Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volontaires sains l’utilisation " (Frans → Nederlands) :

tipranavir/r à l’état d’équilibre Digoxine Cmax ↓ 38 % Digoxine ASC ↔ Au cours d’une étude de pharmacocinétique conduite chez des volontaires sains, l’utilisation concomitante de ritonavir à faible dose (200 mg deux fois par jour) et d’une dose unique de trazodone a entraîné une augmentation des concentrations plasmatiques de trazodone (ASC augmentée de 2,4 fois).

Steady-state tipranavir/r: C max van digoxine ↓ 38% AUC van digoxine ↔ In een farmacokinetisch onderzoek bij gezonde vrijwilligers leidde gelijktijdig gebruik van een lage dosis ritonavir (200 mg tweemaal daags) met een enkele dosis trazodon tot een verhoogde plasmaspiegel van trazodon (de AUC nam toe met factor 2,4).


Warfarine et autres dérivés coumariniques Chez des volontaires sains, l’utilisation de fluvastatine et de warfarine (en dose unique) n’a pas influencé défavorablement les taux plasmatiques de warfarine ni les temps de prothrombine par rapport à l’administration de warfarine seule.

Warfarine en andere coumarinederivaten Bij gezonde vrijwilligers had gebruik van fluvastatine en warfarine (éénmalige dosis) geen negatief effect op de plasmaconcentratie van warfarine en de protrombinetijd in vergelijking met toediening van warfarine alleen.


Warfarine et autres dérivés coumariniques Chez les volontaires sains, l’utilisation de fluvastatine et de warfarine (dose unique) n’a pas fait diminué les concentrations plasmatiques de la warfarine ni modifié le temps de prothrombine, par rapport à l’administration de warfarine seule.

Warfarine en andere coumarinederivaten Bij gezonde vrijwilligers werden de plasmaspiegels en de protrombinetijd van warfarine niet negatief beïnvloed door het gebruik van fluvastatine en warfarine (eenmalige toediening), in vergelijking met de inname van warfarine alleen.


Chez des volontaires sains, l’utilisation concomitante de fluvastatine et de warfarine (dose unique) n’a pas modifié de manière défavorable les taux plasmatiques de warfarine ni les temps de prothrombine, par rapport à une monothérapie par warfarine.

Bij gezonde vrijwilligers had het gelijktijdig gebruik van fluvastatine en warfarine (enkelvoudige dosis) geen nadelige invloed op de warfarine-plasmaspiegels en protrombinetijden in vergelijking met alleen warfarine.


Les études réalisées chez le volontaire sain et utilisant la 14 C-tigécycline, montrent que celle-ci est excrétée par voies rénale et fécale essentiellement sous forme inchangée. Un métabolite glucuronide et N-acétyl ainsi qu’un épimère de la tigécycline sont également retrouvés dans les excrétats.

Bij gezonde mannelijke vrijwilligers was, volgend op de toediening van 14 C-tigecycline, onveranderde tigecycline het belangrijkste 14 C-gelabelde materiaal dat in de urine en faeces werd ontdekt, maar er waren ook een glucuronide, een N-acetylmetaboliet en een tigecycline-epimeer aanwezig.


Chez des volontaires sains, l’utilisation de charbon dans les 2 heures suivant l’administration de 10 mg d’amlodipine a réduit le taux d’absorption de l’amlodipine.

Bij gezonde vrijwilligers werd aangetoond dat het gebruik van actieve kool tot 2 uur na toediening van 10 mg amlodipine de absorptiesnelheid van amlodipine deed dalen.


Chez des volontaires sains, l’utilisation de charbon jusqu’à 2 heures après l’administration d’amlodipine 10 mg a montré une réduction des taux d’absorption de l’amlodipine.

Bij gezonde vrijwilligers bleek actieve kool tot twee uur na toediening van 10 mg amlodipine de absorptiesnelheid van amlodipine te verlagen.


La pharmacocinétique de l’icatibant a été caractérisée de manière approfondie par des études utilisant à la fois l’administration intraveineuse et sous-cutanée à des volontaires sains et à des patients.

De farmacokinetiek van icatibant is uitgebreid beschreven in onderzoeken met zowel intraveneuze als subcutane toediening aan gezonde vrijwilligers en patiënten.


Lors des études pharmacodynamiques menées chez des volontaires sains recevant plérixafor et G-CSF selon le même schéma d’administration que celui utilisé lors des études menées chez des patients,

Bij farmacodynamische onderzoeken met gezonde vrijwilligers die met plerixafor in combinatie met G-CSF werden behandeld, volgens hetzelfde doseringsschema als bij


Sildénafil : lors de l’utilisation concomitante du bosentan 125 mg, 2 fois par jour (état d’équilibre) et de sildénafil, 80 mg 3 fois par jour (état d’équilibre), pendant 6 jours chez des volontaires sains, une diminution de 63% de l’aire sous la courbe du sildénafil et une augmentation de 50% de l’aire sous la courbe du bosentan ont été observées. La prudence est recommandée en cas d’association.

Sildenafil: gelijktijdige toediening gedurende 6 dagen van bosentan 125 mg tweemaal daags (steady state) en sildenafil 80 mg driemaal daags (in steady state) bij gezonde vrijwilligers resulteerde in een verlaging met 63% van de AUC van sildenafil en in een verhoging van de AUC van bosentan met 50%. Bij gelijktijdige toediening is voorzichtigheid geboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volontaires sains l’utilisation ->

Date index: 2023-01-13
w