Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voriconazole contre les infections rares décrites " (Frans → Nederlands) :

La plupart des patients traités par voriconazole contre les infections rares décrites ci-dessus s’étaient montrés intolérants ou réfractaires au traitement antifongique antérieur.

De meeste patiënten die met voriconazol behandeld werden voor de bovenvermelde zeldzame infecties waren intolerant of ongevoelig voor een vroegere antifungale behandeling.


Infections à Scedosporium et Fusarium Le voriconazole est efficace contre les champignons pathogènes rares suivants :

Scedosporium- en Fusarium-infecties Voriconazol bleek werkzaam te zijn tegen de volgende zeldzame pathogene fungi:


Infections et infestations Peu fréquent* : Infections (avec ou sans neutropénie associée) Rare Fasciite nécrosante Affections hématologiques et du système lymphatique Peu fréquent*: Microangiopathie thrombotique Affections du système immunitaire Peu fréquent* : Angio-œdème Affections cardiaques : Rare : Torsade de pointes Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales Peu fréquent* Insuffisance respiratoire Affections hépatobiliaires Peu fréquent : Insuffisance hépatique Peu fréquent* : Hépatite Affections de la peau et du tissu sous-cutané Rare Nécrolyse épidermique ...[+++]

Infecties en parasitaire aandoeningen Soms*: Infecties (met of zonder neutropenie) Zelden: Necrotische fasciitis Bloed- en lymfestelselaandoeningen Soms*: Trombotische microangiopathie Immuunsysteemaandoeningen Soms*: Angio-oedeem Hartaandoeningen: Zelden: Torsade de pointes Ademhalingsstelsel-, borstkas- en mediastinumaandoeningen Soms*: Ademhalingsfalen Lever- en galaandoeningen Soms: Leverfalen Soms*: Hepatitis Huid- en onderhuidaandoeningen Zelden: Toxische epidermale necrolyse Zelden: Pyoderma gangrenosum Zelden: Erythema multiforme Skeletspierstelsel- en bindweefselaandoeningen Soms*: Myopathie, rabdomyolyse Soms*: Osteonecrose van de kaak * Frequentie van bijwerking berek ...[+++]


- sulfinpyrazone (médicament contre la goutte) et voriconazole (médicament contre les infections à champignons ou mycoses)

- sulfinpyrazon (geneesmiddel tegen jicht) en voriconazol (geneesmiddel tegen


Infections à Aspergillus - efficacité chez les patients présentant une infection à Aspergillus et à pronostic défavorable Le voriconazole présente une activi fongicide in vitro contre Aspergillus spp.

Aspergillus-infecties – werkzaamheid bij aspergillose-patiënten met een slechte prognose Voriconazol vertoont in vitro een fungicide werking tegen Aspergillus spp.


Infections et infestations Très rare : une exacerbation d’inflammations liées à l’infection (p. ex. développement d’une fasciite nécrosante) coïncidant avec l’utilisation d’anti-inflammatoires non stéroïdiens a été décrite.

Infecties en parasitaire aandoeningen Zeer zelden: exacerbatie van aan een infectie gerelateerde ontstekingen (zoals ontwikkeling van necrotiserende fasciitis) beschreven tijdens het gebruik van niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen.


Bien qu’il soit actuellement exclu que, dans cette étude, une infection systémique par les probiotiques de la préparation soit le mécanisme de cette toxicité, il faut cependant souligner que des infections systémiques par Saccharomyces boulardii, un autre probiotique, ont été décrites dans de rares cas chez des patients gravement malades qui étaient sous perfusion intraveineuse centrale et étaient traités par des doses élevées d’un ...[+++]

Hoewel in deze studie systemische infectie met de probiotica van het preparaat als mechanisme van toxiciteit op dit ogenblik wordt uitgesloten, is toch op te merken dat systemische infecties met Saccharomyces boulardii, een ander probioticum, in zeldzame gevallen beschreven zijn bij ernstig zieke patiënten die een centraal veneuze katheter hadden en behandeld waren met hoge doses van een dergelijk preparaat. [In verband met probiotica in het algemeen, zie ook Folia juni 20 ...[+++]


Effets indésirables très rares (pouvant survenir chez maximum 1 personne sur 10 000) Infections et infestations : Une aggravation d’inflammations liées à l’infection (p. ex. développement d’une fasciite nécrosante) coïncidant avec l’utilisation de certains médicaments anti-inflammatoires (anti-inflammatoires non stéroïdiens, une classe de médicaments à laquelle appartient Ibuprofen Sandoz) a été décrite.

Bijwerkingen die zeer zelden optreden (kunnen optreden bij tot 1 op de 10.000 mensen) Infecties en parasitaire aandoeningen : een verergering van een ontsteking als gevolg van een infectie (bijv. ontwikkeling van necrotiserende fasciitis) samenvallend met het gebruik van bepaalde ontstekingsremmende geneesmiddelen (niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen, waartoe Ibuprofen Sandoz behoort) werden beschreven.


Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique d’infections virales ...[+++] o un risque plus élevé de contamination bactérienne; o un risque de toxicité du fer; o une contradiction avec le principe du donneur en bonne santé; ‐ Même en phase d’entretien, on a décrit o un risque plus élevé de contamination bactérienne; o un risque de toxicité du fer; o des perturbations de l’homéostasie d’autres ions métalliques; ‐ Il n’a, à ce jour, pas encore été établi que le sang prélevé chez des patients hémochromatosiques comporte un risque éventuel de contamination virale plus élevé; ‐ L’efficacité transfusionnelle des composants sanguins provenant de patients hémochromatosiques n’a pas encore été établie; ‐ Suite aux interactions retrouvées avec les macromolécules, l’influence de la présence de quantités non négligeables de biométaux et/ou de métaux lourds dans le plasma de patients hémochromatosiques risque de compromettre la robustesse de certains processus de validation biologique du don.

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van hemochromatosepatiënten de robuustheid ...[+++]


w