Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Chercheur associé
Lymphome T associé à une entéropathie
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Traduction de «votes l’association » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]


carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie






carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le “Cartel des kinésithérapeutes“ 6 recueille 58,7% des votes ; “l’Association des Kinésithérapeutes de Belgique” (AKB) en recueille 41,0% (les votes blancs et nuls représentent 0,3%).

Het “Kinesitherapeutenkartel” 6 krijgt 58,7% van de stemmen. De Algemene Kinesitherapeutenvereniging van België (AKB) haalt 41% (er zijn 0,3% blanco en ongeldige stemmen).


Hier, lors du passage aux votes au Comité de l'assurance, l’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM) s’est abstenue à propos des économies supplémentaires à réaliser dans le cadre des soins de santé.

Bij de stemming over de bijkomende besparingen in de gezondheidszorg gisteren in het Verzekeringscomité, heeft de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) zich onthouden.


Etant donné que les représentants des entreprises d’assurances, lors du traitement d’affaires concernant d’« autres prestataires de soins », sont majoritaires par rapport aux représentants des organisations et associations représentatives, alors que ce n’est pas le cas lors du traitement d’affaires concernant des médecins, le législateur, en appliquant le système du vote par catégorie, qui déroge au système de droit commun du vote par membre, qu’aux seules affaires qui portent sur les « autres prestataires de soins », a pris une mesur ...[+++]

Aangezien de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen bij de behandeling van zaken die “andere zorgverstrekkers” betreffen numeriek in de meerderheid zijn ten aanzien van de vertegenwoordigers van de representatieve organisaties en verenigingen, terwijl dit niet het geval is bij de behandeling van zaken die geneesheren betreffen, heeft de wetgever, door het systeem van stemmen per categorie, dat afwijkt van het gemeenrechtelijke systeem van stemmen per lid, slechts toe te passen in zaken die de “andere zorgverstrekkers” betreffen, een maatregel genomen die niet zonder redelijke verantwoording is.


Le Conseil national revoit le texte voté en séance du 20 juin 1987 concernant le chapitre IV du titre IV du Code de déontologie " associations de médecins" .

Door de Nationale Raad wordt een laatste hand gelegd aan de tekst die op de vergadering van 20 juni 1987 werd goedgekeurd met het oog op de vervanging van hoofdstuk IV van Titel IV van de Code van geneeskundige Plichtenleer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les affaires non médicales, un gérant sans droits attachés à la qualité de membre ou droit de vote peut être un non-associé, personne physique ou personne morale.

Voor niet-medische aangelegenheden kan een zaakvoerder zonder lidmaatschapsrechten of stemrecht een niet-vennoot, natuurlijk persoon of rechtspersoon, zijn.


En vue du passage aux votes, lors de la discussion de la loi relative aux honoraires libres dans les chambres à deux lits et chambres communes, l’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM) avait déjà mis en garde contre la ronde des licenciements dans les hôpitaux belges.

Toen de discussie over de wet op het verbod van vrije honoraria op twee- en meerpersoonskamers vorig jaar ter stemming lag, waarschuwde de Belgische Vereniging van ArtsenSyndicaten (BVAS) al voor ontslagrondes in de Belgische ziekenhuizen.


Hier, lors du passage aux votes au Comité de l’assurance, l’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM) s’est abstenue à propos des économies supplémentaires à réaliser dans le cadre des soins de santé.

Bij de stemming over de bijkomende besparingen in de gezondheidszorg gisteren in het Verzekeringscomité, heeft de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) zich onthouden.


Étant donné qu’1 seule organisation (“Association d’AKB et cartel de kinésithérapeute”) se porte candidate, les mandats sont accordés à cette organisation sans condition de vote.

Aangezien slechts 1 organisatie (“Associatie van AKB en KinesitherapeutenKartel”) zich kandidaat stelt, worden de mandaten aan die organisatie toegekend zonder stemprocedure.


La procédure de vote a officiellement débuté le 3 mars 2011, entre autres avec l’établissement de la liste électorale, la procédure pour les associations participantes et le tirage des numéros.

De procedure voor de stemming vatte officieel aan op 3 maart 2011 met onder meer het vastleggen van de kiezerslijst, de procedure voor de deelnemende verenigingen en de trekking van de nummers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votes l’association ->

Date index: 2024-07-19
w