Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volontaires plus jeunes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ern ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patients âgés Après l’administration de doses uniques (300 mg) et multiples (600 mg par jour) de Trileptal à des volontaires âgés (60 - 82 ans), les concentrations plasmatiques maximales et ASC du DMH étaient 30% - 60% plus élevées que chez des volontaires plus jeunes (18-32 ans).

Bejaarde patiënten Na toediening van éénmalige (300 mg) en meervoudige doses (600 mg/dag) Trileptal in oudere vrijwilligers (leeftijd 60 tot 82 jaar), waren de maximale plasmaconcentraties en AUC-waarden van MHD 30% tot 60% hoger dan in jongere vrijwilligers (leeftijd 18 tot 32 jaar).


Après administration de doses uniques (300 mg) et multiples (600 mg/jour) d'oxcarbazépine à des volontaires âgés (60 à 82 ans), les concentrations plasmatiques maximales et l’AUC du DMH ont été 30 à 60% plus élevées que chez des volontaires plus jeunes (18 à 32 ans).

Na toediening van een enkele (300 mg) en multipele doses (600 mg/dag) oxcarbazepine aan oudere vrijwilligers (60-82 jaar) waren de maximale plasmaconcentraties en de AUC van MHD 30% tot 60% hoger dan bij jongere vrijwilligers (18-32 jaar).


Chez les volontaires âgés (> 65 ans), des valeurs supérieures d’ASC (29 %) étaient toujours observées après un traitement de 5 jours, en comparaison avec les volontaires plus jeunes (< 45 ans).

Bij oudere vrijwilligers (> 65 jaar) werden altijd hogere (29%) AUC-waarden gezien na een 5- daagse kuur dan bij jongere vrijwilligers (< 45 jaar).


Ces valeurs des paramètres pharmacocinétiques sont plus élevées que les valeurs correspondantes rapportées chez des volontaires sains jeunes de sexe masculin.

Deze farmacokinetische parameterwaarden zijn hoger dan analoge waarden die bij jonge mannelijke vrijwilligers zijn gemeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’exposition systémique (AUC) est environ 50% plus importante chez le sujet âgé comparativement au volontaire sain jeune (voir rubrique 4.2).

Systemische blootstelling (AUC) is ongeveer 50% hoger bij ouderen vergeleken met jonge gezonde vrijwilligers (zie rubriek 4.2).


Sujet âgé : Des volontaires sains âgés de 65 ans et plus, ayant reçu une dose unique de 1 g de céfépime par voie I. V. , ont présenté une surface sous la courbe (AUC) plus importante et des valeurs de clairance rénale plus basses que des volontaires sains plus jeunes.

Bejaarde patiënten: Bij gezonde oudere vrijwilligers van 65 jaar en meer, die één enkele intraveneuze dosis van 1 g cefepime gekregen hadden, was het gebied onder de curve (AUC) groter en was de nierklaring lager dan bij jongere gezonde vrijwilligers.


Sujets âgés Chez des volontaires sains âgés de 65 ans ou plus, la clairance du sildénafil était diminuée, entraînant des concentrations plasmatiques de sildénafil et de son métabolite N-desméthylé supérieures d’environ 90% à celles observées chez des volontaires sains plus jeunes (âgés de 18 à 45 ans).

Ouderen Gezonde oudere vrijwilligers (65 jaar of ouder) vertoonden een lagere klaring van sildenafil, wat resulteerde in ongeveer 90% hogere plasmaconcentraties van sildenafil en de actieve N-demethylmetaboliet in vergelijking met wat werd gezien bij gezonde jonge vrijwilligers (18-45 jaar).


Les jeunes ne sont pas conscients des dangers du cancer de la peau La campagne met volontairement l’accent sur les dégâts esthétiques (rides, pigmentation) résultant d’une exposition non protégée au soleil. Des études ont en effet montré que les jeunes (et les utilisateurs de bancs solaires) s’inquiètent plus de l’impact sur leur aspect physique (vieillissement prématuré) que des risques liés au cancer de la peau.

Jongeren zijn zich niet bewust van de gevaren van huidkanker De focus van de actie ligt zeer bewust bij de estetische schade (rimpels, pigmentatie ..) van onbeschermd zonnen, omdat onderzoek heeft uitgewezen dat jongeren (en zonnebankgebruikers) zich meer zorgen maken over de impact op hun uiterlijk (voortijdige veroudering) dan over hun risico op huidkanker.


Sujets âgés Une étude pharmacocinétique chez des volontaires sains âgés n’a pas mis en évidence de différence significative des paramètres pharmacocinétiques par rapport aux adultes plus jeunes.

Oudere mensen Een farmacokinetisch onderzoek bij oudere gezonde vrijwilligers toonde geen significant verschil in farmacokinetische parameters in vergelijking met jongere volwassenen.


Population âgée La biodisponibilité de la rivastigmine est plus élevée chez le sujet âgé que chez les jeunes volontaires sains. Néanmoins, les études menées chez des patients présentant une maladie d’Alzheimer et âgés de 50 à 92 ans, n’ont pas mis en évidence de modification de la biodisponibilité avec l’âge.

Oudere populatie Hoewel de biologische beschikbaarheid van rivastigmine hoger is bij ouderen dan bij jonge gezonde vrijwilligers, lieten studies bij patiënten met de ziekte van Alzheimer in leeftijd variërend van 50 tot 92 jaar geen verschil zien in de biologische beschikbaarheid met het vorderen van de leeftijd.




D'autres ont cherché : volontaires plus jeunes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volontaires plus jeunes ->

Date index: 2023-08-20
w