Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit contenant du voriconazole
Produit contenant du voriconazole sous forme orale
Voriconazole

Traduction de «voriconazole est l’inhibition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit contenant du voriconazole sous forme parentérale

product dat voriconazol in parenterale vorm bevat




produit contenant seulement du voriconazole sous forme orale

product dat enkel voriconazol in orale vorm bevat






Définition: L'orgasme ne survient pas ou est nettement retardé. | Anorgasmie psychogène Inhibition de l'orgasme chez la femme ou chez l'homme

geremd orgasme (mannelijk)(vrouwelijk) | gestoord orgasme | psychogene anorgasmie


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d' ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mode d’action Le voriconazole est un antifongique triazolé. Le mode d’action principal du voriconazole est l’inhibition de la déméthylation du 14 alpha-lanostérol médiée par le cytochrome P450 fongique, phase essentielle de la biosynthèse de l’ergostérol fongique.

voriconazol berust op remming van - door het fungale cytochroom P450 gemedieerde - demethylering van 14α-sterol, een essentiële stap in de fungale biosynthese van ergosterol.


Le mode d’action principal du voriconazole est l’inhibition de la déméthylation du 14 alpha-lanostérol médiée par le cytochrome P450 fongique, phase essentielle de la biosynthèse de l’ergostérol fongique.

Het primaire werkingsmechanisme van voriconazol berust op remming van - door het fungale cytochroom P450 gemedieerde - demethylering van 14α-sterol, een essentiële stap in de fungale biosynthese van ergosterol.


Des effets indésirables (nausées, sensations vertigineuses, hypotension et syncope) ont été observés suite à la coadministration de trazodone et de ritonavir. Antifongiques Kétoconazole, Itraconazole Kétoconazole, Itraconazole : les concentrations plasmatiques peuvent être augmentées dû à l’inhibition du CYP3A par Kaletra. Voriconazole Voriconazole : les concentrations peuvent être diminuées.

Antidepressiva en Anxiolytica Trazodon enkele dosis Trazodon: AUC: ↑ 2,4-voudig (ritonavir, 200 mg BID) De bijwerkingen misselijkheid, duizeligheid, hypotensie en syncope werden waargenomen na gelijktijdige toediening van trazodon en ritonavir.


Puissants inhibiteurs du CYP2C9: La prudence est de rigueur lors de l’association de diclofénac et de puissants inhibiteurs CYP2C9 (comme la sulfinpyrazone et le voriconazole), laquelle pourrait entraîner une augmentation significative du pic de concentration plasmatique et de l’exposition au diclofénac, suite à une inhibition du métabolisme du diclofénac.

Krachtige CYP2C9-inhibitoren: Voorzichtigheid is geboden wanneer diclofenac samen met krachtige CYP2C9-remmers (zoals sulfinpyrazon en voriconazol) wordt voorgeschreven, omdat dit een significante stijging van de piekplasmaconcentratie kan veroorzaken en een verhoogde blootstelling aan diclofenac omdat diclofenac in mindere mate gemetaboliseerd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puissants inhibiteurs du CYP2C9 : La prudence est de rigueur lors de l’association de diclofénac et de puissants inhibiteurs du CYP2C9 (comme la sulfinpyrazone et le voriconazole), laquelle pourrait entraîner une augmentation significative du pic de concentration plasmatique et de l’exposition au diclofénac, suite à une inhibition du métabolisme du diclofénac.

Krachtige CYP2C9-remmers: Voorzichtigheid is geboden wanneer diclofenac samen met krachtige CYP2C9-remmers (zoals sulfinpyrazon en voriconazol) wordt voorgeschreven, omdat dit een significante stijging van de piekplasmaconcentratie kan veroorzaken en een verhoogde blootstelling aan diclofenac omdat diclofenac in mindere mate gemetaboliseerd wordt.


Inhibiteurs du CYP2C9 : La prudence est de mise lorsque le diclofénac est prescrit en association avec des inhibiteurs du CYP2C9 (tels que le fluconazole, l’amiodarone, le voriconazole et la sulfinpyrazone), car ces associations peuvent entraîner une élévation significative des concentrations plasmatiques maximales et de l’exposition au diclofénac, suite à une inhibition du métabolisme du diclofénac.

CYP2C9-remmers: Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige toediening van diclofenac met CYP2C9-remmers (zoals fluconazol, amiodaron, voriconazol en sulfinpyrazin), die de piekplasmaconcentraties en de blootstelling aan diclofenac significant kunnen verhogen door remming van het metabolisme van diclofenac.


Les inhibiteurs de la CYP2C19 et / ou du CYP3A4 Comme l'oméprazole est métabolisé par le CYP2C19 et le CYP3A4, des substances actives connues pour l’inhibitation de CYP2C19 ou CYP3A4 (tels que la clarithromycine et le voriconazole, peuvent entraîner une augmentation des taux sériques d'oméprazole en abaissant le taux métabolique de l'oméprazole.

Inhibitors van CYP2C19 en/of CYP3A4 Aangezien omeprazole wordt gemetaboliseerd door CYP2C19 en CYP3A4, werkzame stoffen waarvan bekend is dat ze CYP2C19 of CYP3A4 (zoals clarithromycine en voriconazol) remmen, kunnen leiden tot verhoogde omeprazole serumspiegels door het verlagen van de metabolisme snelheid van Omeprazole.




D'autres ont cherché : produit contenant du voriconazole     voriconazole     voriconazole est l’inhibition     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voriconazole est l’inhibition ->

Date index: 2024-01-14
w