Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Volet costal

Vertaling van "volet de l’enquête " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce volet de l’enquête s’est également intéressé à l’usage des psychotropes» (Livre II, chapitre 3 de l’enquête de santé par interview – Belgique – 2004, pp. 192-368)

Ce volet de l’enquête s’est également intéressé à l’usage des psychotropes” ( (i.e.


Le volet de l’enquête relatif à la santé mentale ne concerne que les individus âgés de 15 ans et plus, non-institutionnalisés.

The part of the survey that deals with mental health only concerns non-institutionalised individuals over the age of fifteen.


Ce chapitre se clôture donc par un volet concernant l’enquête épidémiologique à réaliser lors de la survenue d’une infection liée à l’endoscopie.

Dit hoofdstuk wordt afgerond met een luik rond de uit te voeren epidemiologische enquête bij het optreden van een endoscopiegebonden infectie.


Les procèsverbaux représentent les éléments essentiels pour consigner des constatations faites par le contrôleur social et constituent ainsi le dernier volet de l’enquête.

De PV’s zijn de essentiële elementen in de vastlegging van de bevindingen van de sociaal controleur en vormen zo het sluitstuk van het onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le 2ème volet du projet accréditation (enquête sur les besoins des Glems), dès que l’application informatique évoquée dans le 1er volet (simplification administrative de l’accréditation) aurait été mise en production réelle, il aurait été question de l’adapter en fonction des besoins des Glems tels qu’ils ressortent de l’enquête déjà réalisée (mise à disposition on-line d’informations considérées comme utiles par les responsables des Glems).

Wat het tweede deel van het accrediteringsproject betreft (enquête over de behoeften van de LOK), zou de in het eerste deel vermelde informaticatoepassing (administratieve vereenvoudiging van de accreditering), zodra ze effectief in productie gaat, moeten worden aangepast rekening houdende met de behoeften van de LOK die zijn gebleken uit de reeds gevoerde enquête (on line beschikbaar stellen van informatie die door de LOKverantwoordelijken nuttig werd geacht).


Etant donné que le volet D du bulletin statistique mentionne également le numéro de l'acte de décès et qu'il est transmis, en même temps que le volet C au médecin-fonctionnaire compétent des Communautés, le respect de l'anonymat n'est pas absolument irréversible et, dans des cas exceptionnels, il est possible d'associer les données à une personne identifiable (p. ex. dans le cadre d'une enquête épidémiologique ciblée à la suite d'un problème de santé publique).

Aangezien strook D van het statistisch formulier evenwel het nummer van de overlijdensakte vermeldt en samen met strook C aan de bevoegde arts-ambtenaar van de Gemeenschappen wordt overgemaakt, is de anonimisering niet absoluut onomkeerbaar en kan in uitzonderlijke gevallen toch nog een terugkoppeling naar een identificeerbare persoon gebeuren (bvb. in het kader van een gericht epidemiologisch onderzoek n.a.v. een probleem van volksgezondheid).


Ce rapport comprend uniquement le résumé des actions de recherche menées lors de VINCA II. Il s'agit d'une enquête réalisée auprès de 1345 infirmières à domicile (volet quantitatif), avec ensuite un volet de recherche qualitatif réalisé au moyen de focus groupes et d’interviews téléphoniques structurées.

Dit rapport omvat enkel de samenvatting van de gevoerde onderzoeksdadentijdensVinca II. Het gaat hierbij om een uitgevoerde enquête bij 1345 thuisverpleegkundigen (kwantitatief luik), met daarbij aansluitend een kwalitatief onderzoeksluik via focusgroepen en gestructureerde telefonische interviews.


Dans la pratique, le règlement du volet d’enquête relatif à l’employeur est alors laissé à d’autres corps d’inspection, alors que le corps de l’INAMI continue d’enquêter sur les aspects relatifs à l’incapacité de travail.

In de praktijk wordt de afhandeling van het onderzoeksluik ten aanzien van de werkgever dan aan andere inspectiekorpsen overgelaten, terwijl het korps van het RIZIV de aspecten met betrekking tot de arbeidsongeschiktheid verder onderzoekt.


2 Le volet belge de cette enquête européenne sur les valeurs des citoyens est réalisé tous les 9 ans en collaboration avec les universités KUL (Karel Dobbelaere et Koen Abts) et UCL (Liliane Voyé).

2 Het Belgische luik van deze Europese enquête over de waarden van de burgers wordt om de 9 jaar uitgevoerd in samenwerking met de KUL (Karel Dobbelaere en Koen Abts) en UCL (Liliane Voyé).


Informatisation du volet infirmier du dossier patient à l'hôpital: Rapport d’enquête sur l’état des lieux en Belgique en 2010

Informatisering van het verpleegkundig luik van het patiëntendossier in het ziekenhuis: Enquêterapport over de stand van zaken in België in 2010




Anderen hebben gezocht naar : volet costal     volet de l’enquête     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volet de l’enquête ->

Date index: 2024-06-16
w