième volet) sera financé par l’INAMI. Pour de plus amples informations, vous pouvez toujours vous adresser au Fonds Maribel Social.

Dit betekent dat er een vergoeding wordt gegeven door het Fonds voor de Sociale Maribel en dat de meerkost van de loonharmonisering (derde luik) zal vergoed worden via het RIZIV. Voor meer informatie kan u contact opnemen met het Fonds voor de Sociale Maribel.


Le deuxième volet sera entamé en 2012- 2013, sur la base des résultats de la 1ère partie.

Het 2e deel zal in 2012-2013 van start gaan, op basis van de resultaten van het 1e deel.


Cette procédure sera prochainement (en principe, à partir du 1er octobre 2005) remplacée par un échange électronique d’informations entre l’O.A (formulaires de demande de DRS – scénario 7) et l’organisme de paiement des allocations de chômage (feuille de renseignements indemnités, volet à compléter par l’organisme de paiement des allocations de chômage).

Een elektronische informatie-uitwisseling tussen de V. I (aanvraagformulier ASR – scenario 7) en de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen (inlichtingenblad uitkeringen, onderdeel in te vullen door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen) zal deze procedure binnenkort (in principe vanaf 1 oktober 2005) vervangen.


J’ai le plaisir de vous communiquer qu’à partir du 3 décembre 2004, un questionnaire électronique sera mis à votre disposition sur le site de l’INAMI afin de permettre à mes services de recueillir les données nécessaires à la fixation de votre allocation forfaitaire pour 2005 comme à la régularisation du coût de l’harmonisation des barèmes (3e volet) et des mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière pour 2002, 2003 et 2004.

Ik heb de eer u mee te delen dat er vanaf 3 december 2004 een elektronische vragenlijst te uwer beschikking zal worden gesteld op de website van het RIZIV zodat mijn diensten de nodige gegevens kunnen verzamelen voor de vaststelling van de kost van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan voor 2002, 2003 en 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, en tant qu’établissement public, vous ne renvoyez pas cette attestation complétée et signée pour cette date, ou si vous déclarez ne pas rémunérer les membres du personnel pour ces prestations inconfortables à partir du 1 er janvier 2010, le financement prévu dans le cadre de l’arrêté royal du 17 août 2007 (troisième volet) cessera à la date du 30 juin 2010 et l’établissement sera dans l’obligation de rembourser dans leur intégralité les avances déjà payées sur base de la période de référence prenant cours après le 30 juin 2010.

Indien u als openbare instelling dit attest niet aangevuld en ondertekend opstuurt tegen die datum of u verklaart dat u de ongemakkelijke prestaties niet betaalt aan de rechthebbende personeelsleden vanaf 1 januari 2010 dan zal de financiering in het kader van de bepalingen van het bovenvermelde voorstel tot wijziging van het KB van 17 augustus 2007 (derde luik) stoppen op 30 juni 2010 en zal de instelling de voorschotten die reeds betaald zijn voor de referentieperiode na 30 juni 2010 integraal moeten terugbetalen.


Enfin, une mesure de l’impact de la nouvelle réglementation sera réalisée, en particulier pour le volet ‘enfants’.

En tenslotte zal een impactmeting van de nieuwe reglementering gebeuren, en dit specifiek voor het luik kinderen.


- 4 ème volet : activités : la liste des activités sera disponible sur internet : 3 codes à compléter

- 4de luik : activiteiten : de activiteitenlijst zal op internet beschikbaar zijn : 3 codes invullen.


Dans le cadre du volet permanent « Training and education », une journée supplémentaire sera consacrée à la formation lors du premier séminaire en 2009.

In het kader van het vaste onderdeel “Training en education” is voor het eerste seminarie in 2009 een extra dag voorzien voor opleiding.


Il sera ainsi possible d’approfondir davantage encore le volet qualitatif.

Via deze weg zal het mogelijk zijn om het kwalitatief luik nog verder uit te diepen.


Cet analyste sera à la disposition du projet pour le volet 'Expertise' exclusivement, autrement dit pour les projets 'impact du vieillissement'.

Deze analist zal exclusief ter beschikking worden gesteld voor het luik ‘Expertise’, dus met name voor de projecten ‘vergrijzingsimpact’.




D'autres ont cherché : volet costal     volet 1 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volet 1 sera ->

Date index: 2023-04-14
w