Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Accident causé par le moteur principal
Accident causé par un briquet
Accident causé par un tremblement de terre
Accident causé par une perceuse électrique
Accident causé par une scie à main électrique
Accident causé par une scie électrique
Accident d'un avion motorisé
Accident dû à un manque d'eau
Accident dû à un manque de nourriture

Vertaling van "votre accident " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






accident impliquant des camions de bagages alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si votre accident entraîne une incapacité de travail, envoyez-nous un certificat médical officiel dans les 48 heures.

Indien je ongeval leidt tot een arbeidsongeschiktheid, stuur ons dan een officieel medisch getuigschrift binnen de 48 uur.


Si la compagnie d'assurance reconnaît votre accident comme un accident du travail. Vous serez indemnisé par l'assurance de votre employeur et la mutualité récupérera directement auprès de l'assurance les frais déjà payés (soins de santé et éventuellement indemnités d'incapacité de travail).

De verzekeringsmaatschappij erkent je arbeidsongeval als een arbeidsongeval Je zult vergoed worden door de verzekering van je werkgever en het ziekenfonds krijgt de reeds betaalde kosten rechtstreeks terug van de verzekering (geneeskundige verzorging en eventuele uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid).


Il se peut également que nous ayons été informé de votre accident par un autre biais (par l'hôpital, par votre certificat d'incapacité de travail, par une facture de soins ou de transport en ambulance, etc.).

Het zou ook kunnen dat wij via een andere weg op de hoogte werden gebracht van je ongeval (via het ziekenhuis, via je getuigschrift van arbeidsongeschiktheid, via een factuur voor verzorging of ziekenwagenvervoer .).


En plus d'avertir la mutualité au moyen de la déclaration d'accident, vous devez le signaler à votre employeur pour que sa compagnie d'assurance accident du travail puisse éventuellement vous indemniser.

Je moet niet alleen je ziekenfonds verwittigen via de ongevalsaangifte, maar ook je werkgever op de hoogte brengen zodat zijn arbeidsongevallenverzekering je eventueel kan vergoeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès que vous êtes victime d'un accident qu'il soit dans le cadre de la vie privée ou du travail, vous devez avertir votre mutualité au moyen de la déclaration d'accident.

Wanneer je het slachtoffer bent van een ongeval, in je privéleven of op het werk, moet je je ziekenfonds verwittigen via de ongevalsaangifte.


votre carte d’identité votre carte SIS des vignettes le nom, l’adresse et le numéro de téléphone de la personne que Dunepanne doit éventuellement prévenir en cas de maladie ou d’accident vos médicaments personnels les prescriptions pour des médicaments supplémentaires la prescription pour des séances de kinésithérapie et/ou pour des soins infirmiers la documentation du diététicien/de votre médecin/de l’hôpital si vous devez suivre un régime particulier votre matériel pour soins de plaies votre matériel pour soins en cas d’incontinence .

identiteitskaart SIS-kaart kleefbriefjes naam, adres en telefoonnummer van de persoon die Dunepanne eventueel moet verwittigen als u plots ziek wordt of een ongeval hebt persoonlijke medicatie geneesmiddelenvoorschriften voor extra medicatie voorschrift voor kinesitherapiezittingen en/of voor verpleegkundige verzorging documentatie van de diëtist/uw arts/het ziekenhuis als u een specifiek dieet moet volgen materiaal voor wondzorg materiaal voor verzorging wegens incontinentie .


En plus d'avertir la mutualité au moyen de la déclaration d'accident [1], vous devez le signaler à votre employeur pour que sa compagnie d'assurance accident du travail puisse éventuellement vous indemniser.

Je moet niet alleen je ziekenfonds verwittigen via de ongevalsaangifte [1], maar ook je werkgever op de hoogte brengen zodat zijn arbeidsongevallenverzekering je eventueel kan vergoeden.


Si le fait d’être atteint de SEP augmente le risque d’accidents au travail, en raison d’une perte d’équilibre par exemple, il y va de votre intérêt d’informer votre employeur de votre maladie.

Wanneer MS het risico op ongevallen verhoogt bij een bepaald soort werk, bv. als gevolg van evenwichtsstoornissen, dan doet u er goed aan om uw werkgever ervan op de hoogte te brengen dat u MS heeft.


Le service Juridique se tient également à votre disposition pour introduire votre dossier auprès du Fonds des Accidents Médicaux (cfr. art 12 loi du 31/03/2010 relative à l'indemnisation sans faute des dommages résultant de soins de santé).

De Juridische dienst staat ook tot je dienst om jouw dossier bij het Fonds voor Medische Ongevallen (cfr. art 12 van de wet van 31/03/2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg) in te dienen.


Vous devez également signaler à la mutualité que votre incapacité de travail est due à un accident.

Je moet ook het ziekenfonds melden dat je arbeidsongeschiktheid het gevolg is van een ongeval.




Anderen hebben gezocht naar : accident causé par un briquet     accident d'un avion motorisé     votre accident     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre accident ->

Date index: 2021-04-29
w