Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos symptômes ont déjà » (Français → Néerlandais) :

Dès lors, utilisez la tamsulosine aussi longtemps que votre médecin le prescrit, même si vos symptômes ont déjà disparu.

Gebruik daarom tamsulosine zolang uw arts het voorschrijft, ook wanneer uw klachten reeds verdwenen zijn.


Dès lors, utilisez Ranomax aussi longtemps que votre médecin le prescrit, même si vos symptômes ont déjà disparu.

Gebruik daarom Ranomax zolang uw arts voorschrijft, ook wanneer uw klachten zijn verdwenen.


Vous pouvez déjà présenter un soulagement de vos symptômes de reflux acide et de brûlant après seulement un jour de traitement par MAALOX CONTROL, mais ce médicament n’est pas destiné à fournir un soulagement immédiat des symptômes.

U kan al na één dag behandeling met MAALOX CONTROL verlichting van uw zure reflux en uw symptomen van brandend maagzuur ondervinden, maar dit geneesmiddel is niet bedoeld om onmiddellijke verlichting te geven.


Vous pouvez déjà présenter un soulagement de votre reflux acide et de vos symptômes de brûlant après seulement un jour de traitement par MAALOX CONTROL, mais ce médicament n’est pas destiné à fournir un soulagement immédiat des symptômes.

U kan al na één dag behandeling met MAALOX CONTROL verlichting van uw zure reflux en symptomen van brandend maagzuur ondervinden, maar dit geneesmiddel is niet bedoeld om onmiddellijke verlichting te geven.


Si vos règles ont déjà commencé, prenez le premier comprimé entre le 2 e et le 5 e jour des règles, que les saignements aient déjà cessé ou non.

Als uw maandstonden al begonnen zijn, neemt u de eerste tablet in op de 2 de -5 de dag van de maandstonden, ongeacht of de bloeding al dan niet al opgehouden is.


Si vous avez déjà été traité(e) par des corticostéroïdes mais que leur dose a été diminuée ou que le traitement a été arrêté, il est alors important d’attendre que vos symptômes soient à nouveau contrôlés par des corticostéroïdes avant d’arrêter le traitement par LomudalOMUDAL.

Als u voorheen met corticosteroïden behandeld werd maar de dosis hiervan werd verminderd of stopgezet, dan is het belangrijk dat uw symptomen eerst opnieuw onder controle gehouden worden met corticosteroïden vooraleer u de behandeling met LomudalOMUDAL stopzet.


Si vous avez déjà été traité(e) par des corticostéroïdes mais que la dose a été diminuée ou le traitement arrêté, il est alors important de contrôler d’abord vos symptômes avec des corticostéroïdes avant d’arrêter le traitement par LOMUDAL.

Als u voorheen met corticosteroïden behandeld werd maar de dosis hiervan werd verminderd of stopgezet, dan is het belangrijk dat uw symptomen eerst opnieuw onder controle gehouden worden met corticosteroïden vooraleer u de behandeling met LOMUDAL stopzet.


Faites attention avec TOBI Podhaler Si vous avez déjà présenté l’un des troubles suivants, parlez-en à votre médecin : problèmes auditifs (notamment bourdonnements d’oreilles et étourdissements). problèmes de reins. difficultés respiratoires inhabituelles avec un sifflement respiratoire ou une toux, sensation d'oppression dans la poitrine. sang dans vos expectorations (sécrétions émises en toussant). faiblesse musculaire qui dure ou s’aggrave avec le temps, symptôme principalement lié à une maladie telle que la my ...[+++]

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met TOBI Podhaler? Vertel het uw arts als u een van de volgende aandoening heeft of heeft gehad: problemen met het gehoor (waaronder oorsuizen en duizeligheid) nierproblemen ongebruikelijk moeilijke ademhaling met piepen of hoesten, beklemmend gevoel op de borst bloed in uw sputum (de substantie die u ophoest) spierzwakte die aanhoudt of verergert in de tijd, een symptoom dat vaak gerelateerd is aan aandoeningen zoals myasthenie of ziekte van Parkinson.


Ou la réintégration professionnelle (chez certains patients plus gravement invalidés) doit-elle être considérée comme un objectif de traitement moins prioritaire au début de la rééducation et/ou moins important qu’une amélioration au niveau des symptômes et de la qualité de vie dans le cadre d’un programme de rééducation limité dans le temps chez des patients qui souffrent déjà souvent de fatigue chronique et qui n'ont plus exercé déjà depuis longtemps d’activité professionnelle rémunérée ?

Dient de beroepsmatige reïntegratie (bij sommige meer ernstig geïnvalideerde patiënten) misschien beschouwd te worden als een minder prioritaire behandelingsdoelstelling (in aanvang van de revalidatie minder belangrijk dan een verbetering qua symptomen en qua levenskwaliteit) van een in duur beperkt revalidatieprogramma bij patiënten die vaak reeds lang chronisch vermoeid zijn en al lang geen (betaalde) beroepsactiviteit meer hebben uitgeoefend?


Ou la réintégration professionnelle (chez certains patients plus gravement invalidés) doit-elle être considérée comme un objectif de traitement moins prioritaire au début de la rééducation et/ou moins important qu’une amélioration au niveau des symptômes et de la qualité de vie dans le cadre d’un programme de rééducation limité dans le temps chez des patients qui souffrent déjà souvent de fatigue chronique et qui n'ont plus exercé déjà depuis longtemps d’activité professionnelle rémunérée ?

Dient de beroepsmatige reïntegratie (bij sommige meer ernstig geïnvalideerde patiënten) misschien beschouwd te worden als een minder prioritaire behandelingsdoelstelling (in aanvang van de revalidatie minder belangrijk dan een verbetering qua symptomen en qua levenskwaliteit) van een in duur beperkt revalidatieprogramma bij patiënten die vaak reeds lang chronisch vermoeid zijn en al lang geen (betaalde) beroepsactiviteit meer hebben uitgeoefend?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos symptômes ont déjà ->

Date index: 2024-01-18
w